реклама
Бургер менюБургер меню

Лори Форест – Древо Тьмы (страница 93)

18

Там тёмные тучи сжимают край земли, освещая пространство короткими вспышками молний. От одного взгляда на них становится страшно, мрачные завесы со всех сторон кажутся непроницаемыми. Штормовая полоса выглядит из нашего кокона горной цепью, которая перемещается параллельно нам. Алая луна на небосводе сияет кровавым предупреждением.

— О Древнейший, — тихо охаю я, повернувшись к Чи Нам.

Чародейка заканчивает рунический рисунок на горе, вбивает в камень палочкой последние руны.

— Эти штормовые полосы называются ха-воор, — рассказывает Чи Нам, выпрямляясь и устремляя взгляд на далёкие грозовые облака. — Их создали ещё жилони́льские виверны и драконы после Войны миров. Они практически непроходимы. — Опершись о посох, она показывает на самую тёмную тучу. — А те облака на самом деле часть огромной сети бурь, которой накрыта пустыня. Если пролететь над ними, от удара молнии не уйти. И неважно, на какую высоту ты сможешь подняться. — Чародейка лукаво улыбается. — Преодолеть такую преграду очень трудно и гарднерийцам, и ву трин.

— Фогель пометил одного из бросившихся на нас скорпионов своим всевидящим оком, — предупреждаю я Чи Нам. — Он следил за нами. И создал множество отвлекающих рун, которые так вас удивили. Мне кажется, мы толком не понимаем, на что он способен.

— Здесь всё закрыто от любой магии и снаружи выглядит не так, как изнутри, — напряжённо произносит Чи Нам, будто бросая вызов Маркусу Фогелю. — А рунический щит над нами, — указывает она взглядом вверх, на синий купол, — используют и военные. Под такими куполами скрыты земли амазов и народов ной.

Приподняв брови, я восхищённо рассматриваю синеватый купол, вспоминая накрытый похожим образом Сайм, столицу амазов. Наш щит почти прозрачный и едва угадывается по синеватым руническим полосам, мерцающим в вышине.

— Если «снаружи здесь всё выглядит не так, как изнутри», значит, это место… под покровом другого обличья? — спрашиваю я.

Чи Нам в знак согласия склоняет голову.

— Очень точное описание. Если посмотреть на нас сверху или издали, увидишь только гору и парочку валунов. Чтобы разглядеть нас, придётся подойти очень близко.

Слова Чи Нам успокаивают, но не до конца. Мне не дают покоя мысли о том, что Фогель обязательно преодолеет все магические преграды и налетит на нас, чтобы забрать Чёрную Ведьму, дай только время.

— Фогель, возможно, выслал по всем направлениям заклинание поиска, — прикусив от боли губу, произносит Лукас. — А Эллорен сейчас без своего внутреннего щита.

— Мы слишком далеко от Гарднерии, заклинание поиска до нас не дойдёт, — парирует Чи Нам. — К тому же ни одно заклинание не пробьёт наш купол, даже усиленное во много раз.

— Откуда нам знать, на что способен Фогель, — не сдаётся Лукас. — Надо поскорее увести Эллорен ещё дальше.

Лукас с усилием бросает взгляд на портал. Очертания ворот на каменной стене стали ярче, руны без устали кружатся, собирая силу.

Взглянув на отрубленную конечность монстра, которая лежит у самой стены, я вздрагиваю.

— То есть сейчас портал снова заряжается, — спрашиваю я Чи Нам. — Чтобы отправить нас дальше, на восток?

— Всё так.

Чародейка подходит к небольшой пещере рядом с будущим порталом и постукивает волшебной палочкой по её внутренней стене.

В горе открывается дверь, сотканная из бесчисленных вращающихся синих рун, тьма пещеры освещается сапфировым сиянием.

— Этот портал направлен в земли Ной, — поясняет Чи Нам. Крошечные синие молнии собираются у кончика её волшебной палочки, впитываясь в стену. — Его притягивает парная руна в лесу Диой. Однако, чтобы зарядить портал для прохода одного мага, требуется время. А чтобы прошли четверо, ещё больше времени. Отсюда не открыть заранее подготовленный и почти полностью заряженный портал. Даже если я волью в него всю собранную в моих артефактах магию, пройдут недели, прежде чем проход откроется для всех нас отсюда и до Восточных земель.

Недели?

— Сколько именно недель? — с возрастающей тревогой спрашиваю я.

— Возможно, четыре.

В тёмных глазах Чи Нам мелькает неуверенность, которую я предпочла бы не видеть. Валаска, Лукас и чародейка мрачно переглядываются, и тревожная атмосфера сгущается. Судя по всему, друзья полагают, что за это время Фогель найдёт способ отыскать нас здесь. Похоже… мы здорово рискуем.

И наша карта вполне может быть бита.

Да какая разница? Преодолевать трудности — это же интересно!

О чём-то таком мы давным-давно говорили с Тристаном. Вспомнив о брате, по которому я так соскучилась, я безотчётно провожаю взглядом алые созвездия на востоке.

«Где вы сейчас, мои дорогие Рейф и Тристан?» — мысленно взываю я к братьям. Желание вновь увидеть их так велико, что я готова встретиться с любыми чудовищами, которых нашлёт на нас Фогель.

— Пройдусь-ка я по периметру, — объявляет Валаска, со стоном поднимаясь с земли.

В её руке сияет рунами обнажённый клинок. Осторожно оперевшись на раненую ногу, она бросает взгляд на обработанную рану, скрытую синими рунами.

— Осторожнее, вдруг умертвия встретятся, — предупреждает Чи Нам из залитой сапфировым светом пещеры, где под её руками нарисованная рунами дверь вдруг идёт волнами, открывая залитый ярким светом тоннель.

Валаска усмехается и залихватски подмигивает, перебросив меч из руки в руку.

— Новичков учи, Чилон, — отвечает она.

Чи Нам недовольным взглядом показывает, что не стоит во всеуслышание называть её «дружеским» именем. Всплеск её рунической магии отзывается в моих линиях силы. Однако чародейка тут же улыбается и глубоко вздыхает, будто приняв правила бесшабашной компании, в которую попала.

Перехватив меч покрепче, воительница подходит к защитному куполу и, поднеся к едва заметной стене руку, вспышкой синих рун открывает себе проход. Там, за прозрачными стенами, Валаска направляется по извилистой тропинке вниз по пологому каменистому холму, который с двух сторон обрывается в глубокое ущелье.

— Что такое умертвие? — спрашиваю я Чи Нам, едва сдерживаясь.

— Так называют хищников вроде призрачных летучих мышей, — хрипло отвечает Лукас. Дышит он всё ещё тяжело. — Их вывели во времена эльфийских войн. Сбить их не трудно, если не поддаваться их психическому удару.

Я с беспокойством поворачиваюсь к Лукасу, и его магическое пламя нежно тянется к моим огненным линиям. Его глаза по-прежнему затуманены болью, но магия стала значительно сильнее.

— Они кормятся страхом, — добавляет он, и в его глазах блестит вызов. — Чувствуют чужой страх. И увеличивают его во много раз. — Уголок рта Лукаса приподнимается в хитрой улыбке. — А это значит, что тебе придётся на них охотиться.

Наверное, он хочет сказать, что я должна научиться держать себя в руках, не поддаваться страху.

Да, есть над чем поразмыслить, особенно если вспомнить, сколько времени мы проведём здесь, под куполом, прежде чем отправимся дальше на восток.

«А ведь я вытеснила из моих линий магию Фогеля, — вспоминаю я, опустив взгляд на мою серую руку, которой я сжимаю зеленоватые пальцы Лукаса. — Я выгнала верховного мага, полагаясь лишь на собственные силы».

И нашла в себе храбрость.

— Всё ясно, маг Грей, — отвечаю я Лукасу. На самом деле я и правда готова встретиться с любыми испытаниями, которым решат подвергнуть меня Валаска или Чи Нам. — Я стану лучшей охотницей на мышей-умертвий!

По полностью восстановившим силу магическим линиям Лукаса пробегают весёлые искорки, заражая весельем и мои линии силы.

— Ничуть в вас не сомневаюсь, маг Грей! — церемонно, с сардонической усмешкой отвечает Лукас.

Новое имя неожиданным теплом отзывается в моей груди.

— И хищники, и погода в этой пустыне довольно опасны, — задумчиво глядя в мою сторону, сообщает Чи Нам. Шагнув из пещеры к нам с Лукасом, она продолжает, опираясь на рунический посох: — Но все они наши друзья. Они не пускают Фогеля и альфсигров в пустыню ни по земле, ни по воздуху. — Губы чародейки изгибаются в зловещей улыбке. — И они же помогут нам многому научить тебя, пока мы здесь отдыхаем в ожидании портала. Мы сделаем всё, чтобы ты смогла сражаться с нами плечом к плечу и поразила бы Фогеля вместе с его Жезлом Тьмы.

Глава 2. Убежище в пустыне

Шестой месяц

Северо-Западная пустыня Аголит

— Я добыла нам кое-что на ужин! — объявляет Валаска, карабкаясь вверх по тропинке к нашему каменному уступу.

Её торчащие во все стороны сине-чёрные волосы мелькают среди валунов.

Прохладный ветер, долетая из пустыни, треплет мои серые локоны, и я внимательно слежу за приближением Валаски — её стройная фигура залита на склоне холма алым светом луны и звёзд.

Лукас обнимает меня за талию. Вместе с Чи Нам мы втроём сидим у пылающего в металлическом очаге костра. Рядом со мной плащ, испачканный кровью, свёрнутый в узел.

Валаска подносит снаружи к руническому куполу ладонь и открывает проход. Она несёт на плече довольно большое бревно, отмеченное потрясающей красоты синими и лиловыми рунами, а другой рукой придерживает вязанку веток.

Бросив на каменную плиту мёртвую змею и ветки, воительница принимается чистить рептилию ножом.

— Я тут огляделась, — спокойно сообщает она. От звука её уверенного голоса мне сразу становится легче. — Ни гидрен, ни умертвий. Только стайку скорпионов заметила.

— С-скорпионов? — заикаюсь я, едва не выронив кружку.