Лео Сальвейн – Цена выбора (страница 6)
– Тогда слушай меня, – сказал Феликс, наклонившись ближе. – Этот мир жесток. Он не даёт шанса слабым. Если ты хочешь выжить, ты должен стать сильным. Ты должен быть готов использовать всё, что у тебя есть, чтобы защитить себя.
Лео опустил взгляд на свои дрожащие руки. Ему хотелось возразить, но в глубине души он знал, что дед прав.
– Я… я просто боюсь, – сказал он, наконец.
Феликс вздохнул и положил руку на плечо внука.
– Бояться – это нормально, Лео, – сказал он мягче. – Но ты должен контролировать свой страх, иначе он уничтожит тебя. Запомни: тот, кто боится действовать, уже проиграл.
Лео взглянул на деда, его глаза блестели от слёз, но в них появилась искра решимости.
– Я не хочу быть слабым, – прошептал он.
– Тогда встань, – приказал Феликс, выпрямляясь.
Лео медленно поднялся на ноги, его дыхание было тяжёлым, но взгляд стал твёрдым.
– Это только первый шаг, – сказал Феликс, глядя на него с одобрением. – Но ты справишься. Ты мой внук.
Лео кивнул, вытирая слёзы с лица. Внутри него зародилось странное чувство: смесь страха, решимости и ненависти к собственному бессилию.
На следующий день, Лео решил отвлечься от произошедших на досуге событий. Выйдя из своей комнаты, он направился на кухню.
Она была погружена в полумрак, но Лео включил свет, создав мягкий, уютный островок света посреди дома. Ему казалось, что прошло целое столетие с тех пор, как он в последний раз готовил. Воспоминания о матери нахлынули на него: её улыбка, нежный голос, запах ванили и масла, который всегда сопровождал её кулинарные творения.
Он открыл шкафчики и начал искать нужные ингредиенты. Молоко, яйца, мука – всё это казалось ему почти священными компонентами.
– Мам, я попробую сделать их так, как ты меня учила, – прошептал он.
Лео разбил яйца в миску, добавил щепотку соли, налил молоко и начал взбивать тесто. Его движения были немного неуклюжими, но с каждым взмахом венчика он чувствовал, как напряжение, скопившееся в его груди, начинает уходить.
– Не торопись, – сказал он себе, повторяя слова матери из далёкого прошлого. – Всё получится, если делать это с душой.
Когда тесто было готово, он поставил сковороду на плиту, добавил немного масла и аккуратно вылил первый слой теста. Запах горячего масла и начинающего подрумяниваться блина мгновенно наполнил комнату. Лео закрыл глаза, наслаждаясь этим ароматом.
Каждый новый блинчик был лучше предыдущего. Лео улыбнулся, чувствуя, как с каждым удачным переворотом на сковороде к нему возвращается давно забытое чувство лёгкости.
Он сложил готовые блинчики стопкой на тарелку, добавил немного масла и капнул мёда на верхний слой.
– Готово, – сказал он, ставя блюдо на стол.
Лео сел за стол, глядя на своё творение. Он хотел попробовать первый кусочек, но внезапно услышал тяжёлые шаги за спиной.
– У тебя неплохо получилось, – раздался голос деда.
Лео вздрогнул, быстро повернувшись.
– Дедушка… я не знал, что ты здесь, – пробормотал он, слегка смутившись.
Феликс, скрестив руки на груди, стоял у кухонной двери. Его взгляд был оценивающим, но в уголках губ играла лёгкая улыбка.
– Всё это время ты смотрел? – спросил Лео, нахмурившись.
Феликс усмехнулся и подошёл ближе.
– Конечно, – сказал он. – Я хотел посмотреть, на что ты способен.
Феликс сел напротив Лео, взял нож и вилку, отрезал кусочек блинчика и попробовал. Он медленно прожевал, а затем кивнул.
– Мягкие, с правильной текстурой, – заметил он. – И мёд добавляет идеальный баланс сладости.
Лео не смог удержаться от улыбки, но быстро спрятал её.
– Это просто блинчики, – сказал он, опуская взгляд.
– Нет, Лео, – серьёзно глядя на него, сказал Феликс. – Это не просто блинчики. Это то, что напоминает тебе о твоей матери. И это то, что делает тебя сильнее.
Лео удивлённо поднял голову.
– Сильнее?
Феликс кивнул.
– Да. Сила приходит изнутри, из тех вещей, которые дают тебе спокойствие. Найди то, что помогает тебе держаться, – сказал он. – И используй это как якорь.
Лео задумался, его взгляд вновь упал на блинчики.
– Это действительно помогает, – прошептал он.
Когда Феликс встал, Лео вдруг почувствовал благодарность за этот момент.
– Спасибо, дед, – тихо сказал он.
Феликс лишь кивнул, его губы тронула лёгкая улыбка.
– Не забывай, кто ты, Лео, – сказал он, выходя из кухни. – И продолжай учиться, даже на таких простых вещах.
Оставшись один, Лео попробовал первый кусочек блина. Вкус был именно таким, каким он помнил его с детства. На мгновение ему показалось, что мать снова рядом с ним, улыбается и гордится им.
Лео проснулся от запаха, наполнявшего дом. Это был приятный, тёплый аромат жареного масла и чего-то сладкого. Он медленно сел на кровати, протёр глаза и прислушался.
На кухне слышались тихие звуки: стук ножа о разделочную доску, шипение масла на сковороде. Лео встал, натянул рубашку и босиком подошёл к кухонной двери.
За плитой стоял Феликс. Его строгий профиль казался более мягким в утреннем свете. В одной руке он держал лопатку, переворачивая пышные оладьи, в другой – маленький нож, которым аккуратно нарезал овощи для стейка.
– Ты готовишь? – удивлённо спросил Лео, заходя на кухню.
Феликс слегка повернул голову и усмехнулся.
– А ты думал, я питаюсь воздухом? – ответил он.
Лео присел за стол, наблюдая за движениями деда.
– Я просто не думал, что ты… любишь это, – сказал он, задумчиво глядя на сковороду.
Феликс перевернул очередной оладушек, затем бросил взгляд на внука.
– Люблю? – переспросил он. – Не совсем. Но есть вещи, которые нужно делать, чтобы оставаться в форме.
Он переложил оладьи на тарелку и добавил немного масла на сковороду для стейка.
– Приготовление пищи успокаивает, – сказал Феликс, доставая кусок мяса. – Это как бой. Ты следишь за каждым движением, за температурой, за временем. Одно неверное движение – и всё пропало.
Лео нахмурился.
– Ты серьёзно сравниваешь еду с боем?
Феликс рассмеялся, первый раз за долгое время.
– Может, для тебя это пока звучит странно, – сказал он. – Но я видел, как ты готовил вчера.
Лео напрягся.
– Я видел тот огонь в твоих глазах, Лео. Такой же, как у твоей матери, когда она стояла у плиты. Она любила готовить. И я вижу, что ты тоже это любишь.
Лео подошёл ближе, и его взгляд невольно упал на движения рук деда. Тот ловко переворачивал стейк, добавлял специи и время от времени проверял степень прожарки.
– Ты хотел бы научиться чему-то большему? – спросил Феликс, приподняв бровь.