Максим Шаттам – Сердце Земли (страница 18)
Франклин взглянул на Тобиаса.
– Похоже, он готов отправиться на сковородку! – без всяких эмоций произнес долгоход.
Тобиас склонился к Колину:
– Слушай, Колин! Соберись! Будешь продолжать в том же духе, в следующий раз Пожиратель выберет тебя. Ты должен побороть свой страх, возьми себя в руки.
Колин только сильнее расплакался.
– Не могу! Не могу! Мне страшно!
Франклин отодвинулся в сторону.
– Оставь, – посоветовал он Тобиасу. – Пожиратель вернется и выберет его.
В этот момент скрипнула дверь, и все пленники вздрогнули.
Несмотря на то что Тобиас попытался собрать волю в кулак, его снова охватил первобытный, дикий страх. Мальчик бросился бежать через пещеру, чтобы успеть добраться до своего угла. Ударившись о стену, он выронил гриб, но возвращаться за ним не стал – что угодно, только не это, не в присутствии Пожирателя.
И тут же пожалел о своем поступке.
Теперь, в серебристом свете, монстра стало видно.
Это был огромный черный и блестящий, как винил, паук; его лапы покрывала длинная шерсть. А над двигающимися хелицерами располагалось восемь темных глаз. Паук добрался до центра пещеры и принялся ощупывать свернувшиеся, дрожащие тела.
Некоторые пленники стонали, другие задыхались от рыданий.
Пожиратель остановился перед Колином, тот стал молить о пощаде, лицо подростка исказили отчаяние и ужас.
Паук ощупал Колина передними лапами.
И, шагнув вперед, схватил его.
Колин закричал и стал извиваться на полу, как бьющийся в истерике ребенок. Ему удалось вырваться, а когда лапы паука попытались снова его поймать, неожиданно толкнул к монстру другого пленника, который лежал рядом. Паук немедленно схватил несчастного и без колебаний вонзил хелицеры в его тело.
Почти обезумев от ужаса, Колин дрожал и стонал.
Кожа Тобиаса покрылась мурашками.
Надо выбираться отсюда. Как можно скорее.
И в этом ему могут помочь только Мэтт и Эмбер.
Часть вторая. Путешествие в чистилище
14. Ночные создания
Мэтт с Беном шли во главе колонны. Рядом, таща рюкзаки с провизией и снаряжением, двигались собаки.
– Как думаешь, сколько времени понадобится, чтобы добраться до Волчьего прохода?
– Пешком шесть дней, иногда чуть больше. Верхом на собаках – вдвое меньше.
Все утро собаки с видимым удовольствием скакали, неся на себе пэнов. В полдень экспедиция решила дать им отдохнуть пару часов, и пэны спешились.
– Многое зависит от того, какой дорогой мы пойдем – по знакомым тропам или выберем другой путь, – добавил Бен.
– А что, проходимые тропы еще остались?
– Да, старые, не окончательно заросшие дороги, по ним обычно передвигаются долгоходы, это удобно – хоть понимаешь, где находишься. Главный их недостаток в том, что циники тоже ими пользуются. Мы сможем выбрать другой путь, новый, но в таком случае придется делать большие крюки, к тому же собаки не смогут скакать в лесу галопом.
– Тогда давай будем двигаться по знакомым тропинкам и просто усилим бдительность.
Бен кивнул.
Чуть позже Мэтта догнала Эмбер.
– Наверное, тебе непросто было покидать Эдем? – спросила она.
– Пожалуй, как и всем остальным, – ответил он. – Самое сложное в том, что мы не знаем, что именно нас ждет впереди.
– Я имею в виду Мию. Ты оставил кое-кого, с кем у тебя явно что-то намечается…
Мэтт вскинул руки:
– Да она просто подруга!
Эмбер усмехнулась и насмешливо сказала:
– Конечно! Видела я, как она себя ведет. И это падение утром. Ну актриса!
– Что ты имеешь в виду?
– О Мэтт! Не говори, что ничего не заметил! Она сделала это специально, чтобы ты ее подхватил!
– Вовсе нет, она просто еще слаба, ты же помнишь!
– Само собой!
Удивляясь наивности Мэтта, Эмбер покачала головой. Она некоторое время шла с ним рядом, а потом ускорила шаг и догнала Бена. Мэтт наблюдал, как она разговаривает с долгоходом, и это напомнило ему об острове Кармайкла, о том, как она часами общалась с Беном, пытаясь лучше узнать о ремесле долгоходов.
Время от времени Эмбер оборачивалась и поглядывала на Мэтта.
Она улыбалась, он это видел.
Ей явно нравится Бен.
Через пять минут Мэтту надоела эта маленькая игра, и он предупредил всех, что пора снова садиться на собак.
Если по части верховой езды у отряда Эмбер и Мэтта все было отлично, то у второй группы сидеть на собаках получалось по-разному. Луис никак не мог удержать равновесие, коврик, лежавший на спине собаки, все время выскальзывал из-под него, мальчик постоянно цеплялся за шерсть животного и выглядел еще более измученным, чем его собака. У Тани получалось неплохо, а у Нила и Флойда – с переменным успехом.
Девять собак, казалось, нисколько не страдали от груза, который несли на себе. Они, идеально дисциплинированные, мчались вперед за большим серо-белым хаски Бена. Большинство явно были помесью разных пород, огромные лохматые тела, головы – как у плюшевых мишек, некоторые казались почти чистокровными, но и они тоже были огромными – метр восемьдесят в холке. Например, сенбернар, на котором сидела Эмбер, или австралийская овчарка Чена.
Пэны дали собакам клички. Когда Эмбер услышала, что Хорейс назвал свою собаку Билли, она воскликнула:
– Билли! Это же не собачье имя! Так нельзя!
– А почему бы и нет! Он заслуживает, чтобы его звали как человека! Так что он Билли. И никто другой!
И они весело рассмеялись.
Для Мэтта наступил период новых отношений с Плюм. Она оказалась одной из самых мелких собак в отряде, но очень старалась помочь – готова была скакать часами, как ни одна другая собака. Задрав нос и подрагивая брылями, она явно гордилась тем, что несет на своей спине хозяина.
Вечером, когда отряд остановился на ночлег, Мэтт ощутил ломоту и дискомфорт – присев, чтобы поесть, он почувствовал, что у него болят ноги и ягодицы.
Бен развел костер, и, глядя на долгохода, Мэтт вспомнил о Тобиасе.
Обычно это делал Тобиас. У Мэтта закололо в груди.
– Для первого дня неплохо, я доволен, – заметил Бен.
Они расположились на обочине тропы – узкой полоски примятой травы, среди густой растительности.
Затрещал огонь, собак расседлали. Пока пэны раскладывали на земле спальные мешки, животные, обнюхивая деревья и кусты, дружно двинулись прочь.
– Чего нам следует опасаться больше всего, когда мы вдали от Эдема? – спросил Хорейс, скручивая сигаретку.
– Сейчас мы на севере, слишком далеко от патрулей циников, но все равно надо быть начеку, – ответил Бен. – Я знаю, что в этой местности водится довольно много Раздвоенных Василисков, поэтому держитесь подальше от воды, у которой они обитают.