Ли Чайлд – Лучше умереть (страница 22)
Подошёл официант. Он был худощавым парнем лет двадцати пяти. У него были вьющиеся рыжие волосы, собранные в пучок на макушке. Я заказал кофе и чизбургер. Я не был особенно голоден, но золотое правило гласит: ешь, когда можешь. И это заняло меня на время, помимо того, что я просматривал экземпляр той же газеты, которую читал за завтраком, пока ждал прихода новых клиентов.
Я сидел и наблюдал в течение тридцати минут. Обе пары расплатились по счетам и неторопливо вышли. Одна из троек последовала их примеру. Прибыла еще одна пара. Это была секретарша из медицинского центра и парень в мешковатой льняной одежде. У него были белые волосы, аккуратно причесанные, и пара открытых кожаных сандалий. Они заняли квадратный столик в дальнем от бара конце зала. За ними пришла группа из четырех парней. Они были одеты в шорты и светлые футболки. Они были худыми, жилистыми и загорелыми. Вероятно, они всю свою жизнь работали на улице.
Они сели за ближайший к бару столик. Официант принес им поднос с пивом в высоких матовых бокалах, не дожидаясь, пока его попросят. Он постоял и поболтал с ними пару минут, затем повернулся и улыбнулся следующим посетителям, которые вошли.
Две женщины. Одна была одета в желтый сарафан. На другой были шорты-карго и футболка "Yankees". Им обоим было за тридцать. У обоих были каштановые волосы до плеч. Обе выглядели подтянутыми и сильными. Они двигались с непринужденной уверенностью. И у них были сумочки, достаточно большие, чтобы спрятать пистолет.
Может быть, те самые люди, которых я искал.
Женщины заняли вторую кабинку от моей. Фанатка "Yankees" проскользнула внутрь первой. Она передвигалась по дивану, пока не уперлась спиной в стену. Её голова и тело были совершенно неподвижны, но глаза постоянно двигались, осматривая всё: от входа к каждому занятому столику, от бара к кухонной двери. Затем снова ко входу. Круг за кругом, без остановки. Женщина в сарафане села в кабинку вслед за ней. Она взглянула на меню напитков, затем бросила его обратно на стол.
“- Белое вино, - сказала она, когда подошел официант. “- Пино Гриджио подойдёт, как считаешь?”
“- Ещё как”, - сказала фанатка "Yankees". “- Неси сразу бутылку.”
Женщины ждали, пока принесут вино, а я наблюдал за ними краем глаза. Они наклонились ближе друг к другу. Они разговаривали, но слишком тихо, чтобы я мог разобрать, о чём они говорили. Никто не выходил из бара и никто больше не входил. Официант принес им вино. На этикетке было изображение слона. Бутылка была скользкой от конденсата, он вытер её полотенцем. Он засунул полотенце в карман фартука, затем налил два стакана и попытался завязать разговор. Женщины не обратили на него внимания. Он продержался ещё пару минут, затем отказался от этой затеи и вернулся к бару.
Женщина в жёлтом сарафане медленно потягивала вино. Она посмотрела на свою подругу и снова заговорила. Она жестикулировала свободной рукой. Фанатка "Yankees" в два глотка осушила свой бокал и налила себе ещё. Она почти ничего не говорила, но её глаза двигались без остановки, контролируя всё помещение.
Я вышел из своей кабинки и подошёл к ним. Я оказался на том месте, где только что был официант.
Я сказал: “- Извините, что прерываю вас, но у меня проблема. Мне нужна ваша помощь.”
Женщина в сарафане поставила свой бокал. Её руки легли на столик перед ней. Фанатка "Yankees" переложила свой бокал в левую руку. Её правая рука нависла над сумочкой. Я немного подождал. Мне нужно было посмотреть, исчезнет ли рука внутри. Этого не произошло и я сел. Я наклонился и понизил голос.
“- Я ищу друга. Его зовут Майкл. Майкл Кертис.”
Выражение лица ни одной из женщин не изменилось. Глаза фанатки "Yankees" не переставали сканировать зал.
Я сказал: “- Он в беде. Мне нужно найти его как можно скорее.”
“- Напомни, как его зовут?” - спросила женщина в сарафане.
“- Майкл Кертис.”
Женщина покачала головой.
“- Прости. Мы его не знаем.”
“- Я не из полиции”, - сказал я. “- И не из ФБР. Я знаю, почему Майкл здесь. Я знаю, что он делает. Я не хочу причинять ему никаких неприятностей. Я пришёл, чтобы спасти ему жизнь.”
Женщина пожала плечами. “- Мы не можем в этом помочь.”
“- Просто дайте мне адрес. Место, где можно его найти.”
“- У тебя проблемы со слухом?”
Глаза фанатки "Yankees" наконец-то успокоились. Они впились в мои и больше не двигались.
“- Мы не знаем этого парня Майкла. Мы не можем помочь тебе найти его. А теперь возвращайся за свой столик и перестань нас беспокоить.”
“- Всего лишь адрес. Пожалуйста. Никто никогда не узнает, от кого я его получил.”
Фанатка "Yankees" полезла в сумочку. Через мгновение её рука появилась снова. Она что-то держала в ней. Не пистолет. Телефон. Она начала набирать номер. Затем подняла телефон, чтобы я мог видеть экран. На нём светились цифры 911.
“- Мне позвонить? Или ты оставишь нас в покое?”
Я поднял руки. “- Извините, что побеспокоил вас. Наслаждайтесь вашим вином.”
Я залез обратно в свою кабинку и притворился, что читаю газету. Женщина убрала телефон и допила остатки вина. Она взяла бутылку и наполнила бокал своей подруги. Затем она налила остатки себе. Секретарша из медицинского центра и её спутник встали и ушли. Четверо парней заказали еще по кружке пива. Больше никто не появился. Официант подошел к женскому столику. Они отмахнулись от него. Фанатка "Yankees" допила свое вино, выскользнула из кабинки и пошла по указателю к туалетам.
Женщина в сарафане тоже встала. Она направилась в противоположном направлении. Ко мне. Она остановилась перед моей кабинкой. Она положила ладони на стол и наклонилась вперед, пока её голова не оказалась так близко к моей, как только могла.
“- "Пограничная гостиница".”
Её голос был таким тихим, что я едва расслышал слова.
“- Ты знаешь это место?”
“- Я смогу найти его.”
“- Комната 212, через двадцать минут. Приходи один. Это касается Майкла.”
Она выпрямилась и прошла половину пути до своего места. Затем она вернулась и снова наклонилась ко мне.
“- Когда моя подруга вернется, не говори ни слова. Это только между нами.”
Глава 24
Гостиница "Пограничная" находилась на юго-восточной окраине города. Это было широкое здание. Двухэтажный дом с плоской крышей, спрятанный за баллюстрадой. Его название было набрано выцветшими неоновыми буквами. Поначалу фасад выглядел очень просто. Затем я понял, что приближаюсь к тому, что изначально было его задней частью. Вход был на дальней стороне, лицом к границе. Эта стена была покрыта всевозможной причудливой резьбой и символами. Контуры ряда букв и цифр все еще были видны в верхней части. На них было написано "Гранд Централ Отель 1890". Должно быть, таково было первоначальное название этого места. Тот, кто его проектировал, ожидал, что город расширится на юг, а не на север. Теперь казалось, что отель был построен неправильно.
Входная дверь открывалась в широкий прямоугольный вестибюль. На стенах были панели из темного дерева. На большинстве были трещины и облупившийся лак. Пол был выложен терракотовой плиткой. С потолка свисала люстра. Она выглядела как из настоящего хрусталя и была украшена замысловатыми резными фигурками, но они потускнели и помутнели от времени. Больше половины лампочек не горело. Может быть, они были сломаны. Или, может быть, экономили электричество.
Стойка регистрации находилась прямо напротив главной двери. Стойка была длиной пять метров и тоже сделана из темного полированного дерева. За ней сидел парень. Он положил свои ноги на прилавок. На ногах были длинные заостренные сапоги из змеиной кожи. В подошвах были дырки. На парне были выцветшие джинсы и синяя рубашка с рисунком пейсли. Черный кожаный жилет. Его руки были сложены на груди, широкополая шляпа надвинута на лицо. Он выглядел так, словно крепко спал. Я не стал его беспокоить. Мне и не нужно было этого делать. Я знал, куда иду, поэтому пересек коридор, который вёл к лестнице.
Комната 212 находилась в конце коридора второго этажа на южной стороне здания. Дверь в комнату была приоткрыта. Тонкая книжка в мягкой обложке лежала на уровне пола, не давая ей полностью закрыться. Я заглянул в щель. Не увидел ничего необычного. Просто грубый коричневый ковер. Край кровати с цветочным покрывалом. Край окна с такими же занавесками. Никаких вооруженных людей. Но всё равно, было очевидно, что это ловушка. Было бы безопаснее уйти. Но моя осторожность Микаэле не поможет. Мне нужна была информация, а единственный источник, о котором я знал, находился за этой дверью.
Я встал сбоку от двери и постучал.
“- Войдите.”
Это была женщина из "Красной Лошади". Я узнал её голос.
Пока всё идет хорошо.
Я толкнул дверь и вошел в комнату. Женщина была в углу слева от меня. Комната была достаточно большой, а щель между дверью и рамой была достаточно узкой, чтобы я не видел её из коридора. На ней всё ещё был желтый сарафан. Но теперь у неё в руке был пистолет. "Беретта М9". Оружие, с которым она была очень хорошо знакома, если я был прав насчет того, кем она была. Она целилась мне прямо в грудь.
Она хорошо всё спланировала. Она была слишком далеко, чтобы я мог выхватить пистолет, не дав ей достаточно времени нажать на спусковой крючок. Моим единственным движением могло быть нырнуть обратно в дверь. Но она должна была ожидать этого. Не было никакой гарантии, что я буду достаточно быстрым. К тому же я не знал, где её подруга. Она могла уже перекрыть коридор. И мне нужна была любая информация, которую она могла мне дать. Независимо от того, собиралась ли она мне её предоставить.