18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Лили Ред – Холодное притяжение (страница 14)

18

Боже, какой же он красивый.

Окей, я пьяна в стельку. Мне следует напомнить себе, что Мэттью Леблан не красавец, а невообразимый кретин.

Возможно, однако, он симпатичный. Нет, он просто прекрасен.

Да что я такое говорю?

– Купер, ты чего на меня так смотришь? – мягким голосом спрашивает он, заправляя мне прядь волос за ухо. От его нежности у меня перехватывает дыхание.

– Не… не… – с трудом пытаюсь выдавить из себя ответ.

– Где ты живешь? – шепчет он в паре сантиметров от моего лица.

– Дома, – отвечаю, как нечто само собой разумеющееся.

– А ты умеешь быть сложной, даже когда пьяна. Невероятно, – комментирует Мэттью и нежно проводит рукой по моей щеке.

– Мэтт, я провожу Жанетт домой. Тебе помочь с Келси? – спрашивает его Райан.

– Я о ней позабочусь, – твердым голосом отвечает Мэттью.

И этих слов достаточно, чтобы я начала дрожать.

– Келс, ты точно не против, чтобы он тебя проводил? – с легким беспокойством спрашивает меня подруга.

– Думаю, да, – немного смущенным голосом уверяю я.

Это и правда хорошая идея – возвращаться домой в сопровождении Мэттью? Нет, однако у меня нет другого выбора.

Жанетт протягивает мне обратно мои очки и уходит с Райаном.

– Давай, идем, – зовет меня Мэтт после того, как я с большим трудом сумела назвать ему свой адрес. Рукой обхватываю его спину, и Мэтт, обняв меня за талию, помогает идти вперед.

Урок дня: никогда не перебарщивать с текилой.

Однако нет худа без добра: меня провожает сам капитан «Акул», да еще и король колледжа.

Ха… какая удача.

Эй, что я такое говорю?

– Это первый и последний раз, когда я позволяю тебе до себя дотронуться. Наслаждайся этим, Леблан, – выдавливаю из себя я.

– Твой язык годится только для подобной херни, или ты умеешь им что-то еще? – Мэттью поддевает меня, поглаживая мою талию.

О боже мой.

– У меня нет сил, чтобы тебе ответить, – откликаюсь, тряся головой.

– И что ты скажешь папочке? – спрашивает Мэттью, пока волочет меня к дому.

– Он уже спит, по крайней мере, я надеюсь, – отвечаю с легким беспокойством.

Отвлекаюсь на эту мысль и едва не оступаюсь в яму, но, к счастью, Мэттью успевает меня удержать. Он держит меня даже слишком крепко.

– Осторожно, Келс, – шепчет он мне в ухо, и мой пульс учащается.

Кладу руку ему на живот и тут же замираю, как только ощущаю под ладонью накачанный пресс. Меня охватывает необъяснимое желание провести по нему пальцем, и я уступаю этому порыву.

Мэттью задерживает дыхание и останавливает мою руку за запястье.

– Нет, – непреклонным тоном приказывает он.

– Прости, это… он идеален, – вырывается у меня.

Боже, да что я такое говорю?

– Можешь повторить? – усмехается Мэтт.

– Наслаждайся своим моментом славы, с завтрашнего дня я снова буду тебя ненавидеть. Знаю, что это ты придумал эту шутку с моим отцом, – выпаливаю, не сумев себя сдержать, и отлипаю от Мэттью, продолжая идти дальше уже самостоятельно.

Мэттью хватает меня за руку и заставляет повернуться к нему лицом.

– Мне до безумия нравится, когда ты разыгрываешь этот спектакль, что ненавидишь меня, – убедительным тоном сообщает он.

– Это не спектакль, я тебя и правда ненавижу, – парирую, но не таким решительным тоном, как хотела бы. Спустя мгновение опускаю глаза и принимаюсь поигрывать краем платья.

Мэттью берет меня за подбородок указательным и большим пальцами, заставляя посмотреть ему в глаза.

– Повтори это.

– Я. Тебя. Ненавижу, – проговариваю я.

– Повтори, – приказывает он с суровым взглядом.

– Я. Тебя. Ненавижу, – с усилием подчиняюсь я.

– Продолжай это повторять и, может, и правда поверишь, золотко.

Он заставил меня это повторять, только чтобы сказать мне эту дурацкую фразу?

– Я тебя на дух не переношу, Леблан, – взрываюсь, взбешенная как никогда. Алкоголь только ухудшает ситуацию.

– Знаешь, что я тебе скажу, Купер? – спрашивает Мэттью, все еще удерживая мой подбородок и поглаживая его пальцем.

– Что же? – Я с трудом могу говорить. Его глаза манят меня как магнит.

– Ты сводишь меня с ума. – Мэтт покусывает нижнюю губу, его голос становится серьезным. Напряжение между нами такое плотное, что кажется, его можно проткнуть ножом.

– А знаешь, что я тебе скажу, Леблан? – приближаюсь к его лицу. Я играю в опасную игру, однако он до смерти меня манит.

– Говори же, Купер.

Не могу оторвать глаз от его изогнутых губ.

Я хочу его поцеловать.

Эта мысль сражает меня словно молния, и от нее у меня по всему телу пробегают мурашки.

– Что я уже вижу свой дом. Можешь идти обратно.

Грубо его отталкиваю и ухожу, покачиваясь, в сторону входной двери.

К счастью, я сумела взять себя в руки, на мгновение уже испугалась, что произойдет самое худшее. Его губы были всего лишь в паре сантиметров от моего лица… Нет, ничего.

Заворачиваю на дорожку, которая ведет к дому, и пытаюсь идти осторожно, чтобы не споткнуться. Голова идет кругом, и очередная встреча с Мэттью явно не пошла мне на пользу. Чувствую его присутствие у меня за спиной и как он провожает меня взглядом.

Наконец подхожу к двери и, не справившись с искушением, оборачиваюсь: Мэттью уже и след простыл.

Глава 7

Келси

Вхожу в дом и слежу за каждым шагом, чтобы ненароком не разбудить папу, который наверняка уже давно спит. На цыпочках прохожу в свою комнату, открываю дверь и, прошмыгнув внутрь, затворяю ее за собой как можно тише.

Однако, как только включаю свет, тут же отшатываюсь и едва не кричу от страха.

Отец сидит на моей кровати в своей любимой фланелевой пижаме и не сводит с меня глаз.

– Папа, я еще слишком молода, чтобы умирать! – восклицаю, поднося руку к сердцу.