18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Лидия Андрианова – Целительница из другого мира (страница 49)

18

Травяной чай с легкой кислинкой приходится мне по вкусу с первого глотка. Сама не замечаю, как выпиваю почти половину чашки, прежде чем отставить ее на стол. Алма, как и мой муж, к чаю не притрагивается. А вот Лана и принц составляют мне компанию за утренним чаепитием.

– Рассказывай, что вам удалось узнать. – Кейнару первому надоедает тишина, и он решает перейти к сути собрания.

Муж расположился на диване вплотную ко мне. Моя попытка хоть немного увеличить дистанцию вызвала у него протест, поэтому сейчас я остро чувствую не только жар его тела, но и напряжение, с которым он замер, ожидая ответ брата.

Нас всех интересовало то, нашли ли люди Фредерика преступника, который, по словам Кейна, пытался меня отравить. Но мы терпеливо ждали, пока принц сам начнет рассказ.

Кейнар же ждать, пока брат насладится чаем, не хотел.

– Давай все же поговорим наедине, – вздохнув, произносит принц, и мы с Ланарой одинаково хмуримся.

Что значит «наедине»? Мы имеем право знать, кто пытался избавиться от меня! Алма – как пострадавшая сторона. Я – как потенциальная цель убийства. Ланара – как возможная жертва. Она практически живет со мной. И также в любой момент могла испить воды из кувшина и отравиться.

Если принц надеялся держать нас в неведении, то не выйдет.

– Мы имеем право знать, что вам удалось выяснить, – глядя на принца, говорю я. – Что вам удалось узнать? Вы нашли того, кто подсыпал яд?

От моего требовательного голоса Фредерик морщится и смотрит на брата, надеясь на поддержку. Но Кейнар поступает мудро.

– Говори при них, Фред, – просит мой муж.

В груди становится тепло. Хочется прикоснуться к Кейну в знак признательности, но из-за свидетелей я сдерживаюсь. Поблагодарю потом наедине.

– Уверен?

– Да.

Принц кивает, выпрямляется в кресле и наконец говорит:

– Мои люди провели расследование, и им быстро удалось найти преступницу. Яд в графин с водой подсыпала служанка, Венди.

Хмурюсь, пытаясь вспомнить служанку по имени Венди, но, как ни стараюсь, не могу. А потом в голове вспыхивает воспоминание: незнакомая девушка, ранним утром заявившаяся в мои покои якобы с уборкой. Она как раз стояла возле стола с графином, когда я появилась в гостиной. Так неужели это была она? Она же мне попить еще предлагала… Вот же мерзавка…

– Почему она хотела отравить Алму? – непонимающе спрашивает Лана.

Я еще не успела поговорить с сестрой и рассказать, что, вероятней, жертвой преступников (точнее, преступницы) была я.

– Она планировала отравить Ариеллу. Вы, – принц смотрит на мою молчаливую, но вполне уже здоровую няню, – случайная жертва.

– Но зачем? За что она хотела отравить Ариеллу? – испуганно переводя взгляд с меня на Фредерика, спрашивает сестра.

– Служанка была лишь исполнителем. Вас заказали, леди Ариелла, – глядя уже на меня, сообщает принц.

Когда Кейнар выразил подозрение, что целью отравления была я, пришлось перебрать всех, кто мог быть к этому причастен. Подозреваемых было несколько. И первым в списке стоял граф Белфрад.

– Кто заказчик, Фред? – подаваясь вперед, спрашивает Кейнар.

Принц заминается всего на секунду. А затем твердо, с уверенностью отвечает:

– Салара. Это она заплатила своей бывшей личной служанке за устранение твоей жены.

Принц замолкает, а в комнате повисает давящая тишина.

Салара Фортье шла в моем списке под номером два. Но откровенно говоря, я была почти уверена, что моей смерти желал граф Белфрад. Оказывается, ошиблась… Это бывшая любовница моего мужа никак не может смириться с отставкой. И, судя по гневу, плещущемуся сейчас в глазах Кейнара, – зря.

Сжав кулаки с такой силой, что побелели костяшки пальцев, Кейн какое-то время молча смотрит перед собой. Затем встает и отходит к окну.

Обеспокоенно переглянувшись с няней и Ланой, смотрю на напряженную спину мужа. Хочу подойти к нему, успокоить, сказать, что это не его вина, но… продолжаю сидеть на месте. Не уверена, что он сейчас меня услышит. Слишком зол.

– Твои люди взяли под стражу леди Фортье? – неузнаваемым, полным льда голосом спрашивает Кейнар у брата, так и не повернувшись к нам.

– Да. Она в допросной. Созналась практически сразу, – с еле заметной тревогой смотря в сторону брата, отвечает принц.

– Где она взяла яд?

– У лекаря Стоуна. Оказалось, он давно в нее влюблен. И не единожды ей помогал. Он сейчас тоже под стражей.

– Это все?

– Касательно покушения на Ариеллу – да.

– Есть что-то еще, в чем замешана леди Фортье? – сухо интересуется глава стражей.

– Да. Но это нам лучше уже обсудить наедине. Это не касается твоей жены.

– Хорошо. Дай мне пару минут.

– Буду ждать тебя в допросной, – облегченно произносит Фред и, встав с кресла, говорит: – Позвольте откланяться, леди.

После наших кивков принц уходит. За ним, спустя неполную минуту, бросив на меня многозначительный взгляд, уходят и Ланара с Алмой.

Оставшись наедине с мужем, встаю с дивана и приближаюсь к нему. Робко касаюсь ладонью напряженной спины в знак поддержки. Затем смелею и крепко прижимаюсь, обняв руками за талию. И тут же чувствую, как Кейн накрывает своими ладонями мои.

– Ты не виноват, – шепчу, слушая частые удары его сердца.

– Я снова не уберег тебя, – глухо отзывается муж.

– Это не твоя вина. Ты не можешь отвечать за чужие поступки. Ты расстался с ней, убрал из дворца…

– Но не подумал о преданных ей людях, оставшихся во дворце. Ты могла умереть, Ариелла. Могли умереть твоя няня или сестра. Ты бы никогда этого мне не простила. Я потерял бы тебя при любом раскладе.

– Все обошлось, Кейнар.

– Только благодаря тебе и твоему дару, – поворачиваясь ко мне и притянув в свои объятия, говорит муж. – Я должен тебя защитить. Оградить от любой опасности. Но вместо этого становлюсь причиной, из-за которой опасность тебе грозит. Салара лишь одна из немногих, кто мог тебе навредить. У меня хватает врагов. А если добавить еще и то, что я втянул тебя в борьбу с порождениями хаоса, то я худший муж. Ты заслуживаешь лучшего.

– Ты полностью устраиваешь меня в качестве мужа. Другой мне не нужен, – глядя ему в глаза, отзываюсь я.

На несколько секунд скрестившись, наши взгляды говорят больше нас.

– Я не смогу тебя отпустить, – тихо предупреждает Кейн, медленно наклоняясь ко мне.

– Не отпускай, – шепчу ему в губы и с радостью отвечаю на поцелуй.

Страсть накрывает нас мгновенно. Разум, не сопротивляясь, отключается, а все выдуманные запреты растворяются в лавине обрушившихся на нас чувств.

Я таю от напора, голода и безграничной нежности, с которой муж меня целует. Обвиваю руками его шею и изо всех сил вжимаюсь в его тело. Но сейчас мне этого мало. Хочу быть ближе, хочу большего…

Словно прочитав мои мысли, Кейнар подхватывает меня на руки и куда-то несет. Длится это недолго. Уже спустя пару секунд он опускает меня на диван и нависает сверху. Вглядывается в глаза и, убедившись, что я хочу того же, чего и он, накрывает меня собой.

Теперь он целует везде, где достает. Лицо, губы, шею… Он повсюду. И я отвечаю тем же. Его руки изучают мое тело, и мне это безумно нравится. Я сама не прочь изучить его. А собственно, что меня сдерживает?

Вытащив из штанов концы рубашки, мои руки проникают под нее и касаются обнаженной горячей кожи. Как одержимая, сгорая от страсти и желания, глажу, порой чуть царапая ногтями, спину мужа.

В какой-то момент до моего затуманенного разума долетает звук рвущейся ткани. Это Кейнар, устав расстегивать мелкие пуговки на груди, просто рвет на мне платье. Как только его взору предстает грудь, затянутая в шелковый топ, служащий аналогом бюстгальтера в этом мире, муж судорожно вздыхает, а затем жадно целует. Стон удовольствия вырывается из моего горла. Глаза закрываются, а тело выгибается.

Как же хорошо… А ведь это только начало. Мы даже не дошли до главного…

Кстати, о главном… Мой первый раз не должен произойти в гостиной на узком диване.

– Нам нужно на кровать, – нахожу в себе силы хрипло сказать мужу.

Кейнар меня слышит, и спустя секунду я снова оказываюсь у него на руках.

Пока он несет меня в спальню, не сдержав искушения, целую его в шею. Услышав тихий рык, довольно улыбаюсь. Теперь тянусь к уху и аккуратно прикусываю мочку.

Руки мужа сильнее сжимаются на моем теле, и он ускоряется.

Мы почти добираемся до спальни, когда в дверь громко стучат.