Лия Совушкина – Целительница против слепого дракона, или Как (не) убить больного (страница 1)
Лия Совушкина
Целительница против слепого дракона, или Как (не) убить больного
Глава 1
— Подними взгляд, Эйра, — голос короля Эдрика звучал непривычно глухо. Без обычных бархатных ноток, которыми любвеобильный монарх одаривал всех встречных женщин от мала до велика.
Подчинившись, я медленно встала и подняла взгляд. От увиденного сердце моё пропустило удар, а по телу прошла волна дрожи. Король сидел на троне, вцепившись побелевшими пальцами в подлокотники. Он не смотрел на меня. Но от этого становилось лишь страшнее, ведь устремлённый в пустоту взгляд казался безжизненным. А по бокам от меня, словно из ниоткуда, уже материализовались стражники. Четверо здоровенных амбалов, которых доспехи делали более массивными. С лицами, не выражающими ничего, кроме равнодушного повиновения.
— Ваше Величество? — мой голос дрогнул. — Я явилась по вашему зову.
— По моему зову, — эхом отозвался король. — Да. Ты явилась, чтобы ответить за свои деяния, лекарь.Внутри всё похолодело от дурного предчувствия. Деяния? Спасение его любимой фаворитки теперь называлось деянием?
Я спасла леди Изелию. Вытащила с того света буквально за волосы, когда придворные лекари, эти напыщенные индюки в расшитых золотом камзолах, уже развели руками и заговорили о воле Создателя. Глупцы. Леди Изелия истекала кровью после выкидыша, а они боялись запачкать свои холеные руки. А я не побоялась. Остановила кровь, зашила рану, отпоила настойками. Трое суток не спала, молясь всем известным и неизвестным богам.
Конечно, я ждала награды. Король ценил Изелию, она была его драгоценной фавориткой. А мне нужны были деньги. Очень нужны. Моя маленькая лаборатория на окраине города давно требовала ремонта, а долг аптекарю за редкие ингредиенты вырос до таких размеров, что мне уже снились кошмары. А выданное золото решило бы всё одним махом.
— Я не понимаю, — прошептала я, чувствуя, как по спине побежали ледяные мурашки.
Из-за колонны, справа от трона, выскользнула знакомая фигура. Лейнар. Старший королевский лекарь. Тот самый, чьи примочки не помогли Изелии. Рядом с ним стояли ещё двое из его целительской гильдии, они смотрели на меня с едва скрываемым торжеством.
— Ваше Величество, — подобострастно произнёс Лейнар, после чего поклонился с такой наигранной почтительностью, что меня чуть не вывернуло. — Я могу подтвердить. Вчера, когда мы осматривали леди Изелию, Эйра позволила себе непозволительные высказывания в адрес короны. Она сказала, что, если бы лекари короля не были бездарными бездельниками, леди не потеряла бы ребёнка. А когда я указал ей на неуместность таких слов, эта нахалка заявила, что королевская семья должна была бы молиться на неё, а не платить жалкие медяки.
— Ложь! — вырвалось у меня. Гнев и страх смешались в дикий коктейль из эмоций, ударивший в голову. — Ваше Величество, клянусь, я ничего подобного не говорила! Я спасла леди Изелию! Я три дня не отходила от её постели, я…
— Молчать! — рявкнул король так, что эхо заметалось под сводами, словно раненая птица.
Вздрогнув, я замерла. Смотрела на величественного мужчину, облачённого в королевскую мантию и с тяжёлым золотым венцом на голове, и вдруг осознала простую истину. Это конец. Королю плевать на правду, ведь ему нет дела до мелкой букашки вроде приглашённой целительницы. А Лейнар, эта грязная пиявка, давно точил на меня зуб. Я была костью в горле для всей их гильдии, славившейся аристократичными корнями и баснословными ценами на услуги.
С ними не могла тягаться простая девчонка из семьи потомственных лекарей, без связей и покровителей, которая умела то, что не умели они. Изелия выжила благодаря мне, и это был плевок на их драгоценную репутацию.
А теперь они нашли «законный» способ меня убрать. И король, увязший в политических играх, в постоянном напряжении из-за надвигающейся угрозы с Севера, просто подписался под их словами. Ему нужен был козёл отпущения? Или просто способ разрядить гнев? Не знаю. Но приговор был озвучен.
— За оскорбление особы короля и клевету на королевских лекарей, — чеканил слова король Эдрик, глядя мне в глаза, — я приговариваю тебя, Эйра Арренская, к смертной казни через повешение. Казнь состоится завтра на рассвете на Главной площади.
Земля ушла у меня из-под ног. Я покачнулась, и если бы стражник не схватил меня за локоть, то позорно рухнула бы на колени. В ушах зашумело, голос короля доносился словно сквозь толщу воды.
«Повешение. Завтра. На рассвете».
Я смотрела на Лейнара. Он улыбался. Едва заметно, одними уголками губ. И в этой улыбке было всё: и торжество, и обещание вечного покоя для его раздутого самомнения.
Меня поволокли к выходу. Ноги не слушались, подкашивались в коленях. Я думала об отце. О том, как он учил меня резать раны и заваривать кору ивы. О матери, что умерла от родильной горячки, потому что к ней вовремя не позвали лекаря — у бедняков не было денег на «королевских бездарей». Я думала о своей маленькой лаборатории, о недочитанном фолианте по ядам, о невыплаченном долге аптекарю.
Всё. Это конец.
— Стоять.
Голос короля остановил нас у самой двери, заставляя всех замереть. Нерешительно обернувшись, я заметила, как лицо монарха стало мрачнее тучи. Пышущий самодовольством Лейнар непонимающе мялся рядом с троном, не понимая, почему же все остановились.
— Ваше Величество? — подал голос придворный лекарь, в котором уже сквозила тревога.
— Убирайся, Лейнар, — бросил король, не глядя на него. — Всё вон. Оставьте нас. Стража, ждите по ту сторону дверей.
Когда тяжёлые створки захлопнулись за последним придворным, король Эдрик спустился с возвышения. Он подошёл ко мне почти вплотную. Теперь я видела, как он устал. Синие круги под глазами, сетка морщин у губ, лёгкая седина на висках, которой не было ещё год назад. Мужчина постарел, хоть и не перешагнул в сорокалетний рубеж.
— Ты умеешь лечить, Эйра, — сказал он тихо. — По-настоящему исцелять… В отличие от этих напыщенных индюков, одурманенных собственным статусом. Они давно забыли, какого это – самоотверженно лечить нуждающегося.
Я молчала. Ком в горле не давал произнести ни слова.
— Моё королевство в беде. Скоро начнётся война с тварями Бездны. Они придут с Севера, и если у нас не будет защиты, мы все погибнем. И ты, и я, и все эти идиоты в расшитых камзолах.
Он помолчал, сжал челюсти. Ему тоже слова давались нелегко, это отражалось в полных сомнений глазах. Да и желваки, то и дело ходящие по его напряденному лицу, отчётливо показывали истинное настроение монарха.
— Верховный маг Деймос ослеп. Два месяца назад, во время неизвестного ритуала, что-то пошло не так. Теперь он заперся в своём особняке и никого не пускает. Маги Совета разводят руками, эти остолопы бессильны без своего предводителя. А без них и Деймоса мы не выставим щит, давая тварям без труда сожрать всех жителей.
«При чём тут я?» — не могла понять, как бы не пыталась.
— Ты — моя последняя надежда, — выдохнул король. — Я отправлю тебя к нему. Думаю, твоих знаний и упорства хватит, чтобы исцелить этого упрямца.
— Но… Ваше Величество… я лекарь, а не маг. Я не умею лечить магические болезни. Слепота, вызванная магией, мне неподвластна, — слова давались с трудом, горло саднило от сдерживаемых слёз.
— Значит, научишься. Или умрёшь, — равнодушно отрезал король, в его глазах мелькнуло что-то, похожее на вину, но он тут же подавил это чувство. — Я заменяю тебе казнь на изгнание в поместье Деймоса, где ты приложишь все усилия к его скорейшему исцелению. Однако ты должна понимать, девчонка, мне нужны гарантии. Поэтому будешь стараться не ради абстрактного помилования, а ради своей жизни.
Глава 2
Король вытащил из-за пазухи небольшой кинжал с обсидиановым лезвием. Прежде чем я успела дёрнуться или закричать, он полоснул меня по ладони. Острая боль обожгла кожу, алая кровь брызнула на пол. Король полоснул и свою ладонь, а затем, пока я не опомнилась, с силой прижал наши раны друг к другу.
— Клянусь кровью, — произнёс монарх торжественно, и его голос зазвучал гулко, словно из глубокого колодца. — Клянусь силой своих предков и кровью своего рода. Если Деймос, верховный маг Королевства, не прозреет до того, как твари Бездны совершат первое нападение на наши земли, сердце этой женщины остановится навеки.
Меня пронзило разрядом магической силы. Острая, ледяная молния ударила от нашей соединённых рук прямо в грудь, проникая вглубь сердца. Я закричала, но звук застрял в горле. На миг мне показалось, что я вижу какую-то тёмную нить, опутывающую мои внутренности, сжимающую их в тиски. А потом видение исчезло, оставив после себя лишь тяжесть клятвы на душе.
Король отпустил мою руку. На моей ладони не осталось даже шрама. Только тонкая белая полоска, которая тут же исчезла.
— Что вы сделали? — прошептала я, глядя на свою невредимую руку.
— То, что должно, — устало произнёс король. Он вдруг резко постарел, сгорбился, превратился в дряхлого старика. — Кровавая клятва. Древняя магия. Её нельзя снять, нельзя обмануть. Теперь твоя жизнь привязана к жизни Деймоса. Вернее, к его зрению. Если он прозреет до атаки — ты свободна и получишь королевское прощение и награду. Если нет — умрёшь. У тебя есть стимул, Эйра. Самый сильный из возможных.