18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Лия Шах – Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса (страница 76)

18

Герб, изображенный на доспехах, с этого расстояния мне было не рассмотреть, но это и не потребовалось. Согласно правилам, только генералы могут явиться во дворец в доспехах. И, кажется, я знаю, что это за генерал прибыл.

Безразлично мазнув взглядом по герцогу Сантонскому и его сопровождению, я лишь на секунду задержала взор на мужчине, что ехал немного позади него, после чего спокойно продолжила путь во дворец.

Путь был неблизкий, так как размеры дворца действительно колоссальны, поэтому неудивительно, что в какой-то момент за спиной стали отчетливо слышны бряцающие шаги облаченных в доспехи людей. Сдается мне, генерал Тайлан также намерен получить аудиенцию у Его Величества. А это значит, что войну он считает оконченной. Иначе не покинул бы линию фронта. Что ж... благая весть.

- Я доложу о вас Его Величеству. - поклонился нам слуга, когда мы прибыли в богато украшенный зал, главной достопримечательностью которого были инкрустированные золотом и драгоценными камнями двери.

Похоже, там располагается рабочий зал короля. Мой взгляд отстраненно скользил поверх голов присутствующих и мимолетно отмечал богатство убранства. Одной только створки этой двери хватило бы не три месяца отличного содержания нашей армии... Нет, Хель, остановись. Ты в шаге от мыслей об измене. Так нельзя. И пока хозяйка Юга во мне вела неумолимый подсчет бесполезного богатства королевского дворца, недобро щурясь, в зал вошли наши славные победители.

Генерала Тайлана не заметить было сложно. Уверена, на поле боя он разительно выделялся даже среди сотен тысяч воинов. Благородная стать, широкий размах плеч, короткие темные волосы и такие синие глаза, каких я в жизни не встречала. Он вошел, источая мощную ауру уверенности и силы, а за его спиной шагали, вероятно, лучшие полководцы нашего славного королевства. Достигнув нашей компании, он окинул цепким взглядом мой наряд и герцогскую корону, после чего широко улыбнулся.

- Позвольте представиться, Ваша Светлость. Я - генерал Тайлан, герцог Сантонский. Рискну предположить, что передо мной леди Хелира, герцогиня Адертанская?

- Ваш взор ясен, Ваша Светлость, а разум скор, как и ваш клинок. - вежливо улыбнулась я в ответ. - Я, действительно, леди Хелира, вдовствующая эрцгерцогиня Адертанская. Также поприветствуйте Великого герцога Антильмария Вайхоша.

Я сделала шаг в сторону, являя взору генерала своего монаха, а сама отметила, как вытянулось лицо у Тайлана при упоминании моего нового, дополненного титула. О моем повышении он еще не успел разузнать. Как, впрочем, и большинство дворян Сихейма. Но после королевского приема все изменится...

- Приветствую Вашу Светлость. - смерив Тиля долгим взглядом, недостаточно почтительно склонился Тайлан. Отвык гнуть спину на своем севере? Это он зря, в Таанахе этот навык важнее умения владеть мечом.

- С возвращением, генерал. - довольно улыбался Тиль, не проявляя ни капли агрессии и недовольства. Складывалось полное впечатление, что ему вообще нет никакого дела до герцога Сантонского и его возможностей. Но было сложно не отметить, как Великий герцог будто невзначай приблизился ко мне на недопустимую дистанцию. Кхм, обычную для нас и недопустимую для дворца.

- Двадцать томов, Тиль. - едва слышно прошипела я, пресекая всякое непотребство, но впервые в истории Сихейма наш монах даже не вздрогнул. И, соответственно, не отошел.

- Не ожидал встретить вас в столице, Ваша Светлость. - решив напрочь игнорировать присутствие Тиля, обратился ко мне Тайлан, чему-то загадочно улыбаясь. Взгляд его затягивал, но, откровенно говоря, после Ветра у меня выработалась устойчивость к мужской харизме. Поэтому я встретила его прямо, не дрогнув ни единым мускулом.

- Семейные дела требовали моего присутствия, генерал. - вежливо улыбалась я. - Однако я также удивлена вашему приезду. Искренне надеюсь, что вы привезли нам добрые вести.

- Так и есть, леди Хелира. - он чуть склонил голову набок, от чего темная прядь скользнула на лицо, скрывая в тени мерцающий интересом сапфировый взор. - Норты пали, я вернулся с победой!

- В таком случае позвольте первой вас поздравить. - глядя в эти глаза, невозмутимо улыбалась я. - Ваш доблестный подвиг вызывает восхищение, а отвага и доблесть не знают равных. От лица всех подданных и вдов Сихейма примите нашу искреннюю благодарность за защиту священной земли королевства и его благословенного народа. Ваше имя войдет в историю, а потомки запомнят вас как величайшего генерала столетия.

- Ваши слова согрели замерзшее в северных льдах сердце, моя леди. - ответил Тайлан.

И вроде видно, что генерал - образованный человек, но вместе с тем хочется и в него швырнуть всеми двадцатью томами этикета. Хотя очевидно, что его оговорка в обращении была намеренной и преследовала вполне определенные цели. Тем не менее, несмотря на намерения генерала, цель оказалась поражена иная. Мне даже оборачиваться было не нужно, чтобы почувствовать, что Великий герцог окончательно сократил между нами расстояние и теперь за малым не вплотную ко мне стоит. Генерал не мог не заметить этот поступок, а я не могла не заметить искры хищного огня в его глазах. что бы он ни задумал, мне вряд ли это понравится.

- Однако не могу не признать, моя леди, что это не только моя заслуга. - продолжил Тайлан, смотрел генерал при этом теперь только на меня, а улыбка его стала неуловимо жестче. - Ваш вклад в эту победу сложно переоценить. О слаженной работе юга и севера в летописях будет рассказано немало. Позвольте и мне выразить свое восхищение вами. Леди, способные возглавить карательный отряд и подавить восстание, рождаются не каждое столетие. Но летописи - дело будущих времен, а о нас уже сейчас написано немало. Наверняка вы понимаете, о каких рукописях идет речь.

- Безусловно. - без заминки ответила я, мысленно умоляя себя не вздумать смутиться. После тех подробностей межличностных отношений между Черной герцогиней и Генералом Севера, я была уверена, что никогда не смогу посмотреть Тайлану в глаза от стыда. Однако... Контролируя каждый вдох, каждый взмах ресниц, я оставалась предельно вежлива и очевидно отстраненна, чтобы остудить пыл даже такого горячего воителя, закаленного морозом северных льдов. - Такой ажиотаж не мог не достигнуть моих ушей. Однако не вижу причин заострять внимание на народных развлечениях. Как у лорда, у меня хватает иных забот. Уверена, у вас их тоже немало.

И этого было достаточно, чтобы закрыть тему романов Альвизы, потому что иначе генерал выставил бы себя сплетником наравне с безродными и имел все шансы уронить лицо. Я отчетливо видела, как борется в Тайлане желание продолжить развивать эту тему и гордость дворянина. К счастью, победила последняя. Немаловажную роль в этом сыграл почти беззвучный смешок Тиля, который, зная меня довольно неплохо, прекрасно понял, что я только что сделала.

В общем, даже напольные статуи из артаханского мрамора поняли, что только что в этом зале легло начало вражды между Вайхошами и Сантонскими. Но все это перестало иметь на некоторое время значение, когда к нам вышел королевский слуга и объявил:

- Его Величество Теруан Девятый приказывает явиться Великому герцогу Антильмарию Вайхошу, вдовствующей эрцгерцогине Хелире Адертанской и генералу Тайлану, герцогу Сантонскому!

Золоченые двери соседнего зала распахнулись, я забрала у Эстара тубус со свитками, и мы один за другим вошли внутрь, оставив стражу снаружи. Встреча с генералом была лишь легкой разминкой, настоящий бой у меня впереди. Массивные двери захлопнулись за нашими спинами, и мы предстали пред светлым ликом короля Сихейма.

Глава 16. Королевская аудиенция и знакомство с принцем

Если бы кто-то спросил у меня, каким нам представился король, я бы первым делом сказала "старым". И дело не только в серебре, укрывшем монаршую голову, и не в морщинах, испещеривших бледное лицо. Старость была в его взгляде, который хоть и с интересом был обращен на нас, но вечная усталость льдом залегла в глубине серых глаз. Он восседал на малом троне, перед ним был усеянный бумагами стол, а за спиной его стоял старый слуга, готовый исполнить любой приказ, не задавая вопросов. Сколько лет он ему служит? Уверена, они вместе уже очень долгое время.

Мы приблизились к возвышению, на котором стоял стол короля, и склонились в традиционных поклонах.

- Великий герцог Антильмарий Вайхош приветствует Ваше королевское Величество. - согласно рангу, первым заговорил Тиль, а после едва успел поймать свалившуюся с головы корону.

Помнится, когда-то со служанками в адертанской крепости у меня вышел небольшой спор на тему того, любая ли женщина способна стать леди. Я отвечала, что нет, не каждая, и для наглядности приказала девушкам попробовать пройтись с книгой на голове. У этой тренировки была одна определенная цель - уметь носить корону. Потому что эта регалия ничем не закрепляется на голове и уронить ее во время поклона очень легко. Тиль не был дворянином по рождению и корону надел едва ли не впервые, поэтому я лишь крепче сжала зубы, никак не отреагровав на его ошибку. Если уж говорить об уместности, то сейчас король имеет полное право лишить Великого герцога титула, изгнать из рода и даже казнить. Потому что честь Сихейма стоит на его лордах. А уронить корону означает уронить честь королевства.