18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Лана Март – К счастью по карте (страница 70)

18

Чжоу Бувэнь был давним другом мне и Ишэну, поэтому Цзюйлань не погубил его, но, так как тот предстал перед нами совершенно в другом свете, наша дружба закончилась. Отныне мы чужие люди, не имеющие никакого отношения друг к другу, а его будущее меня больше не касается.

Я взяла зеркало и внимательно его осмотрела: оно было точно таким же, как прежде, будто никто и не разбирал его.

– По моей просьбе Виолетта вложила карту назад, поэтому возвращаем все в прежнем виде.

Подумав немного, я сказала:

– Хочу оставить зеркало в этой комнате и не брать с собой на остров.

Это нужно вовсе не для того, чтобы мачеха вновь не поддалась искушению, а чтобы отец и брат больше не попали в неприятности.

– Дом твой, так что можешь поставить его где угодно.

– Старик Чжоу сказал, что материал, на котором изображена карта, сделан твоим народом.

– Так и есть.

В конце концов старый пират оказался прав.

– Значит, прапрадед все-таки встретил настоящего тритона! Боже мой, это потрясающе! Люди только мечтают об этом, а два человека в моей семье получили такой шанс! Странно, что он никогда не рассказывал об этом своему сыну. Почему? Почему и мой дедушка не знал? Ничего не дошло до меня!

На лице Цзюйланя отразились сразу несколько чувств – неловкость, смущение, нерешительность, будто он вообще не знал, как начать разговор. Я удивилась, как обычно похожее на маску лицо могло уместить столько всего. Что же его смутило?

Внезапно меня осенило, и картина в голове сложилась. В 1865 году моего возлюбленного отравили и схватили, а после ранения он вернулся в море. Побережье Нью-Йорка находится далеко от нашего острова, но они оба имеют выход к Тихому океану, а для морского народа границы морей и океанов не имеют значения. А в этот раз Цзюйлань вышел на сушу в том месте, которое было ему небезразлично.

– Это… это… это был ты?! Ты дал карту Рыбьему Сыну?!

Мужчина слегка кивнул со странным выражением лица.

– Ты… то морское божество, которое видел мой прапрадедушка!

У мены закружилась голова, сердце бешено застучало. Конечно, я знала, что он живет гораздо дольше людей, но одно дело – знать, и совсем другое – видеть реальные доказательства. Думая о том, что мой предок разговаривал с ним и поклонялся как божеству, а я сделаю членом семьи, я внезапно почувствовала себя дерзкой и смелой!

Цзюйлань, должно быть, ожидал, что мне поплохеет от таких новостей, поэтому выглядел взволнованным. Чувствуя неловкость, я слегка ущипнула его за щеку. Он уставился на мою руку с обиженным видом.

Кажется, я слишком мало его дразнила, и он еще не привык.

Мне захотелось ущипнуть его еще раз, но мужчина перехватил мою руку. Протянув другую, я с коварным видом собиралась все-таки осуществить задуманное, но Цзюйлань спокойно перехватил и ее.

Я взглянула на него с улыбкой, и мой красавец снова принял грозный вид.

– Прапрадед рассказал дедушке старика Чжоу о вашей встрече. Тогда почему скрыл это от своей семьи? Почему же он ни разу не упомянул об этом? Дедушка обязательно рассказал бы мне!

– Возможно, не хотел никого обременять ненужными сомнениями и позволил вам жить нормально.

– И то верно. А если бы не встретила тебя, так и не узнала бы обо всем. Кстати, Рыбий Сын правда спас тебя?

– Мне нужно было противоядие, а травы для него растут только высоко в горах. Из-за травмы я не мог обратиться, а твой прапрадедушка оказался добрым человеком и помог мне сделать лекарство.

– А я тоже добрая?

Цзюйлань молча взглянул на мои руки и крепко сжал их в своих.

Как только я увидела его смущенное лицо, мне стало не по себе и захотелось, чтобы он вернулся к своему обычному состоянию. В таких случаях всегда хочется смутить свою «русалочку», увидеть, как трещит по швам его невозмутимость. Что за дурные пристрастия?..

Сузив глаза, я задумала вырваться, но он уже знал меня и ожидал какой-нибудь выходки, поэтому крепче сжал мои руки. Я хитро улыбнулась: «Думаешь, если не могу пошевелить руками, то все нормально?» Рассмеявшись, я бросилась на него, пытаясь укусить. Цзюйлань уворачивался, но не осмелился применить силу, опасаясь причинить мне боль.

– Сяо-Ло! Сяо-Ло…

– Не слышу тебя! Ля-ля-ля!

Наконец мне удалось свалить его и забраться сверху, изображая хулигана.

– Красавчик, сегодня ты пойдешь со мной…

– Ха-ха-ха… – раздался взрывной смех Ишэна, а затем послышался и легкий смешок. Без сомнений, это Лянлян, которая с трудом сдерживалась.

Я замерла на несколько секунд, вернулась на место и уныло посмотрела на Цзюйланя:

– И где же был твой нечеловечески хороший слух?

– Ты не хотела меня слушать. – Он повернулся и сел, спокойно глядя на Лянлян и Ишэна.

Девушка тут же сделала серьезное лицо и толкнула коллегу локтем, намекая, что пора успокоиться. Он вроде затих, но, взглянув на меня, снова захохотал.

С грустью я подумала, что непроницаемое лицо Цзюйланя выглядело грозным и внушающим авторитет, в то время как я сама сгорала от стыда.

Взяв подушку и сильно ударив по ней, я наконец справилась с эмоциями.

– Что смешного?

Ишэн принял это с улыбкой.

– Виолетта сообщила, что все улажено. А еще мне нужно кое-что вам сказать.

– Выкладывай.

– Мы в Штатах уже одиннадцать дней, а в больнице мне дали отпуск только на две недели.

Я вопросительно посмотрела на Цзюйланя. Пусть у меня уже есть дом в Нью-Йорке, важнее всего, что решит мой господин У.

– Решайте сами, – сказал он.

– Тогда… хочу вернуться. Зима в Нью-Йорке слишком холодная, а на острове и ветер теплее, и повсюду зелень.

– Хорошо, значит, возвращаемся, – решил Цзюйлань и обратился к Лянлян: – Помоги мне подать заявление на визу и купить билеты. На этот раз мы с Сяо-Ло полетим вместе.

Я была так счастлива, когда услышала, что у моего возлюбленного наконец появится удостоверение личности! Теперь мы сможем пойти куда угодно.

Лянлян заколебалась.

– Регулус, вы…

Мужчина посмотрел на нее.

– Займусь этим днем.

Я притворилась, что ничего не заметила, и не стала задавать вопросов. Раз Цзюйлань не сказал, видимо, мне не нужно знать.

– Прежде чем ты уедешь, можешь найти время и зайти в лабораторию Виолетты, чтобы пройти медицинское обследование? – попросила она Ишена. Друг, казалось, о чем-то задумался и молча взглянул на Лянлян. Улыбка на его лице постепенно таяла.

– А что обследовать-то? – недоуменно спросила я.

– В лаборатории Виолетты работают лучшие в мире неврологи и исследователи психологических расстройств, передающихся по наследству. Болезнь Ишэна нельзя вылечить, но можно замедлить развитие, – пояснил Цзюйлань.

– Современная медицина действительно не может избавить человека от заболевания, передающегося по наследству, но она и не совсем беспомощна. Как в случае с раком шейки матки и молочной железы: инъекции и операция на ранних этапах снизит развитие болезни на семьдесят пять процентов. Например, Анджелина Джоли с помощью такой операции уменьшила риск развития рака груди с восьмидесяти семи процентов до пяти. Нам повезло, что у нас есть Регулус, потому что он… поможет Ишэну.

Друг усмехнулся:

– То есть ты хочешь сказать, что мне нужно не только узнать, что я могу свихнуться, но и точно рассчитать вероятность? Зачем? Чтобы после проверки уже не сомневаться, что стану как отец?

Лянлян потеряла дар речи. Но даже мне было известно, что у любого обследования есть два исхода: хороший и плохой.

Ишэн холодно заметил:

– Ты не единственная, кто разбирается в медицине. Думаешь, я не читал передовых научных материалов за последние годы? Прошу, не вмешивайся, это мое личное дело. Хорошо? – Закончив говорить, он развернулся и пошел вниз. Девушка немедленно бросилась за ним.

Я же не пошла успокаивать Ишэна.