Лекси Райан – Ці плутані зв'язки (страница 79)
Він дивиться на мене. У його очах порожнеча, якої я не бачила, відколи він розповідав про смерть Ізабель у нього на руках.
Фінн усе життя готувався посісти цей трон, а тепер повинен віддати його Себастіану. Повинен віддати мене.
Я проводжу пальцями по його зап’ястку.
— Фінне.
— Нам треба йти.
— Ти йди, — киває йому Меб. — А мені потрібна ще мить — поговорити зі своїм дитям.
Фінн не встигає нічого зробити, як Меб змахує рукою, і він зникає.
Я зойкаю.
— Він повернеться, коли я закінчу з тобою.
— Що вам потрібно? — запитую я. Досі намагаюся усвідомити все, що вона мені розповіла, намагаюся уявити, яким може бути моє майбутнє. Я ж не можу відвернутися від цього королівства.
— Ти жадаєш стати смертною, — вона нахиляє голову і примружується. — Чи то…
— Не говоріть загадками. Скажіть, як урятувати Двір.
— Урятувати Двір? Цього ти хочеш найбільше? Більше, ніж прожити коротке людське життя у вашому жорстокому світі смертних?
Це запитання здається важливим. Водночас делікатним і складним.
— Найбільше я хочу врятувати Двір.
Вона киває один раз, із рішучістю, яка змушує мене відчувати, ніби якусь важливу частину моєї долі вирішено.
— Ти не готова правити.
Я мало не скрикую від розчарування, але лише прикушую губу.
— Я зроблю все, що мушу, щоб урятувати Двір.
— Але ти зазнаєш невдачі, якщо не приймеш темряву всередині себе. Чому ти відмовляєшся від неї?
— Від кого?
— Від своєї тіньової сутності.
Мені перехоплює подих.
— Це зброя, що терпляче чекає свого часу, а ти відмовляєшся її використовувати. Любляча Абріелла. Віддана Абріелла. Турботлива, працьовита Абріелла. Але є й інша. Твоя тіньова сторона. І в неї є
— Вона мені не потрібна.
— Ще і як потрібна, — усміхається Меб. — Вона зберігає всі твої негативні риси — ревнощі та злість. Егоїзм, завдяки якому вона може хоча б раз узяти те, чого так
— Я не буду приносити його в жертву, — хитаю головою. — Я не така егоїстична.
— Я знаю, — каже вона, і її голос стає на диво мелодійним. — І королева теж. Тому тобі й потрібна твоя тіньова сутність. Тому що
— Які ще засоби?
— Фінніан, син Оберона, могутніший за свого батька й батька його батька. Ти можеш використовувати його силу. З доступом до його магії ти ніколи не будеш безсила.
— Ризикувати його життям?
— Любляча Абріелла. Віддана Абріелла. Турботлива, працьовита Абріелла, — повторює вона, і я чітко чую глузливі нотки в її голосі. — А твоєму Двору потрібна лиха Абріелла, жорстока Абріелла.
— Ви, мабуть, плутаєте мене з моєю сестрою. Я зовсім
— Звісно, ні, — каже вона.
Фінн з’являється поруч зі мною так само раптово, як і зник. На його обличчі вже немає поваги до давньої правительки. Натомість він ледь стримується, бо не може стерпіти нашої розлуки.
— Ідіть, — наказує вона. — Чудовиська вийшли погратися. Вони понад усе на світі хочуть знищити ваш портал, перш ніж ви зможете до нього дістатися.
Від самої думки про те, що я можу опинитися замкненою тут, мене пронизує жах.
— Ви не можете його захистити?
— Портал розташований на перетині світів, а я не можу торкнутися чогось поза межами Підземного світу. Ідіть!
Меб зникає, і стіни потойбічного тронного залу розсипаються. Фінн бере мене за руку, і ми повертаємося тим самим шляхом, яким прийшли. Не знаю, як швидко ми повинні йти, але щоб дістатися цього місця, нам знадобилося декілька годин.
Фінн підштовхує мене вперед.
— Біжи, — каже він.
Я слухаюся й перебираю ногами так швидко, як тільки можу, відчуваючи, як Фінн біжить у мене за спиною. Підземний світ грається з нами, поки ми прокладаємо собі шлях назад до порталу. Гори здіймаються й опадають обабіч нас, земля зсувається під ногами. Океани вириваються з глибин, і їхні хвилі здіймаються до наших ніг, погрожуючи затягнути нас у воду.
Ми не зупиняємось. Я не наважуюся сповільнити крок, поки не побачу вдалині портал — кільце світла, що кличе додому. Я не можу перевести подих, але не можу й зупинитися.
Туман навколо нас перетворюється на дощ, безперервну безжальну зливу, що ріже мені щоки й пробирає холодом до кісток. Гори здригаються. Мої чоботи промокли наскрізь. Коли я дивлюся вниз, вода вже сягає щиколоток.
Фінн напружується і вдивляється в туман.
— Тут мій батько, — шепоче він. — Я відчуваю його.
Я озираюся, але бачу довкола тільки дощ, що хльоскає обличчя, воду, що підіймається, і темне небо.
— Тепер я розумію, — каже він, сповільнюючи крок і зупиняючись. Він говорить не зі мною. Його слова адресовані комусь, кого я не бачу.
Світіння від порталу мерехтить і тьмяніє.
— Фінне, — я смикаю його за руку. Якби в мене була можливість знову поговорити зі своєю матір’ю, я б не роздумувала ні на мить, але нам потрібно вибиратися звідси.
— Чорт, — каже Фінн, не зводячи очей із води. Вона підійнялася нам до колін. — Біжи!
Мені не потрібно повторювати. Я кидаюся до тьмяного світла порталу. Мої ноги не можуть швидко рухатися у воді, що здійнялася вже до стегон. Я починаю плисти.
Озираюся, щоби переконатися, що Фінн пливе позаду мене, але він знову зупинився. Його обличчя скинуте вгору, а очі заплющені.
— Іди! — Його голос сильний, але тіло… ніби тане. Як хмара, що розсіюється в променях сонця.
— Без тебе я не піду. Поквапся!
— Я застряг. Камені зсунулися. Іди!
Підпливаю до нього, та Фінн кричить на мене:
— Чорт забирай, Абріелло! У тебе мало часу.
Портал заманливо мерехтить у мене за спиною, але я не можу кинути Фінна. І не покину. Глузливі слова Меб відлунюють у моїй голові, але я не звертаю на них уваги. Дівчина, яка прийшла в незнайомий світ, щоб урятувати сестру, — та сама дівчина не відвернеться від коханого.
Я набираю повні легені повітря й пірнаю, підпливаючи до каміння біля ніг Фінна. Крижана вода падає на мене потужним потоком, і мені доводиться щосили гребти, щоб утриматися на місці. Вистачить миттєвої слабкості — і мене віднесе від нього течією.
Я обхоплюю рукою його стегно, а іншою розгрібаю камені, що притисли його другу ногу. Вони занадто великі. Занадто важкі. Мені доводиться працювати вже обома руками й весь час боротися з хвилями. Пальці заніміли й не слухаються, але я продовжую відкидати каміння, яке чарівним чином з’являється знову.
Пронизливий крик розриває воду. Я розплющую очі, щоби поглянути, що там, і бачу, як на мене дивляться моторошні білі баньки.
Я розгрібаю й розгрібаю каміння, аж поки це дивне місце визнає мою наполегливість, і брили, що утримують ноги Фінна, відпускають нас.
Руки ковзають мені під пахви, і Фінн витягує мене на поверхню.