Максим Безликий – По ту сторону грани (страница 13)
Итан нахмурился.
– Опять в Черных Холмах?
– Нет. На этот раз в городе. Пропала молодая женщина. Студентка.
– И что, по-твоему, я могу сделать? – спросил Итан. – В городе каждый день пропадают люди. Это не мое направление.
– Обычно да, – согласился Рейнольдс. – Но в этом случае есть кое-что… необычное.
Капитан подошел к столу и положил на него фотографию. На фотографии была изображена молодая женщина с длинными темными волосами и большими карими глазами. Она выглядела беззаботной и счастливой.
– Ее зовут Эмили Картер, – сказал Рейнольдс. – Она пропала три дня назад. Последний раз ее видели возле старого книжного магазина на Мейн-стрит.
– И что здесь необычного? – спросил Итан, рассматривая фотографию.
– По словам свидетелей, после того, как Эмили зашла в магазин, из него вышел… кто-то другой.
– Кто-то другой? Что ты имеешь в виду?
– Они говорят, что она выглядела… бледной. Словно высосанной. И вела себя странно. Отстраненно.
Итан похолодел. Это было похоже на то, что происходило в Черных Холмах. Словно Авалонские Сумерки тянули свои щупальца в город.
– И это все? – спросил он, стараясь не выдать своего волнения.
– Нет, – ответил Рейнольдс. – В магазине нашли странный символ. Нацарапанный на полу.
Капитан достал из кармана другую фотографию и протянул ее Итану. На фотографии был изображен тот же самый символ, который Итан видел на карте, ведущей к Авалонским Сумеркам.
– Откуда это? – спросил Итан, чувствуя, как сердце начинает биться быстрее.
– Из магазина, – ответил Рейнольдс. – Хозяин магазина понятия не имеет, кто это сделал. Говорит, что раньше этого не видел.
Итан замолчал, обдумывая услышанное. Все указывало на то, что Авалонские Сумерки не оставили его в покое. Они пришли за ним, принесли свой кошмар в город.
– Хорошо, – сказал Итан наконец. – Я возьмусь за это дело.
– Я знал, что ты не откажешься, – усмехнулся Рейнольдс. – Я дам тебе все материалы по делу. Удачи, Блэквуд. Тебе понадобится.
После того, как капитан ушел, Итан сел за стол и начал изучать материалы по делу. Чем больше он читал, тем больше убеждался в том, что это не простое исчезновение. Что-то потустороннее было связано с этим.
Он решил начать с посещения книжного магазина. Может быть, там он найдет что-то, что поможет ему разобраться в происходящем.
Книжный магазин, названный просто и незатейливо – “Книги”, оказался старым и уютным местом, заполненным запахом старой бумаги и пыли. Деревянные полки уходили под потолок, забитые книгами всех размеров и жанров. Тусклый свет проникал сквозь витражные окна, создавая атмосферу умиротворения и спокойствия.
Хозяин магазина, старик с седыми волосами и добрыми глазами, сидел за прилавком и читал книгу.
– Чем могу помочь? – спросил он, поднимая голову при виде Итана.
– Я детектив Блэквуд, – ответил Итан, показывая свой значок. – Расследую исчезновение Эмили Картер.
– Ах, да, – вздохнул старик. – Бедная девочка. Надеюсь, с ней все в порядке.
– Вы ее помните?
– Конечно. Она часто приходила сюда. Любила читать старые романы. Очень вежливая и приятная девушка.
– Она была здесь три дня назад. В день своего исчезновения.
– Да, – подтвердил старик. – Она купила у меня книгу. Что-то о древних легендах.
– Вы помните, что это была за книга?
Старик задумался.
– Подождите… кажется, это была книга о кельтских мифах. Очень старое издание.
– Вы можете мне ее показать?
– Боюсь, что нет, – ответил старик. – Эмили ее купила.
– Я имею в виду, можете ли вы показать мне место, где она стояла?
– Конечно.
Старик встал из-за прилавка и повел Итана вглубь магазина. Они прошли мимо полок с детективами, триллерами и любовными романами, пока не оказались в секции с книгами о мифологии и истории.
– Вот здесь она стояла, – сказал старик, указывая на полку с книгами о кельтских мифах.
Итан осмотрел полку. На ней было несколько книг о кельтских богах и героях, но ни одной о древних легендах.
– Вы уверены, что это была книга о кельтских мифах? – спросил Итан.
– Абсолютно уверен, – ответил старик. – Я сам ей ее посоветовал. Она очень интересовалась древними легендами.
– А вы помните, как выглядела эта книга?
– Да, – ответил старик. – Она была очень старой, с кожаной обложкой и золотым тиснением. На обложке был изображен… кажется, трилистник.
Итан похолодел. Трилистник был одним из символов Авалонских Сумерек. Он видел его на карте и в книге, которую нашел в мотеле.
– Вы не видели ничего странного в тот день? – спросил Итан. – Ничего необычного?
Старик задумался.
– Ну… после того, как Эмили ушла, я заметил, что на полу что-то нацарапано.
– Символ?
– Да. Я не знаю, что это такое. Никогда раньше не видел.
– Вы можете мне его показать?
– Конечно. Он все еще там. Я не стал его стирать.
Старик повел Итана обратно к прилавку. Он наклонился и указал на пол. На полу был нацарапан тот самый символ, который Итан видел на фотографии.
– Это он, – сказал старик. – Вы знаете, что это такое?
– Да, – ответил Итан. – Я знаю, что это такое.
– И что это значит?
– Это значит, что Эмили Картер в большой опасности.
– Что вы собираетесь делать? – спросил старик.
– Я собираюсь ее найти, – ответил Итан. – И я собираюсь остановить то, что происходит.
Итан вышел из книжного магазина, чувствуя, как на него давит ответственность. Он понимал, что времени у него мало. Эмили Картер была в руках сил, которые он едва понимал.
Он вернулся в свой кабинет и достал карту Авалонских Сумерек. Он внимательно изучил ее, пытаясь найти на ней хоть какую-то подсказку.
Он знал, что Эмили Картер как-то связана с Авалонскими Сумерками. Но как? И зачем?
Он вспомнил слова профессора Финча: “Они нуждаются в нас, а мы нуждаемся в них! Мы можем научиться у них многому! Они – ключ к пониманию вселенной!”
Может быть, Эмили Картер была ключом? Может быть, существа из Авалонских Сумерек использовали ее, чтобы открыть портал в наш мир?