18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Максим Шаттам – Королева Мальронс (страница 27)

18

– Я кого-то видел! – закричал Тобиас. – Он огромный! Свисти, Мэтт, пожалуйста!

Мэтт достал из кармана свисток и некоторое время разглядывал его. Свисток был длинным и тонким, как флейта.

Совсем рядом с корзиной закачались ветки.

Мэтт поднес свисток к губам и дунул. Звук оказался легким, почти невесомым, и как только он раздался, движение в листве прекратилось.

Тобиас с облегчением выдохнул и вытер ладонью лоб.

– Обычно мне интересно, что за животные нас окружают, – признался он. – Но в этот раз я бы предпочел не знать.

Корзина опускалась все быстрее и быстрее, от ветра поднимались волосы, друзья невольно вцепились в сиденья – они летели вниз на огромной скорости.

– Есть способ притормозить? – Эмбер попыталась перекричать шум ветра.

Мэтт наполовину опустил рычаг, и корзина сбавила скорость.

Колодец казался бесконечным. Глядя наверх, Мэтт больше не видел крону дуба, из которой они начали спуск. Туда уходила лишь бесконечная шахта со светящимися желудями на стенах.

Желуди вдруг закончились, и Мэтту показалось, что корзина стала спускаться медленнее, пока наконец не остановилась сама.

Последние метров сто они проделали в темноте. Здесь светилось только мягкое белесое вещество в плошке, которую держал Тобиас.

Мэтт встал и осмотрел натянутую веревку.

– Застряли? – с беспокойством спросила Эмбер.

– Не думаю. Тоби, посвети-ка сюда.

Из темноты появились очертания ветки. Чуть ниже – земля.

– Мы приехали! – воскликнул Мэтт. – Нет, вы только представьте себе длину этой веревки и ее прочность!

– Прежде всего я представляю опасности, которые нас здесь ждут, – ответила Эмбер. – Не знаю, как работает эта штука, но было бы неплохо разобраться, чтобы без проблем вернуться наверх.

Мэтт открыл дверцу и спрыгнул на землю.

– Клорофилловые пэны не просто так это все построили. Давайте осмотримся.

Прежде чем Эмбер смогла возразить, Тобиас тоже спрыгнул на землю, и девушке ничего не оставалось, как последовать за друзьями, чтобы не остаться одной в темноте.

Мэтт беспокоился, что на земле окажется слишком много растений и идти будет тяжело, но с удивлением понял, что его ногам ничего не мешает.

– Ты чувствуешь ровную поверхность? – спросила его Эмбер. – Это странно!

Тобиас встал на колени и потрогал землю кончиками пальцев. Бетон!

– Здесь что-то было построено до Бури, и полностью оно не исчезло, – сказал он.

– Посвети-ка вбок, – попросил Мэтт.

Тобиас переместил плошку в сторону, и взглядам друзей открылась стена с огромной дверью в ней – высотой около пяти метров. Гигантское здание утопало в оплетавших фасад ветвях.

– Это и есть секрет, который они скрывают? – удивился Тобиас.

– Идем! – скомандовал Мэтт, налегая на скрипящую дверь.

Друзья пересекли очень грязный огромный мраморный холл, откуда вверх поднималась покрытая узорами лестница внушительных размеров.

– Мощно! – прокомментировал Тобиас увиденное. В его голосе звучало почтение, как если бы он оказался в каком-нибудь соборе. – Куда же мы попали, есть мысли?

Словно из ниоткуда появился десяток светящихся червей и принялся летать вокруг подростков, образуя небольшой жужжащий клубок, а потом вдруг исчез в одном из боковых проходов так же быстро, как возник.

Мэтт двинулся к лестнице и медленно поднялся по ней, стараясь вести себя тихо. С балкона ему уже не было видно, что происходит внизу. К нему присоединился Тобиас, пошли дальше, по длинному коридору с остекленными эркерами. За окнами эркеров царила тьма. Несколько черных колючих кустов прижимались к стеклам, словно щупальца, пытающиеся пробраться внутрь.

Слева и справа по коридору они обнаружили помещения, напоминающие спальни. Матрасов на кроватях не было, шкафы пустовали.

– По крайней мере, мы теперь знаем, где они берут материалы, – заметил Мэтт.

Эмбер кивнула:

– Похоже на школу-интернат.

Тобиас обернулся к ней:

– Ты что, была в интернате?

К его удивлению, Эмбер ответила:

– Да, и даже сама туда попросилась.

– А почему?

– Поверь, когда ты поймешь, что твоя мать никогда не бросит лузера, с которым остается, несмотря на его жестокость, ты будешь готов на все. Я ненавидела своего отчима…

Тобиас попытался разглядеть в темноте ее лицо. Эмбер говорила зло.

– Это не школа, – неожиданно сказал Мэтт. – Смотрите.

Он указал на таблички в коридоре. Это были указатели: «Приемное отделение», «Комната отдыха», «Игровая», «Комната родителей» и ниже – «Отделение А2», «Отделение А3», «Операционная»…

– Тут была больница, – заключил он. – Детская.

– Да! Конечно! – воскликнула Эмбер. – Помните, как Торшен говорил: «Мы были слабыми! А Буря все изменила».

– Так это и есть их секрет? – разочарованно протянул Тобиас. – Вот, значит, почему он все были знакомы до Бури.

– И больница превратила их в клорофилловых пэнов?

Эмбер покачала головой. Позади них, кружась в воздухе, снова появился рой светящихся червячков.

– Они были уязвимыми, слабыми, и поэтому Буря изменила их сильнее, чем нас.

– Буря нарушила генетические коды растений, – подтвердил Мэтт, – и они стали расти быстрее, чтобы занять свободные места. Да и наша собственная генетика тоже стала меняться, чтобы мы смогли выжить. Наверное, местные дети оказались особенно восприимчивы к обоим типам изменений.

– Зачем тогда это скрывать? – произнес Тобиас. – Этим, наоборот, надо гордиться!

– Думаю, они не хотят вспоминать о том времени, когда болели, – предположила Эмбер. – До Бури они все были одинокими и хрупкими, а теперь объединились и стали сильнее. Они живут в гармонии с природой – больше, чем мы, им кажется, что они избраны. Говорить о прошлом означало бы вспоминать про слабости; полагаю, это для них слишком неприятно.

Взяв со стола несколько пожелтевших листков бумаги, Мэтт бегло просмотрел их и сказал:

– Здесь была одна из крупнейших детских больниц на Земле! Вот почему их так много в Гнезде. Только представьте себе более шестисот пэнов, умеющих ладить с ветром, растениями, способных на физические и интеллектуальные подвиги! Только подумайте, как они могли бы помочь нам в борьбе против циников!

Тобиас усмехнулся:

– Ну, мечтать не вредно! Если они не хотят, чтобы мы просто ушли, думаешь, ты убедишь их пойти с нами и сражаться?!

– Тоби прав, – согласилась Эмбер. – Лучше бы, наоборот, собрать всех пэнов страны в Гнезде, чтобы они оказались в безопасности вдали от циников.

– Оно слишком маленькое для всех. И клорофилловые пэны нас никогда не примут! – парировал Мэтт. – Мы должны признать, что они немного особенные…

– Все-таки забавный у них этот светящийся шар, – сказал Тобиас. – А вдруг они и правда избранные.

– Избранные кем? Не обманывайся – это всего лишь придуманная ими легенда. Никто не избран, просто есть горстка выживших, которые по-своему перенесли Бурю, испытали на себе ее сильнейшее влияние: взрослые, дети и природа попытались взять свое.

Светящиеся черви зависли в воздухе, а потом взмыли к потолку и исчезли в глубокой трещине.

На сей раз друзей почему-то насторожило это неожиданное исчезновение.