Лия Шах – Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса (страница 47)
- Прискорбно. - вздохнула я, про себя продолжая подмечать детали. Двое мужчин остались стоять у дверей, один рядом с князем, а шестеро у окон. Взгляды прочих были устремлены на нас, а точнее на того, кто стоял за спиной Ван Лина.
На некоторое время в кабинете воцарилась тишина. Лаодикеец вспоминал, что должен сказать дальше, а остальные коротко переглянулись, не понимая, почему я так вяло отреагировала на эту новость. Нужно было всплеснуть руками и заголосить? Или упасть в ноги с благодарностями за сведения и заботу? Но первый шаг был сделан, князь объяснил свое присутствие, теперь время для следующего хода.
- Ох, я же едва не забыл! - расцвел в улыбке Ван Лин. - У меня для вас подарок, леди Хелира.
Человек за спиной князя без подсказок извлек откуда-то резную шкатулку и поставил ее на стол передо мной. Откинув крышку, он явил моему взору подарок. Это было дивной красоты рубиновое ожерелье, багровые камни которого были зажаты в тиски золотой оправы. Князь встал из кресла, ловко подцепил пальцами украшение, вынимая его из шкатулки и начал обходить стол.
- Это уникальное украшение. Такого второго в мире нет. С вашего позволения, я надену его на вас. - встав у меня за спиной, торопливо говорил Ван Лин.
Я не остановила человека, когда он отвел еще чуть влажные после купальни волосы в сторону. На ворот черного платья легло массивное золотое украшение, а я подняла взгляд на того человека, который стоял у стола и молча смотрел за происходящим.
Выражение "волк-одиночка" было придумано излишне романтичными людьми и не отражает истины. Волки всегда живут стаей и стаей охотятся. И как в любой стае, у них есть вожак. С людьми та же история. Отшельники - скорее исключение из правила. В большинстве своем люди стадные создания. И как и у волков, в их стае тоже всегда есть вожаки. Даже если вожак хочет остаться незамеченным на какое-то время, едва ли ему это удастся. Даже если он будет просто стоять за креслом лаодикейца и молчать, взгляды остальных его выдадут.
Едва раздался щелчок замка ожерелья, все изменилось. Вспыхнули ярким светом рубины, посылая в мое тело темную энергию заклинания; шумно выдохнул Ван Лин, отходя в сторону и обмахивая вспотевшее лицо рукой; зло ухмыльнулся "вожак", пинком отодвигая то кресло и усаживаясь в него, широко расставив ноги. Кто-то высморкнулся на пол, кто-то сплюнул, а кто-то стал ковырять в зубах пальцем. В общем, мои гости расслабились и почувствовали себя в безопасности.
- Что? Не можешь пошевелиться? - злорадно ухмылялся вожак, откровенно меня разглядывая.
Его люди громко заржали, а потом перевели свое внимание на князя, высказывая свое мнение о его актерских навыках и забавном халате. Ван Лин же стянул с шеи какой-то шнурок с амулетом и протянул его своему хозяину. Лицо лаодикейца тотчас же изменилось, когда действие колдовского амулета закончилось, и взору предстал какой-то окосевший мужик. Вожак же тем временем продолжал вкушать триумф.
- Это подарок от моих друзей с острова Проклятых, сучка. Полностью подавляет волю. - с горящим ненавистью взглядом прошипел он, а потом его лицо резко изменилось, успокаиваясь, и вот, в кресле сидит просто довольный собой парень. - Я хоть и собирался сделать из тебя свою рабыню, но не думал, что это будет так дьявольски просто. Я даже разочарован. О тебе такая слава гремела, а на деле обычная девка. Увы, узкоглазого твоего я пустил на корм рыбам.
- Капитан, вы хоть представьтесь бабе, а то сидит, глазами хлопает и не знает, кому теперь служит. - дожевывая что-то, что вытащил у себя из носа, выкрикнул совет "князь". - А вообще, давайте я представлю. Эй, слышь? Перед тобой король острова Тартайя! Капитан Дархаин. Можешь помыть ему пятки языком, ах-ха-ха!
Следом засмеялись остальные.
- Я думал, ты страшила, раз тебя за старика выдали. - поделился своими умозаключениями Дархаин, все еще пытаясь осознать легкую победу над заклятым врагом. - А ты вполне сочная. Мне служить будешь.
- Капитан, - вдруг подал голос один из тех, кто стоял на страже у двери, - прикажите ей рассказать, как она через чумную деревню прошла.
Этот пират был хмур и не веселился вместе с остальными. И, похоже, мозгов у него было немного больше, чем у остальной стаи. Или стада? Те, кого вначале я приняла за волков, начали казаться просто баранами.
- А ведь и правда. - почесав щетину пятерней, задумчиво протянул капитан. - Ну рассказывай, сучка, как смогла обойти чумную деревню. Приказываю.
Холодная улыбка коснулась моих губ, а ожерелье на шее почернело и рассыпалось пеплом. Небрежным щелчком смахнув его остатки с воротника, я подняла на Дархаина ледяной взгляд. На краткий миг в его глазах вспыхнуло недоумение, но быстро сменилось злостью и страхом. Именно страх заставил его отшатнуться назад, и этот толчок был такой силы, что кресло перевернулось, а король Тартайи кувырком откатился от моего стола, вскочил на ноги и вытащил из ножен ятаган. Его друзья тоже больше не улыбались и вытащили оружие, растерянно сжимая его в руках.
- Жалкая поделка бездарных фокусников. - усмехнулась я, облокотившись спиной на спинку кресла и медленно скользя взгядом по рослой фигуре капитана пиратов. - Ей далеко до настоящего колдовства. Итак, ко мне пожаловал король без королевства?
Двое пиратов бросились к двери. Я взмахнула рукой, и выход перекрыла завеса тьмы.
- В мой дом не сложно войти. Куда сложнее выйти. - спокойно сказала я, схлеснувшись взглядами с Дархаином. Он все еще сжимал оружие и лихорадочно размышлял, как быть дальше.
- Капитан! Колдовство! - заорал еще больше окосевший лаодикеец, и пираты побледнели.
Дархаин не придумал ничего лучше, чем вытащить кинжал и метнуть его в меня. В то же мгновение между нами взметнулся щит темной энергии, а оружие ударилось об него и отлетело к стене. Паника среди людей пирата набирала обороты, поэтому они решили найти другой выход. Пятеро мужчин бросились к окну, намереваясь выбить его. Я вновь взмахнула рукой, и все окна затянула завеса тьмы. Пираты не успели остановиться и влетели в нее на всей скорости. Заряд темной энергии ударил по ним, заставляя рухнуть на пол и заскулить от боли. Да, завесу трогать нежелательно. И теперь, когда все выходы из комнаты были перекрыты, я задумалась.
- Своей выходкой вы не только сорвали мне выгодную сделку с императором и убили хорошего человека, - обвела я взглядом своих гостей, - но еще и поставили под угрозу отношения между моим королевством и Лаодикеей. Вы это устроили, вы и расплатитесь.
Тренировки с монахом не прошли даром. Мне не составило труда удерживать щиты и завесы, сотворяя новое колдовство. С чудовищной скоростью ленты темной энергии сорвались с пальцев и метнулись к людям Дархаина. Захлестнув горло, они вздернули делегацию под потолком. Этого капитан вынести не смог. Он выронил ятаган на пол и сам упал на зад, в ужасе задрав голову и глядя на тела своих людей.
- Что? Не так ты себе представлял нашу беседу? - устало вздохнула я, вытаскивая чистый лист из стопки бумаги и беря в руки перо. - И что вам в море не сиделось?..
И пусть на ответ я не рассчитывала, начиная по новой писать все бумаги для императора Солнечной империи, но неожиданно с пола раздался глухой и надломленный голос капитана:
- Вы, сухопутные крысы, уничтожили мою страну, мой народ и убили моего отца. Думала, что это сойдет вам с рук?
- Нет такой страны. - пожала я плечами, вспоминая, что успела пообещать императору в прошлый раз. Только вино? Или было что-то еще? - Значит, и народа нет. Или ты думал, что будешь воровать у моих подданных, убивать их, и это сойдет вам с рук? Если ты хотел создать страну, то должен был считаться с законами остальных государств. Тогда никто бы вас не тронул.
- Считаться? - едко рассмеялся Дархаин, а с его лба скатилась крупная капля пота по бледной от страха щеке. - Когда-то мы пытались с вами считаться. Поэтому вы собрали флот и собирались отнять у нас остров, на котором обнаружилось золото и алмазы!
- Ничего удивительного. - безразлично отмахнулась я от этого крика обиженной души. - Чтобы с тобой считались, нужно иметь достаточно силы. Уважение и страх неотделимы, если говорить об отношениях между странами. Это любой ребенок знает. Вам стоило дать вассальную клятву одному из государств, и тогда все нападки прекратились бы.
- Тартайя - независимое государство! - закричал он. - Мы не будем лизать зад жирным королям!
- Независимость - понятие, которого в этом мире уже давно не существует. И, может, никогда и не существовало. Все мы от кого-то зависим. А Тартайя и вовсе не государство. Она всего лишь один из островов, который теперь принадлежит мне. - ответила я, заканчивая воссоздавать по памяти все соглашения для императора.
Взяв новый листок, я задумалась над посланием для правителя. Нужно ему как-то объяснить смерть его брата. Так, чтобы не стать виновницей новой войны. Потому что все выглядит так, как если бы Ван Лин приплыл ко мне свататься, а я его убила. Такой пощечины император не стерпит, к тому же он и правда любит своего брата. Князь был единственным, кто уцелел, когда крон-принц прорубал себе путь к трону сквозь всех братьев от наложниц покойного императора. Я отложила перо и устало потерла лицо руками.