18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ларри Нивен – Рассказы. Часть 2 (страница 42)

18

— Люди вообще редко сравнивают свою жизнь с жизнью предков. В этом вся проблема. Ты, возможно, слышал, что прежде — гм, лет 300 назад, действительно существовали войны. Но знаешь ли ты, что такое настоящая война? Ты можешь мысленно представить её? Например, ядерную бомбу, намеренно взорванную в центре города? Концентрационный лагерь? А атаку из положения непосредственного соприкосновения с противником? Возможно, ты думаешь, что с окончанием войн исчезли убийства? Это не так. Последнее произошло примерно в XXI веке — около 160 лет назад.

— Любой, кто утверждает, что человеческую природу нельзя изменить, ненормален. Чтобы доказать это утверждение, необходимо дать определение понятию «человеческая природа», а этого никто сделать не может. Три вещи привели нас к нынешней мирной цивилизации. Все три — технологические изменения. — Сью говорила сухим размеренным голосом преподавателя, начитывающего лекцию на магнитофонную кассету. — Первая — выход психологии из зачаточного состояния. Вторая — переориентация почти всей суши на производство продовольствия. Третья — Законы, Ограничивающие Рождаемость, и ежегодные вводы контрацептивов. Это способствовало освобождению жизненного пространства. Может, к этому приложили руку жители Кольца и звёздные колонии — они лишили жизни многих наших врагов. Историки до сих пор спорят по этому поводу. Теперь я хочу выяснить для себя один тонкий вопрос. — Сью постучала пальцем по иллюминатору. — Посмотри на этот корабль. Он обладает достаточной мощью, чтобы передвигаться со скоростью почтовой ракеты и достаточным количеством топлива, чтобы приближаться к нам со скоростью в 0,8 скорости света — так?

— Так.

— При этом у них остаётся масса энергии для манёвров. Чужой корабль лучше нашего. Поскольку у них хватило времени сконструировать такой корабль, значит они создали и свои собственные версии психологии, современного пищевого производства, контрацепции, экономики — всего того, что даёт возможность уничтожить войны. Понимаешь?

Стив улыбнулся той серьёзности, с которой говорила Сью.

— Конечно, Сью, в том, что ты говоришь, есть определённая доля истины. Но тот парень в баре принадлежал к нашей культуре — и это не помешало ему быть довольно э-э-э… воинственным, и если мы не смогли проникнуть в его мышление, то как мы можем претендовать на понимание мыслей существ, о химическом строении которых даже не догадываемся?

— Они наверняка разумны, раз создают такие корабли.

— Верно.

— Если бы Джим услышал, что ты мне здесь говорил, он незамедлительно отправил бы тебя к психологу.

— Это лучший довод из всех, приведённых тобой. — Стив усмехнулся и погладил её за ухом двумя пальцами. Внезапно он почувствовал, как Сью вся напряглась, и прочёл на её лице боль. В то же мгновение собственная боль захлестнула Стива. Адская головная боль. Ему казалось, что череп вот-вот взорвётся.

— Я нащупал их, сэр, — пробормотал Телепат. — Спрашивайте меня, о чём угодно.

Капитан заторопился, зная, что Телепат не сможет долго находиться в подобном состоянии.

— По какому принципу работает их корабль?

— У них световой двигатель, работающий на водородном топливе. С помощью электромагнитной ловушки они добывают водород прямо из космоса.

— Умно. Они смогут ускользнуть от нас?

— Нет. Их двигатель работает вхолостую и готов завестись в любой момент, но это их не спасёт. Они просто поразительно слабы.

— Каким оружием они располагают?

Телепат надолго замолчал. Все терпеливо ждали его ответа. Тишину нарушали только звуки, доносившиеся из контрольного отсека, на которые все уже давно приучили себя не обращать внимания: завывания воздушных потоков, невнятное бормотание голосов, странный звук, похожий на треск разрываемой материи (он исходил от гравитационных двигателей).

— У них нет никакого оружия, сэр.

Голос кзинта зазвучал более отчётливо. Его гипнотическое расслабление сменилось судорожным подёргиванием мускулов. Он изогнулся, словно видел кошмарный сон.

— Никакого, сэр, даже ножа или дубинки. Хотя погодите, кухонные ножи у них есть, но они используются только по прямому назначению. Эти существа не воюют.

— Не воюют?

— Нет, сэр. И не ожидают, что мы захотим сражаться с ними. Правда, такая мысль пришла в голову троим, но все они, поразмыслив, отбросили её.

— Но почему? — спросил Капитан. Он понимал всю неуместность своего вопроса, но не мог удержаться.

— Я не знаю, сэр. Какая-то религия или наука… Я не понимаю, — всхлипнул Телепат. — Я ничего не понимаю.

Ему, должно быть, не по себе, думал Капитан. Совершенно чуждые мысли…

— Что они делают сейчас?

— Ждут, когда мы заговорим с ними. Они пытались войти с нами в контакт и думают, что мы тоже делали это.

— Но почему? Хотя ладно, неважно. Их можно убить тепловым излучением?

— Да, сэр.

— Прерви контакт.

Телепат яростно затряс головой. Кзинт выглядел так, словно его только что прокрутили в стиральной машине. Капитан дотронулся до сенсибилизатора и проревел:

— Консультант по Вооружению!

— Здесь!

— Используйте индукторы.

— Но, сэр! Они слишком медленно действуют. Что если чужой корабль нападёт на нас?

— Не смей спорить со мной, ты!.. — Рыча от злости, Капитан разразился потоком брани. Неповиновение всегда должно подавляться в зародыше.

К тому времени, как он выдохся, телепат уже отправился спать, а Специалист по Инопланетным Технологиям занял своё место у экрана.

Капитан довольно заурчал. Хорошо бы всегда и со всеми так легко справляться.

Когда тепловое излучение убьёт экипаж, он захватит корабль. Исследовав организмы этих существ, он сможет узнать всё необходимое об их планете. Он сможет обнаружить её точное местонахождение, изучив траекторию полёта корабля. Возможно, во время полёта они даже не делали обманных манёвров!

Если существа подобны кзинтам — что ж, значит их планета присоединится к Миру кзинтов. А он. Лидер Завоевания, получит 1 % богатств новой планеты в пожизненное пользование. Будущее представлялось весьма заманчивым. Никто не посмеет больше называть его по профессии. Он обретёт имя…

— Незначительное добавление, сэр, — сказал Спец И-Т. — До того, как корабль остановился, он вырабатывал одну и двенадцать шестьдесятчетвертых долей «g».

— Тяжеловато, — довольно промурлыкал Капитан. — Может; там слишком много воздуха? Ну ничего, думаю, его будет нетрудно подогнать под стандарты кзинтов. И-Т, мы всё время натыкаемся на какие-то странные виды. Помнишь чанквинов?

— Где оба пола разумны? Постоянно сражались!

— А эта смешная религия на Альтаире Один… Они думали, что могут путешествовать во времени.

— Да, сэр. А когда мы высадили пехоту, они все исчезли.

— Должно быть, совершили массовое самоубийство с помощью дезинтеграторов. Но зачем? Они же знали, что нам просто нужны рабы. Я до сих пор не могу понять, куда же подевались сами дезинтеграторы. Как они избавились от них уже после всего?

— Некоторые виды делают всё в угоду своим нелепым верованиям, — сказал Спец И-Т.

В 11 годах полёта от Плутона и восьми годах от «Мы Сделали Это», своего места назначения, четвёртый колониальный корабль завис где-то в бескрайнем космическом пространстве. Впереди звёзды выглядели зеленовато-белыми и сине-белыми — сияющие точки на фоне нарождающейся черноты. Позади — разбросанными тускло-красными угольками. С боков созвездия были странно сплющены. Вселенная явно уменьшалась.

На короткое время Джиму Дэвису прибавилось работы. У всего экипажа страшно болела голова, так, что искры сыпались из глаз. Каждому пациенту доктор Дэвис вручал маленькую розовую таблетку из тех, которые всегда лежали в раздаточном устройстве огромного автодока, закрывающего дальнюю сторону изолятора. Люди толпились за дверью, ожидая, когда же подействует лекарство. Они походили на только что вылупившихся птенцов. Затем кому-то пришло в голову отправиться в кают-компанию, и все согласились. Необычайно молчаливая толпа. Разговаривать, пока боль не отступила, не хотелось. Даже шарканье магнитных сандалий тонуло в толстом пластиковом покрытии.

Стив обернулся к Джиму Дэвису:

— Эй, Док, долго ещё терпеть?

— Меня уже отпустило. Ты ведь принял лекарство немного позже, чем я, да?

— Да. Спасибо, Док, — мягко проговорил Стив.

Они плохо переносили боль, эти люди. Они просто не привыкли к ней.

Весь экипаж ввалился в кают-компанию. Завязался негромкий разговор. Люди рассаживались на кушетках, пристёгивая себя липкими пластиковыми ремнями. Некоторые просто парили около стен. В этой достаточно просторной кают-компании каждому нашлось удобное местечко.

Стив извивался под потолком, надеясь надеть магнитные сандалии.

— Надеюсь, они не станут снова применять это, — услышал он голос Сью. — Больно…

— Применять — что?

— Да что бы ни было! Возможно, телепатию.

— Нет, в телепатию я не верю. Может, они воздействуют на нас с помощью ультразвуковых вибраторов?

Стив наконец надел сандалии, но магниты включать не стал.

— …холодное пиво. Ты хоть понимаешь, что мы больше никогда не почувствуем его вкус? — Голос Джима Дэвиса.

— Я так соскучилась за водными лыжами. — Энн Харрисон сказала это как-то тоскливо. — Это так здорово — преодолевать сопротивление яростного ветра и разбивающихся о твои ноги волн… Господи, а солнце…

Стив подтянул своё тело к ним.