Ли Леви – Год Дракона (страница 4)
– Зачем пришла? – тихо спросил он, и его голос показался девочке вполне человеческим и даже довольно приятным.
– Тебя увидеть хотела, – ответила она так же тихо и опустила глаза.
– Так что же тогда не смотришь на меня? Смотри.
Она нерешительно взглянула на него и тут же снова отвела глаза: отчего-то щеки ее тотчас запылали, а сердце забилось быстро-быстро, и стало трудно дышать.
– Увидела? – снисходительно поинтересовался он.
– Увидела, – едва слышно отозвалась Оюна.
Он усмехнулся.
– Что ты принесла мне?
– Ничего, – прошептала девочка, понимая, что поступила опрометчиво, придя к божеству без даров.
– Ничего? Тогда отдай мне то, что у тебя есть при себе.
Оюна растерянно пошарила по карманам, нашла две монеты и стеклянный шарик и положила перед ним на стол.
Он в недоумении посмотрел на сей скромный дар, затем на нее и снова усмехнулся.
– Что это? Мне это не нужно.
Девочка поспешно собрала со стола монетки и игрушку и спрятала в карман.
– Но у меня больше нет ничего, – тихо проговорила она в ответ и вдруг осознала, невольно взглянув на заледеневшего человека рядом с ней, что любопытство ее было глупостью, а смелость – бравадой, и надо было слушать бабушку Лхаму и сидеть дома, не высовываясь, пока не уйдет Дракон.
– Ты приходишь ко мне без даров, без почтения? – спросил он, чуть повысив голос.
– Что я могу принести тебе в дар? В моей юрте лишь тепло от очага. Если желаешь, можешь забрать его. Мне больше нечего дать тебе…
– Хм. – Он словно раздумывал над чем-то, с интересом рассматривая девочку.
– Ты заморозишь меня, как всех этих людей? – едва слышно спросила она.
– Они обманули меня. Поэтому стали льдом. Подумать только, подсунуть мне конину, – фыркнул он. – И эта ш-ш-шаманка, которая пытается заманить меня обратно в воду, будто я дрессированный щ-щ-щенок! – Он резко поднялся, опрокинув скамью.
С каким-то глухим звериным рычанием он выдохнул ледяной воздух через полуоткрытый рот, и это немного остудило его гнев. Он искоса, с высоты своего роста взглянул на девочку и поинтересовался:
– Ты ведь не станешь обманывать меня?
Оюна отрицательно покачала головой.
– Хорошо. – Он обошел массивный стол и остановился прямо перед ней. Он был очень высок, и она невольно подняла голову, чтобы увидеть его лицо. – У тебя есть то, что я приму от тебя в дар. – Он скрестил руки на груди и выдержал паузу, возможно, ожидая от нее вопрос, которого не последовало, и затем продолжил: – Твое имя.
– Имя? – повторила за ним эхом Оюна.
Она вдруг сильно испугалась, вспомнив наказ бабки, но упрямство и любопытство не давали ей отказаться от навязчивого желания увидеть дракона во всем его великолепии, и она намеревалась просить его об этом. А значит, не могла отказать ему теперь. Да и что дурного в том, если она назовет ему свое имя? Ведь она знакомится с людьми и называет им свое имя, не опасаясь, что у этих людей могут быть дурные намерения.
Он прервал ее размышления.
– Боишься назвать свое имя? – Он опять усмехнулся. – Скажи мне его, и я предстану перед тобой в своем истинном обличии. Ведь ты пришла, чтобы увидеть Великого Дракона, а не Дух Дракона, скованный человеческим телом? Ведь то, что ты хочешь видеть, совсем не то, что ты видишь теперь перед собой? – Она кивнула. – Вот и хорошо. Так какое имя дали тебе при рождении?
Она немного помедлила, а затем произнесла едва слышно:
– Оюна.
– Оюна… – повторил он и коснулся рукой пряди волос, выбившейся из ее косы, и ее волосы побелели вслед за движением его пальцев, словно насквозь пропитались инеем. – Хочешь увидеть мое истинное обличие – иди за мной.
И она пошла, сама не понимая, что заставляет ее идти вслед за незнакомцем. Любопытство? Некая власть, данная ему над людьми?
Не проронив ни слова, они дошли до озера, до небольшой бухточки, где все теперь было покрыто льдом и занесено снегом.
– Иди за мной, – сказал он, и она послушно пошла дальше вслед за ним.
Они шли по льду Байкала, все удаляясь от берега, пока не достигли того места, где лед был сломан и поднимался из воды огромными неровными глыбами, а между ними блестела черная ледяная вода.
Не говоря больше ни слова и больше ни разу не взглянув на девочку, он, не останавливаясь, подошел к самой кромке воды и бросился в темную водную бездну.
Оюна подбежала к самому краю разлома и осторожно заглянула в черную, подернутую льдом поверхность озера. Он больше не появился, но ей показалось, что там, в глубине, она увидела нечто огромное и живое, светящейся белой лентой проскользнувшее под лед, на котором она стояла. Оюна опустилась на колени и заглянула в темную воду озера, но увидела лишь свое нечеткое отражение. Она подождала некоторое время, но он так больше и не показался.
– Ты вернешься? – едва слышно прошептала Оюна, склонившись к самой воде. – Возвращайся. Я буду ждать тебя.
И Дракон услышал ее голос.
***
В юрте было тепло, в очаге весело потрескивал огонь. Оюна отворила дверь и, войдя, тихо притворила ее за собой. Молча сняла теплую одежду, села у огня. Гришка уже давно спал, свернувшись калачиком на огромном сундуке. Бабка Лхама сидела у огня и, казалось, не замечала вошедшую Оюну.
– Где была? – наконец хрипло проговорила шаманка, не глядя на внучку.
– К озеру ходила.
– Говорила тебе носа на улицу не казать?
– Говорила…
– Вижу, коснулся тебя Дракон. – Шаманка пристально посмотрела на белоснежную прядь волос, которую Оюна убрала за ухо, пытаясь спрятать под темными волосами.
– Коснулся, – вздохнула девочка.
Шаманка сокрушенно покачала головой.
– Коли в лед не превратил и с собой не забрал, вернется еще за тобой. Ой, вернется…
– Зачем я ему?
– А кто может мысли его узнать? Коли оставил на тебе метку, как пить дать вернется.
– И когда же ждать его теперь?
– Ждать? Ждать не смей! Думать о нем не смей! Как не было ничего. А прядь эту срежь да на костре сожги. Авось путь к тебе потеряет. – Она внимательно посмотрела внучке в глаза. – Имя-то, имя ему свое не сказала?
– Н-нет, – неуверенно ответила Оюна.
– Ох и дурная ты, Оюна, ох и глупая. Слушала бы, что говорят тебе, да ты ж умнее остальных себя мнишь, тебе ж самой виднее, как поступать! Погубила ты себя, ой, погубила. Вернется отец твой, на материк с ним поезжай, а там в Иркутск, а там – чем дальше, тем и лучше. Чтоб не нашел тебя, окаянный. А если и почует, так чтобы не успел до тебя добраться. Недолго ему позволено по суше ходить. Поэтому далеко от озера не отходит.
– А как же долго он по суше ходить может?
– Так сто дней. Раз в двенадцать лет на сто дней только и может выйти. По земле как человек ходит, а под водою в своем истинном облике обитает. И лишь раз в двенадцать лет на сушу выходит, в год Дракона, коли пожелает. Живет тысячи лет и не старится, не умирает. Так что, коли в воду теперь вошел, так ему еще двенадцать лет на суше не показываться. А в озере так и будет обитать. А тебе вот теперь бежать от Байкала надо. Кто знает, зачем он метку свою на тебе оставил…
– А ведь он не злой, бабушка.
– Не злой? Гришке о том расскажи, сиротой он его оставил.
– Несправедливы к нему люди, вот и рассердился он. Ведь каждый на Ольхоне знает, что и Байкал, и все, что вокруг, он создал. А теперь пришел в эти земли и видит, что чужой он здесь и никто не помнит о нем и не почитает.
– Оправдать его хочешь? – Шаманка уставилась на нее горящими глазами. – Зло оправдать хочешь? Столько людей погубил, а ты защищать его взялась?
На сундуке завозился Гришка.
– Не шуми, бабушка, Гришку разбудишь.
– И разбужу! Пусть знает, что ты убийцу его родителей жалеешь.
– Злая ты сама, бабушка, – тихо произнесла Оюна, чтобы не разбудить окончательно мальчика. – Один Гришка остался. А коли обиду на меня затаит, как жить дальше будет? Где? С кем? Пропадет совсем.