18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

М. Джеймс – Клятва дьявола (страница 59)

18

— Бери столько времени, сколько тебе нужно. — Он наклоняется и нежно, почти ласково целует меня в лоб. — Я никуда не тороплюсь. И ты тоже.

Он лезет в карман и достаёт бриллиантовое колье.

— Вот. — Его голос спокоен и уверен. — Ты сказала, что принадлежишь мне. А теперь надень его.

Я смотрю на сверкающую бриллиантовую ленту у него на ладони. Он прав: я действительно сказала, что принадлежу ему. Но всё во мне восстаёт против того, чтобы надеть на шею этот последний символ покорности, каким бы красивым он ни был.

Я делаю шаг назад, и, как ни странно, он меня отпускает.

— Нет, — решительно говорю я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Нет, пока ты не будешь честен со мной. Полностью честен.

Илья удивлённо вскидывает брови. Должно быть, для него это прогресс — то, что я вообще об этом задумалась. Что это уже не «нет», но ещё не «да».

— Что ты имеешь в виду? — Он засовывает другую руку в карман, закрывает за собой дверь и прислоняется к ней. — Я уже сказал тебе, кто я такой, Мара.

— Ты из Братвы. Ты сам это сказал. Но ты, должно быть, важная шишка. Чтобы жить так… — Я указываю на комнату, на пентхаус за ней. — У тебя есть деньги. Похоже, у тебя их много. Ты отдаёшь приказы, и их беспрекословно выполняют. Кто-то хотел добраться до меня, чтобы навредить тебе. Ты не просто... пешка русской мафии. Так скажи мне, Илья Соколов. Кто ты такой?

Я вижу, как рука Ильи сжимается на чокере. На мгновение мне кажется, что я снова окажусь в центре его гнева, но вместо этого он вздыхает.

Он подходит к краю кровати, всё ещё сжимая в руке чокер, и садится на край. Он поднимает голову, смотрит мне в глаза, и в его взгляде читается усталость.

— Что ты хочешь знать? — Наконец спрашивает он.

— Всё. — Я смотрю на него в упор, не собираясь сдаваться. — Ты из Братвы. Преступник. Так что же ты для них делаешь?

Илья пожимает плечами.

— Я бизнесмен. Тот факт, что часть моего бизнеса выходит за рамки закона, является... случайным.

— Случайным. — Я смеюсь. — Ты бандит и считаешь это случайным?

— Я содействую сделкам, которые выгодны всем сторонам. Тот факт, что правительства объявили эти сделки незаконными, не меняет их сути.

— Что это за сделки? — Я слышу резкость в своём голосе, и внутри у меня всё сжимается от страха. — Наркотики? Оружие? Торговля людьми?

Он стискивает зубы.

— Торговля людьми исключена. Никогда. Есть границы, которые я не переступаю, Мара. Я не чудовище.

Я фыркаю.

— Просто похититель, который выслеживает женщин и держит их в плену в пентхаусах.

Я вижу, как у него дёргается мышца на скуле.

— Я защищаю тебя.

— От чего? От кого?

— От Сергея Волкова. И от других, кто может захотеть сделать то же самое. — Через мгновение Илья встаёт и проходит мимо меня к окну, из которого открывается вид на город. — Я не просто часть «Братвы», Мара. В Бостоне я и есть «Братва». Я пахан.

Мне требуется некоторое время, чтобы осмыслить услышанное.

— Что… Я не говорю по-русски. Что это значит?

Илья поворачивается ко мне.

— Я здесь главный. Босс. Я унаследовал это от отца. Если ты без приглашения заходишь на территорию такого человека, как Сергей, покупаешь здесь недвижимость и остаёшься здесь надолго, это его настораживает. Это может иметь последствия. И в данном случае он решил, что хочет использовать тебя, чтобы узнать больше о том, зачем я здесь.

— Твой интерес ко мне. — Я с трудом сглатываю. — Твоя одержимость. Вот почему ты здесь. Не ради его… чего бы то ни было.

— Он этого не знает. Он хотел это выяснить. — Илья делает паузу. — Он поплатится за то, что преследовал тебя. Но если смотреть на ситуацию беспристрастно, я бы поступил так же. Это не значит, что я его прощу. — Он долго смотрит на меня. — Но теперь ты под моей защитой, Мара. Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось…

— Мне не нужна твоя защита! — Резко говорю я, чувствуя, как кружится голова. Мне нужно принять душ и лечь спать. Моя одежда промокла и прилипла к телу, а холодная липкость его спермы между ног больше не доставляет мне удовольствия. Лидер. Босс. Меня взял в плен не просто бандит, не просто преступник, а криминальный авторитет. Это настолько нелепо, что почти не укладывается в голове, но я слышу его слова и понимаю, что он говорит правду.

— У тебя нет выбора! — Огрызается Илья, сверкая глазами, а затем делает глубокий вдох и выдох, явно пытаясь успокоиться. — Сергей не остановится, Мара. Я не уйду. Пока я не буду уверен, что он больше не будет преследовать тебя, я не могу позволить тебе свободно разгуливать по городу…

— Тогда избавься от него. — Я скрещиваю руки на груди и сверлю его взглядом. — Если он представляет такую опасность, если из-за него я в опасности, разберись с ним. Не используй его как предлог, чтобы держать меня здесь.

Илья вздыхает.

— Всё не так просто. У Сергея есть ресурсы и связи. Это его территория. Я не имею права здесь находиться, и есть… правила. Границы. Я не могу просто взять и убить его, не развязав войну, которая разрушит всё, что я построил. Мне нужно дать ему понять, что дело не в нём, что рано или поздно я уйду и заберу тебя с собой…

Я смотрю на него.

— Так что ты хочешь сказать? Что я навсегда останусь мишенью? Что я никогда не смогу вернуться к прежней жизни, потому что ты решил зациклиться на мне? Что ты просто... в конце концов увезёшь меня в Бостон, и я ничего не смогу с этим поделать?

Слова звучат резко и обвинительно, и я вижу, как Илья вздрагивает.

— Я говорю, что пока ты связана со мной, ты — мишень. И единственный способ обеспечить твою безопасность — держать тебя рядом. Под моей защитой. В моём доме.

— Какие у меня есть варианты? — Я стискиваю зубы, пытаясь придумать, как выбраться из этой безвыходной ситуации, в которую меня загнала одержимость Ильи. — Серьёзно. Какие у меня есть варианты?

Илья глубоко вздыхает.

— Единственный вариант — это я, — говорит он наконец. — Я защищу тебя. Я обеспечу твою безопасность. Я позабочусь о том, чтобы Сергей и все остальные, кто может причинить тебе вред, даже близко к тебе не подходили.

— Я не полагаюсь на мужчин в вопросах защиты, — резко отвечаю я. — Мне никогда не нужен был мужчина, чтобы обеспечить мою безопасность, и я не собираюсь начинать сейчас.

— Дело не в том, что тебе нужно или чего ты хочешь. Дело в реальности. — Илья делает шаг ближе, и я хочу отступить, но не делаю этого. Я стою на своём. — Ты в опасности, Мара. В настоящей опасности. Такой, которой плевать на твою независимость и гордость.

— И кто в этом виноват? — Шиплю я. — Кто сделал меня мишенью? Кто решил преследовать меня, посылать мне подарки и вламываться в мою квартиру? Кто сделал меня заметной для таких людей, как Сергей?

— Я, — хрипло отвечает Илья. — Я сделал всё это. И сделал бы снова.

— Почему? — выкрикиваю я, мои глаза горят, как будто я вот-вот заплачу, и я говорю себе, что не заплачу. Не заплачу. — Почему я, Илья? Почему ты выбрал меня? Почему ты просто не оставил меня в покое?

— Потому что не мог. — Его голос звучит глухо и страстно, он делает ещё один шаг ко мне. — Боже, помоги мне, Мара, я не мог. Как только я тебя увидел, я понял, что ты должна быть моей. Ты — единственная женщина, которая могла бы стать моей.

Я яростно мотаю головой.

— Я тебя не понимаю. Я ничего этого не понимаю.

— Ты понимаешь. Просто не хочешь в этом признаваться. Он тянется ко мне, и я наконец отступаю. Если я позволю ему прикоснуться ко мне, то, возможно, снова уступлю. — Ты тоже это почувствовала в Бостоне. Эту связь. Это узнавание. Ты уже тогда знала, что между нами что-то происходит.

— В Бостоне я почувствовал влечение. Химию. Только не это... — Я обвожу рукой комнату, пентхаус, ситуацию, в которой оказалась. — Не похищение, не преследование и не содержание в плену.

— Ты не пленница, — возражает Илья.

Я вздёргиваю подбородок и свирепо смотрю на него.

— Тогда позволь мне уйти.

Вызов повисает в воздухе между нами. Мы оба знаем, что он меня не отпустит. Мы оба знаем, что, несмотря на все мои слова, несмотря на мой гнев, страх и обиду, я теперь принадлежу ему.

— Я не могу, — тихо говорит Илья. — Пока Сергей представляет угрозу. Пока ты в опасности.

— Опасности, которую ты сам создал.

— Да. — Надо отдать ему должное, он не пытается это отрицать. — Опасность, которую я создал. И опасность, которую я устраню. Но до тех пор ты останешься здесь. Под моей защитой. В безопасности.

— В безопасности. — Я горько смеюсь. — Я не чувствую себя в безопасности. Я чувствую себя в ловушке. Мне кажется, что я теряю себя по кусочкам, а ты просто стоишь и наблюдаешь за этим, как будто именно этого и хотел.

— Это то, чего я хотел. — Илья снова сокращает расстояние между нами. — Я хотел, чтобы ты была здесь. Я хотел, чтобы ты была под моей крышей, в моём доме, где я мог бы защитить тебя и заставить понять, кто ты для меня. И да, я хотел, чтобы ты сдалась. Перестала бороться. Признала, что ты принадлежишь мне.

— Это была ошибка, — решительно заявляю я. — То, что произошло в твоём кабинете, было ошибкой. Я была измучена и подавлена, и не могла ясно мыслить. Этого больше не повторится.

Я вижу, как он вздрагивает, его глаза темнеют, сужаются.