Лика Русал – Медди. Империя Горгон (страница 3)
– Что…
– Рюдзин, – перебил мой возглас Арвен, указывая на теперь практически полностью показавшееся туловище морского обитателя поистине исполинских размеров, – морской дракон. И он не один.
Я забыла обо всём. Всё, что происходило ранее, показалось неважным по сравнению с существами, синие тела которых начали всплывать за бортом, извиваясь на гребнях чёрных волн подобно огромным змеям. Их причудливый танец раскачивал морские воды вокруг «Летучего», не давая кораблю вырваться из своеобразного кольца в самом эпицентре этой бури. Тот дракон, голова которого, украшенная шипами-наростами, показалась ближе всего к борту, около которого мы с Арвеном и застыли, изогнул длинную шею, опуская морду вровень с моим лицом. Горячий воздух, вырвавшийся из ноздрей, размер каждой из которых мог посоперничать с моей головой, вновь откинул волосы назад, однако если раньше ноги подгибались из-за сильной качки корабля, то теперь мне хотелось рухнуть от страха. Именованный Рюдзином, открыл пасть, показывая острые зубы, расположенные в два ряда, и, выдохнув новую волну воздуха, низко пророкотал что-то, что показалось мне… одобрительным? Шея выгнулась. Дракон повернулся к своим сородичам и, издав уже более громкий, протяжный рёв, словно зовя их, изогнулся всем телом, скрываясь в присмиревшей толще вод.
Мы с Арвеном и командой, так и не рискнувшей подняться с колен, молча провожали стаю драконов взглядом, наблюдая, как одно за другим, медленно погружаясь в океан, исчезают их синие, змеевидные тела.
Арвен опомнился первым, протяжно прошептав в воцарившейся после схлынувшей бури тишине:
– Никогда не интересовался своими попутчиками, особенно после достойной платы за проезд, но это… Медди, ты уверена, что ничего не хочешь мне поведать? Всё выглядело так, словно эти твари приплыли посмотреть именно на тебя…
Дыхание Рюдзина все еще ощущалось на коже. Соленый воздух будто пропитался искрящейся в нем магией древних существ. – «Они зовут, тебе нужно подняться на палубу, иначе они не уйдут», – прошелестело в голове голосом Денеба. Чувствуя, как пальцы медленно отцепляются от ставшего таким привычным леера, я посмотрела на шокированного капитана.
– Только после того как окажусь на Оазисе.
Глава 2
Из-за шторма мы не отклонились от маршрута, однако потеряли достаточно времени, чтобы нанятому Арвеном кэбу пришлось пробираться через узкие улочки главного острова Жемчужного архипелага в предрассветном мареве. Близость океана ощущалась особенно остро. Казалось, весь воздух пропитан солью и навязчивым запахом рыбы, долетавшим в самые отдаленные кварталы со стороны крупного рынка, расположенного прямо на пристани.
Денеб посапывал рядом со мной, укутанный в потрепанный и всё ещё влажный после небольшого потопа в нашей каюте плед, а я обнимала его за плечи, сначала рассказывая внимательно слушавшему Арвену то немногое, что сама знала о себе настоящей, а после и слушая часть истории самого капитана.
– Я даже не удивлён, что на материке никто не знает о тварях, подобных Рюдзину. – Не отвлекаясь от дороги, Арвен придерживал широкий руль одной рукой, ловко лавируя по, казалось, знакомым ему досконально улицам, лишь изредка поглядывая на меня в зеркальце заднего вида. – Политика Империи при Безиле Первом такова, что все упоминания о магии, вернее, более древней и могущественной её части, что ушла вместе с Горгонами, полностью пресекается. Лишь на островах не боятся передавать легенды, а скорее просто хроники прошлых времён, из рук в руки и вслух беседовать о живых символах Великих Домов.
– Живые символы? – Отвлекшись от посапывающего братика, я зацепилась за неизвестный мне термин. Все знали о пяти правящих Домах, но я ни разу не находила упоминаний об их символах, кроме как о грифонах, что некогда служили Горгонам. – Хочешь сказать, что морские драконы тоже когда-то помогали кому-то из членов Домов?
– И да и нет, – кривоватая улыбка Арвена появилась в зеркале, – их приписывают к Дому Глубин, однако Рюдзины, или Кеты, как предпочитают их называть южане, всегда жили обособленно, появляясь во владениях Глубин лишь тогда, когда Горгона удостаивала их Великий Дом своим визитом.
Денеб громко всхлипнул во сне, и я обняла его сильнее. – «Он говорил о том, что драконы ждут меня… Но почему их слова слышал только он? Неужели, в Ратанге всё же успели провести опыты даже над самыми младшими учениками?» – не прекращая поглаживать макушку брата, я решила уточнить:
– Хочешь сказать, что драконы подчинялись Горгоне так же, как и грифоны? А кто тогда те остальные «живые символы»? Или их всего двое?
Арвен кивнул, подтверждая лишь первую часть моих вопросов. Дорога вильнула, выводя кэб на широкую площадь с белоснежным мраморным фонтаном в виде двух сплетённых в одном танце дельфинов, а после направила нас дальше, в следующий туннель улочек. Заглушив мотор около небольшого домика, вывеска на котором гласила: «Аптекарская лавка г-на Картера Чада», Арвен обернулся через плечо, рассматривая меня слишком долгим задумчивым взглядом.
– Иногда я забываю, как много знаний потеряли жители материка. Что ж, думаю, ты как никто другой обязана знать о подобном, хоть, признаюсь, мне до сих пор не верится, что я удостоился чести перевозить дочку Великого Дома.
– Не стоит, – мне не хотелось выделяться среди других, поэтому я только отмахнулась, выдавливая неловкую улыбку, – я и сама себе до конца не верю.
– И всё же… По преданию, – сам я не видел, но некоторые моряки, перебрав эля, охотно болтают о подобном, – Домам приписывают ещё три живых символа. Волк, который якобы способен обрастать железной броней, если готовится защищать свои владения, обитает на территориях Дома Вечного Леса. Представляешь такое чудо? – Арвен комично выпучил глаза, а после сразу рассмеялся, довольный собственным чудачеством. – Не хотел бы я с ним повстречаться.
– Думаю, ты не одинок в своих опасениях.
– Ещё бы!
– А остальные два символа?
– Тигр, Янтарный Хищник, как говорят некоторые, вроде как приписан Дому Солнца. Последний – Ворон Коронид3 – когда-то служил при дворе Дома Алмазов, но тут я могу рассказать лишь грязную сплетню, услышанную от одного из выпивох в местной таверне. По его словам, Коронид предпочитал развлекаться нелестными пророчествами в адрес своих покровителей, потому и был отправлен на притравку собакам из Великой псарни, однако успел скрыться, наградив напоследок своего неудачливого хозяина не только отборными ругательствами и очередным обещанием неминуемой гибели, но и порцией помёта.
Арвен не выдержал, прыснув в кулак. Я, боясь разбудить Денеба, последовала его примеру, прикрыв рвущийся нервный смешок ладонью.
– И больше его, конечно же, никто не видел? – выдала я ожидаемое предположение в духе подобных рассказов.
– Разумеется, – Арвен развел руками, – а как иначе?
Веселость прошла так же быстро, как и появилась в начавшем остывать салоне кэба. Предрассветная прохлада проникала в щели не самой новой модели, заставляя зябко ёжиться только от одной мысли, что совсем немного и мне придётся покинуть не только относительно тёплый салон, но и ставшее привычным общество капитана.
Уловив мой взгляд, направленный на ту самую вывеску аптекарской лавки, Арвен доверительно положил ладонь на моё плечо, но практически сразу отдернул её, будто устыдившись столь фамильярного жеста.
– Я обещал позаботиться о тебе. И я сдержу это обещание.
– Это наш конечный пункт назначения? – Я указала на домик, пытаясь оценить его хотя бы по внешнему виду, однако с того места, где мы припарковались, я могла разглядеть разве что закрытые резные ставни, выкрашенные белой краской, да низкий заборчик, скрывающий начало выложенной брусчаткой тонкой тропинки, ведущей к его крыльцу, – «Не совсем безлико, не аптека, а словно что-то более личное, обжитое».
– Да, господин Чад может показаться сухим и брюзжащим старикашкой, однако он один из тех, кому я могу доверять. Поверь, таких людей немного, – Арвен потёр подбородок, проходясь пальцами по тёмной щетине, – поэтому лучшего места для тебя и этого мальца, – он посмотрел на Денеба, – трудно представить.
Дверь «Аптекарского пункта» скрипнула и приоткрылась. На пороге показалась сначала тонкая рука с крючковатыми пальцами, зажимающими ручку большой керосиновой лампы, а после и весь её обладатель – всклокоченный седой мужчина преклонного возраста.
– Это господин Чад? – я отчего-то понизила голос, рассматривая того, с кем предстоит жить как минимум до следующего отлива, который должен произойти в Имперской гавани лишь к началу нового месяца. – Он… он уже знает о нас?
– Смотря что именно. – Арвен криво улыбнулся, растягивая левый уголок губ в сторону рваного шрама на щеке. – О том, что к нему пожалует команда мятежников, он осведомлён заранее, а вот про принцессу…
– Не нужно ему говорить, – перебила, испугавшись возможной реакции пожилого человека на подобные вести. – Можем ограничиться тем, что я тоже мятежница.
– Как будет угодно Вашему Высочеству, ай! – Капитан потёр плечо, по которому я успела звонко хлопнуть при упоминании «инородного» для меня титула. – Понял, обойдемся без формальностей.
Я с прищуром изучала его улыбающееся лицо, только сейчас понимая, что обычно собранный и скупой на проявление эмоций мужчина в данный момент просто посмеивался надо мной, таким образом пытаясь то ли развлечься за чужой счет, то ли отвлечь от новых переживаний.