реклама
Бургер менюБургер меню

Лика Семенова – Мама для Пиявки, или Дракона в мужья не предлагать (страница 50)

18

— Сумеет. После совершеннолетия.

Я хохотнула.

— До тех пор мы все помрем с голоду!

Такая большая рыбина нам еще не попадалась. И ждать, пока приготовится пришлось изрядно.

Пиявка уплетала, как не в себя. Посмотрела на отца:

— Вкусно, правда? — Она покосилась на куклу: — Розалине очень нравится!

Тот скривился, вытаскивая изо рта кость:

— Я думал, будет... хуже.

Я возмущенно посмотрела на него, и Дориан едва не подавился. Тут же поправился.

— Вкусно, да. Очень вкусно... — и струдом проглотил кусок.

А югда с рыбой было покончено — Пиявка решила меня опозорить. Приволокла свои «Легенды» и собралась наслаждаться моим непревзойденным чтением.

Я почти взмолилась.

— Пиявочка, давай не сегодня, ладно?

А Дориан, кажется, решил отомстить за рыбалку:

— Я тоже охотно послушаю.

Мда... Оставалось только сказать правду, как есть.

— Я еще плохо читаю. Медленно и запинаюсь. Это будет смешно.

Он неожиданно кивнул:

— Я знаю.

Я лишь молча уставилась на него.

— К тебе станут ходить учителя Марисоль. Чтение, грамматика и этикет. — Теперь он уставился на меня. Что-то выжидал. — Ты не возмущаешься?

Я покачала головой:

— Нет. Это хорошее решение, спасибо. Я прекрасно понимаю, что всего лишь необразованная простолюдинка. Мне никогда не сравниться в учености с другими льерами.

Дориан пристально смотрел на меня. Молчал. Поправил прядь волос у моего лица и наклонился очень-очень близко.

— Тебе не надо сравнивать себя с другими льерами.

Я замерла. Все мысли повылетали из головы. Во рту пересохло. Я отстранилась и по-идиотски улыбалась от неловкости. Но, раз уж речь зашла про ученость, может, это неплохой момент?.

Я кивнула:

— Я хочу учиться. Это правда. И я люблю читать. Рядом жила тетка Эльда, травница. Я часто ходила к ней и очень любила рассматривать ее книги. Описания целебных растений, разные рецепты. А какие там были картинки! — Я замолчала, не понимая, как подвести. Да лучше, наверное, и не придумать. — Я слышала, во дворце есть какой-то чудесный травник, которым все восхищаются. Можно мне на него посмотреть?

Дориан изменился в лице:

— В дворцовой библиотеке масса других книг. Ты можешь взять любую из них.

Я замерла

— А эту?

ЕГО губы дрогнули в усмешке:

— А эта книга — для благих трудов, а не для праздного любопытства. Ты не лекарь, она тебе без надобности.

— Ну, хоть одним глазком.

Он покачал головой.

— Выбирай все, что угодно, кроме этой.

Вдруг Дориан обернулся, и я увидела семенящего по тропинке Гриба. Он нюхом что ли почуял, что я заговорила про травник. Чтобы все испортить.

Боск поклонился своему господину и пробормотал:

— Ваше высочество, льер Гаэль отдохнул с дороги и ожидает аудиенции.

У меня даже настроение испортилось. Принесло этого Коршуна.

Дориан кивнул Грибу, повернулся ко мне:

— Читайте без меня. Я послушаю в другой раз.

И пошел прочь.

Пес с ним, с Гаэлем. Сейчас меня волновало совсем другое: кажется, травника его досточтимой матушки мне не видать.

52.

Гаэль поклонился, смиренно опустил голову;

— Мое почтение, господин брат мой.

Дориан поднял его спешным жестом.

— Встань, прошу. Не нужно церемоний.

Тот выпрямился, пристально смотрел, и на его лице мелькнула едва заметная улыбка.

— Я рад видеть вас в добром расположении, ваше высочество.

Дориан лишь кивнул и пригласил Гаяэля к столу. Слуги завершили приготовления и уже удалялись. Все знали, что братья в такие моменты предпочитали беседовать наедине.

Он до сих пор находился в какой-то эйфории от произошедшего у пруда, и это не ускользнуло от Гаэля. Брату об этом знать совершенно незачем. Тот никогда не поймет... Вот только гадостную рыбу, которую изжарила Розалина, стоило скорее чем-нибудь заесть. До сих пор в горле будто сидела кость. Оставалось лишь удивляться, как Марисоль могла уплетать это... кушанье... с таким наслаждением?

Но самое немыслимое, что он сам ел, боясь обидеть горе-кухарку. Дориан предпочел бы провалиться к Бушараду, чем сообщить Розалине, что эта отрава почти несъедобна!

Гаэль разлил вина, сделал глоток.

— Говорят, вы снова возвысили простолюдинку, ваше высочество?

Глупо было ожидать другого.

— Что еще прикажешь с ней делать? Если она сможет родить наследника — будет хоть какая-то польза. Я действую по обстоятельствам.

Брат сосредоточенно кивнул

— Да, разумеется. Вы во всем правы.

— Ты можешь предложить что-то иное? Ты ведь проделал такой путь не для того, чтобы задать этот вопрос? — Дориан пристально уставился на него.

Гаэль с торжествующим видом положил на стол пачку сложенных листов, аккуратно перевязанных черной лентой. Даже при всей идеальной выдержке ему не удалось скрыть охватившего удовлетворения от этого момента. Впрочем, может, он и не стремился это скрывать.

Дориан внутренне напрягся — он уже почуял, чем запахло. Да что там — знал наверняка. Небрежно кивнул в сторону листов.

— Что это?