Лия Шах – Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса (страница 77)
Справа раздался смешок генерала, которому только в радость был позор монаха, и, очевидно, он позабыл, что в данный момент также ведет себя неуместно. У меня в груди похолодело от внезапно всколыхнувшегося колдовства. Тьма внутри меня неожиданно разозлилась на Тайлана за насмешку над нашим человеком, а я с удивлением обнаружила, что колдовство воспринимает этого истинно верующего монаха своей собственностью и требует отомстить за него. Так в свое время было с Кергалом, и не нужно напоминать, чем закончилась для его обидчиков-графов встреча со мной. Мне потребовалось два удара сердца, чтобы усмирить магию, потому что разум всегда должен побеждать в схватке с эмоциями.
- Вдовствующая эрцгерцогиня Хелира Адертанская приветствует Ваше королевское Величество. - в свою очередь невозмутимо произнесла я, продолжая находиться в поклоне. Если уж на то пошло, ни один из нас не посмеет разогнуться, покуда король не даст дозволения. А дозволение это может и вовсе не прозвучать - король волен поступать, как захочет. И тогда все мы трое так и будем стоять до конца аудиенции.
- Генерал Тайлан, герцог Сантонский приветствует Ваше королевское Величество. - в поклоне прижав кулак к закованной в броню груди, с достоинством произнес парень. В голосе его сквозило осознание превосходства над монахом и попытка скрыть откровенное веселье от его ошибки.
Разумеется, все произошедшее не могло укрыться от взора короля. Он переводил задумчивый взгляд с одного из нас на другого, но если мужчины его не заинтересовали ни своим поведением, ни своим присутствием, то на мне взгляд монарха задержался дольше положенного. Я ощущала, как цепкий взгляд осматривает меня с головы до ног, подмечая детали, и только спустя две минуты мы услышали желанное:
- Можете подняться. - прозвучал негромкий голос, в котором мне почудился вздох старых гор. Мы выпрямились, поднимая на правителя взгляды, и теперь все видели, что внимание монарха направлено только на меня. Короля я встречала в детстве еще, он несколько раз был в имении герцога Феранийского. Кажется, они оба любили охотиться в его угодьях. - Старое поколение лордов разочаровало Нас. Отрадно видеть, что новое поколение заслуживает доверия. Во времена, когда предательство уже не удивляет, вы трое стали Нашими верными соратниками. Непохожие на своих предков, вы обладаете выдающимися талантами и в столь юном возрасте имеете заслуги перед Сихеймом и его народом. Лорд Антильмарий, Мы ожидали вашего возвращения гораздо раньше. Что заставило вас задержаться?
Резкие переход от общих тем к конкретному вопросу только меня не сбил с толку. Мужчинам же понадобилось несколько секунд, чтобы прозвучавший вопрос. Тайлан непонимающе нахмурился, но на Тиля оглядываться не стал, все еще помня, что подобное поведение в присутствии короля неприемлемо. Уверена, он мог даже задаться вопросом: "почему правитель вызвал нас всех сразу, а не стал призывать по одному". Однако передо мной такого вопроса не стояло. Сейчас я отчетливо вижу, что все это делается исключительно из-за меня. И дело не в моем раздутом тщеславии. Король делает это, чтобы изучить меня, проверить реакции в разных ситуациях, потому что иначе он не продолжал бы смотреть на меня, обращаясь к Великому герцогу.
Прямо сейчас у Тиля есть три пути. Первый - подставить меня, рассказав о своем плене и моем колдовстве. Второй - подставить себя, последовав предыдущему решению и рассказав общую правду, основывающуюся на утверждении, что монарх - "нормальный мужик". И третий путь - сказать то, что я ему посоветовала. И что бы он ни выбрал, я не смогу ему помешать.
- Отвечаю Вашему королевскому Величеству. - чуть склонил голову Тиль. - Я был вынужден задержаться в Адертане, дабы исполнить долг Великого герцога и ближе познакомиться с делами южного герцогства. Так как у Ее Светлости эрцгерцогини Адертанской нет наследников, моей обязанностью было вникнуть в дела ее земель.
Я мысленно выдохнула. Молодец, Тиль. Все верно сказал. И даже на меня ответственность не перевел, сказав, что это я его заставила задержаться и учиться. На моем лице никак не отразились его слова, а вот удивленная задумчивость Тайлана даже мне была очевидна. В глазах короля появилось удовлетворение таким ответом, и недоброжелательности я не заметила. Кажется, его все устраивает.
- Это похвальное стремление. - спустя полминуты снова заговорил Теруан Девятый. - Леди Хелира, как считаете, лорд Антильмарий готов приступить к управлению вашими владениями?
Страх сдерживать не сложно, куда сложнее справиться со смехом. Стоит представить отчаяние на лице Тиля, которого заставили заниматься делами герцогства, как иных поводов для веселья уж и не надобно. Врать королю нельзя, но и монаха подставлять - не дело. Поэтому...
- Отвечаю Вашему королевскому Величеству. Его Светлость Великий герцог Антильмарий Вайхош, без сомнений, талантлив и усерден. - спокойно заговорила я, ощущая мороз по коже от взгляда короля. - Разумеется, за столько короткий срок обучиться управлению такими обширными областями довольно сложно, однако лорд имеет способности и желание служить нашему народу. Во время нашего пути в Таанах дорога пролегала через многие земли. Нам довелось проезжать через деревню, зараженную черной чумой. Только благодаря силе и отваге Великого герцога нам удалось справиться с бедой и спасти подданных Вашего милосердного Величества. Распространение страшного недуга было остановлено, а дар Его Светлости очистил земли священного королевства от скверны. Талант и благородство, присущие Великому герцогу, - половина расстояния на пути к становлению лорда. При должном обучении Его Светлость, несомненно, будет готов принять бразды правления.
- Отрадно слышать, что в Нашем королевстве есть такие таланты. - понимающе проговорил король, едва заметно улыбнувшись. О ком именно он говорил, осталось для меня загадкой. То ли он так Тиля хвалил, то ли вовсе обо мне говорил, но думаю, и то, и другое. Одинарность смысла слов - не наш с королем метод. Если уж и говорить, то пусть химеры множатся в тенях. Главное - я не соврала королю и дала настолько туманный ответ касательно успехов Тиля, насколько это вообще было возможно в нашем случае. После недолгих размышлений Его Величество обратился к герцогу Сантонскому: - Генерал Тайлан, какие вести вы привезли Нам?
- Отвечаю Вашему королевскому Величеству. - расправив плечи, излучал гордость за себя Тайлан. - Нортания пала! Их армия повержена, предводители пали, и земля севера отныне принадлежит Сихейму! Победа в войне за нами! И так как теперь настал черед представителя королевской семьи отправиться на север, дабы установить Вашу королевскую власть на захваченных землях, я передаю главную военную печать Сихейма в Ваши руки. Мощь наших войск пригодится представителю, так как иногда в захваченных поселениях вспыхивают мелкие восстания.
Ах ты кракен двуногий! Ты же нарочно это делаешь! Представитель королевской семьи?! Это сейчас либо кронпринц, либо Тиль! Проще говоря, Тайлан только что изящно спровадил моего монаха в такие далекие дали, из которых он в ближайшие годы не вернется, а может, и вовсе убит будет во время очередной вспышки "мелкого восстания". Чудо случится только в том случае, если принц все же существует и король его представит дворянству, в чем я сомневаюсь сильнее, чем в милосердии Единого. С установлением воли короля на захваченных землях Тайлан и сам мог бы превосходно справиться, не прибегая к этому древнему обычаю, но, похоже, он поставил перед собой четкую цель.
- Когда-то давно Земля Нортов была никому не нужной безжизненной снежной пустыней. - устало вздыхал правитель. - Во времена восхождения основателя королевской династии Асура Непобедимого лишь один северный лорд не принял его правления. Ему ничего не оставалось, кроме как покинуть родные земли, отправиться на север и превратить свой народ в кочевое племя. Они создали свой язык, свою государственность, а после и собственное княжество. Само существование Нортании было пятном на репутации Сихейма. И вот наконец свершилось то, к чему стремились прошлые короли - разобщенный народ воссоединился. Ваша победа, генерал Тайлан, имеет важное историческое значение. Эта война длилась не пару лет, наше противостояние имеет гораздо более долгий срок. Мы не предполагали, что сможем своими глазами увидеть время, когда этому разделению придет конец. Какой награды вы желаете, герцог Сантонский?
Повинуясь жесту короля, слуга подошел к Тайлану и забрал из его протянутой руки мешочек с военной печатью Сихейма. Тиль все еще не понимал, к чему все идет, а я терпеливо ждала своего часа, потому что и на этот случай у меня есть план.
- Если Ваше Величество позволит, я бы хотел на предстоящем приеме объявить свою избранницу. - с улыбкой, больше похожей на ухмылку, сказал синеглазый. - Вернувшись из похода, я собирался озаботиться созданием семьи, и был бы счастлив, если бы Ваше Величество оказали мне честь, позволив представить свою невесту дворянству. У моего отца, герцога Сантонского, еще нет брачного договора на мое имя, поэтому я хотел бы сделать предложение семье девушки на предстоящем королевском приеме.