Лена Харт – Кавказский папа по(не)воле, или Двойняшки для Марьяшки (страница 14)
Выбегаю из вращающихся дверей бизнес-центра, лихорадочно тыкая в экран телефона. Такси подъезжает через три минуты, нарушая все законы московских пробок. Видимо, ангел-хранитель Амины сегодня работает в службе логистики «Яндекса».
Запрыгиваю на заднее сиденье.
— Куда? — спрашивает водитель.
Называю адрес детского сада. Машина вливается в дневной поток. Достаю медведя из сумки, сажаю себе на колени, как ребенка.
— Ну что, подельник, — шепчу я своему единственному союзнику. — Поехали спасать нашу принцессу.
Водитель бросает на меня странный взгляд в зеркало заднего вида. Наверное, решил, что я разговариваю сама с собой.
Впрочем, так оно и есть.
В садике меня встречает картина маслом: Амина сидит на маленьком стульчике посреди опустевшей спальни, скрестив руки на груди. Личико красное, мокрое. Она всхлипывает, глядя в пол.
Артур сидит рядом на таком же стуле, мрачно уставившись в одну точку. Маленький взрослый, охраняющий сестру.
— Я не буду спать без мишки! — заявляет Амина, увидев меня. Голос дрожит.
Протягиваю ей потрепанного зверя. Она вцепляется в него, как в спасательный круг.
— И без тебя, — добавляет она тише, глядя на меня огромными, мокрыми от слез глазами.
Что-то сжимается в груди так сильно, что становится больно дышать.
Изольда Павловна демонстративно смотрит на часы. Я понимаю: сидеть тут и ждать, пока Амина успокоится и уснет, я не могу. Да и Артур уже точно не заснет после всей этой драмы.
— Хорошо, — говорю, принимая решение, которое, возможно, будет стоить мне карьеры. — Они пойдут со мной на работу.
Мысленно составляю список того, чем можно занять двух шестилеток в офисе.
В глазах Изольды Павловны читается странная смесь ужаса и уважения.
Обратная дорога в такси проходит в относительной тишине. Амина прижимает к себе медведя и дремлет у меня на плече, всхлипывая во сне. Артур смотрит в окно, изучая проносящуюся мимо Москву.
Что я творю?
Глава 8
8
МАРЬЯМ
Такси останавливается у стеклянного небоскреба, похожего на гигантский кристалл, вросший в сердце Москвы. Выхожу из машины, держа за одну руку сонную Амину, за другую — серьезного Артура. Мы похожи на странную процессию: взрослая тетка в строгом офисном наряде и двое детей, которые выглядят так, будто их только что эвакуировали из зоны стихийного бедствия.
— Куда мы идем? — спрашивает Артур, с любопытством разглядывая вращающиеся двери.
— На работу к папе, — отвечаю, чувствуя, как по спине ползет холодный пот. — И ко мне.
Провести двух шестилеток в приемную генерального директора, мимо охраны и любопытных коллег, — задача из разряда «миссия невыполнима». Но у меня нет выбора.
Охранник на входе, привыкший видеть меня с папками, а не с детьми, смотрит на нашу троицу с откровенным изумлением. Прикладываю пропуск, изображая на лице железобетонную уверенность.
— Мои племянники, — бросаю на ходу, не давая ему опомниться. — Не с кем было оставить.
В лифте я приседаю на корточки.
— Слушайте меня внимательно, агенты «Альфа» и «Омега». Сейчас мы войдем в очень важное место. Там нужно вести себя тихо, как мышки. Рисовать, читать, но не бегать и не кричать. Договорились?
Две пары карих глаз смотрят на меня с полным пониманием.
— Мы будем шпионами? — шепчет Артур.
— Именно, — подтверждаю со всей серьезностью. — Операция «Тишина».
Приемная встречает нас прохладой и запахом офисной бумаги. Идеальный порядок. Надолго ли? Усаживаю детей в гостевой зоне, на мягкие диванчики, выдаю им по стопке чистой бумаги и набор цветных карандашей из своих запасов.
— Штаб-квартира, — объявляю шепотом. — Рисуйте секретные карты.
Первые двадцать минут проходят на удивление спокойно. Я отвечаю на звонки, разбираю почту, а из-за моей спины доносится лишь умиротворяющий шорох карандашей.
Потом я отворачиваюсь, чтобы распечатать документы для встречи.
Когда оборачиваюсь обратно, мой идеально организованный стол превратился в арт-инсталляцию, созданную творческим порывом шестилеток.
Карандаши выстроены по цветам радуги. Все. Двадцать четыре штуки. От красного до фиолетового, с идеальными переходами оттенков. На мониторе красуются розовые стикеры с нарисованными цветочками и сердечками. Папки для документов, моя гордость, мой символ контроля, превратились в стены импровизированного домика, внутри которого сидит Амина с плюшевым мишкой.
— Мы сделали тебе красиво! — гордо объявляет Артур.
Открываю рот. Закрываю. Снова открываю.
— Это… очень… креативно, — выдавливаю, пытаясь решить, смеяться или плакать.
Светлана из бухгалтерии, заглянувшая за какими-то документами, застывает на пороге. Ее взгляд скользит от радужных карандашей к домику из папок, потом ко мне.
— Марьямочка, у тебя тут… детский сад открылся? — осторожно интересуется она.
— Временная мера, — цежу сквозь зубы.
— Ага, — протягивает она, явно не веря. — Передай документы потом. Я вижу, ты занята… искусством.
Она уходит, и я слышу, как она что-то шепчет коллеге в коридоре. Сенсация дня обрастает подробностями с каждой секундой.
Ровно в двенадцать из переговорной выходит Мурад. Он идет по коридору в облаке триумфа. Плечи расправлены, на лице — улыбка победителя. Японцы, семенящие следом, кланяются и благодарят. Контракт, очевидно, подписан.
Он провожает их до лифта, пожимает руки и поворачивается ко мне. Его улыбка гаснет, словно кто-то выключил рубильник.
Взгляд Мурада скользит от моего стола с радужными карандашами к домику из папок. Потом к диванчикам в углу, где Амина, перепачканная фиолетовым карандашом, старательно рисует что-то на бумаге, а Артур сосредоточенно выводит каракули. Вокруг них — россыпь рисунков.
Вижу, как его челюсть напрягается. Вена на виске начинает пульсировать. Он медленно, как хищник на охоте, подходит к моему столу.
— Петрова.
Один слог. Но в нем столько оттенков — от изумления до сдерживаемой ярости.
— Мурад Расулович, — поднимаю на него невинные глаза. — Встреча прошла успешно?
Он игнорирует вопрос. Берет в руки один из карандашей из радужного строя. Рассматривает его, как улику с места преступления. Его голос тихий, ледяной, предвещающий бурю.
— Что. Они. Здесь. Делают.
— Операция «Тишина», — не моргнув глазом, отвечаю я. — В саду случился форс-мажор в виде истерики. Изольда Павловна была готова вызвать опеку. Я решила, что двое детей в приемной — меньшее из зол. А еще они решили украсить мое рабочее место. Видите? Очень… мило.
Он смотрит на меня. Потом на детей. Потом снова на меня. В его глазах — смесь ярости, недоумения и… паники?
— Папа! — Амина замечает его и несется через всю приемную, размахивая листком. — Смотри! Это ты!
Она протягивает ему тот самый рисунок. Мурад берет его двумя пальцами, как опасный биологический образец. Рассматривает чудовище с рогами и галстуком.
— У меня нет рогов, — замечает он ровным тоном.
— Это корона! — авторитетно заявляет Амина. — Ты же король. Марьям сказала.
Мурад переводит взгляд на меня. Пожимаю плечами с максимально невинным видом.
— Метафора, — поясняю я. — В контексте ресторанного бизнеса.
Он складывает рисунок, прячет во внутренний карман пиджака и произносит, глядя не на меня, а куда-то сквозь стену: