Лана Брайтвуд – Убийственный торнадо (страница 2)
Именно в этот момент кто-то с размаху врезался в нее сбоку.
Мишель инстинктивно выставила руку, смягчив удар – профессиональные рефлексы давали о себе знать – и резко развернулась, готовясь к атаке. Но вместо угрозы ощутила резкий холод, расползающиеся по руке и груди, и аромат кофе.
– Ой! Ой-ой-ой! Простите! Ох, я такой растяпа!
Перед ней, размахивая пустыми руками, стоял пожилой мужчина в круглых очках с огромными увеличительными линзами. На его гавайской рубашке было такое же пятно от холодного кофе, как и у Мишель. Пластиковый стакан валялся у их ног, кусочки льда разлетелись в разные стороны.
– Я… я не видел! Я спешил, а вы… – Он замолчал, разглядывая масштабы катастрофы на ее футболке и брюках. – Ох… я испортил вам одежду! Я вам за нее отдам деньги! Прямо сейчас! – Засуетился он и полез в карман.
Мишель медленно опустила руки. Адреналин, резко выброшенный в кровь, отступал, оставляя раздражение. Она посмотрела на того, кто ее облил, на огромное сладкое пятно, потом – через парковку – на группу у «Разрушителя». Их смех стих. Все трое – Сэм и две девушки – обратили свои взгляды в их сторону. Блондинка прикрыла рот ладонью, брюнетка подняла бровь с явным любопытством, а Сэм… Сэм просто стоял, держа свои стаканы, и смотрел.
«Отличное начало, О'Коннор», – подумала Мишель с горьковатой иронией. – «Хороший способ не привлекать внимание».
– Не надо денег, – ответила она и достала из портфеля пачку влажных салфеток. Вытерла руки и попыталась спасти одежду, но кофе уже впитался в ткань. Мужчина опять что-то виновато забормотал, тогда ей пришлось на него с беспокойством посмотреть: – С вами все в порядке? Вы так нервничаете…
– Я? Да я-то… А вы? – Он поправил свои круглые очки.
– Со мной все хорошо. – Мишель метко бросила грязную салфетку в ближайшую урну. – Ничего страшного. Со всеми может произойти.
Она встретила взгляд Сэма Риддера через парковку. Он стоял неподвижно, не обращая внимания на девушек. Казалось, он ждал, что она сделает дальше. Заплачет? Устроит сцену? Начнет кричать?
– Хорошего вам дня, – вместо этого произнесла Мишель, обратившись к мужчине. Поправила рюкзак, покрепче взяла сумку с камерой и направилась к «Разрушителю», чувствуя, как пятно на груди от кофе со льдом холодно контрастирует с влажной жарой воздуха.
Сэм Риддер поставил свои стаканы на капот, его ярко-голубые глаза скользнули по ее испачканной футболке, а затем встретились с ее взглядом.
– Ты, надо полагать, наш долгожданный оператор? – спросил он. – Или же просто любительница кофе в неожиданных местах от рук нашего Профессора?
Девушки засмеялись, но Мишель могла спокойно игнорировать такую нелепую шутку.
– Он с вами? – кивнула она через дорогу, где сейчас таял лед.
– Не совсем, – ответил Сэм. – Но может быть когда-нибудь вас познакомлю. Напомни, как твое имя…
– Лесли Кент, – кивнула она, не протягивая руки. – А вы, полагаю, Сэм Риддер. – Ее взгляд скользнул к девушкам. – Это ваша команда?
– Скорее мои преданные поклонницы, – широко улыбнулся он, подмигнул одной из них и вернул взгляд на Мишель. – Ну что, еще не передумала? – Он звонко хлопнул по железу «Разрушителя». – Твое резюме гласило «военный журналист». А к торнадо ты готова? А то еще перепугаешься, бросишь камеру…
– Сэм, я работала в Афганистане, Сирии. – Ее голос оставался ровным, надо было убедительно поддерживать легенду. – Снимала под огнем, в пыли, в грязи, в жаре. Торнадо, – это не война. Это природное явление. Предсказуемое явление.
Сэм замер, в его глазах читалось оскорбление, смешанное с удивлением.
– Предсказуемое? – выдавил он смешок, а затем принял весьма серьезный вид. – Поверь, ты еще узнаешь, насколько торнадо может быть непредсказуемым…
Резкий, пронзительный звук, похожий на сигнал тревоги будильника, вырвался из открытого окна «Разрушителя».
Все обернулись.
Следом из окна пассажирской передней двери, показалось круглое, встревоженное лицо парня в красной кепке с логотипом «Linkin Park» – белый круг с сокращением заглавных букв группы.
– БОСС… – медленно, но громко произнес он. – У нас тут, кажется, суперъячейка… Да, точно она! Только что сформировалась. Северо-запад, 70 миль. Движется с бешеной скоростью! F2… нет, возможно, даже F3!
Лицо Сэма преобразилось. Мышцы напряглись, взгляд стал острым и устремился куда-то вдаль. Из расслабленного туриста в сланцах он превратился в капитана корабля, идущего на абордаж.
– Координаты? Скорость? Направление?! – завалил вопросами Сэм, уже рванув к водительской двери.
– Загружаю в навигатор, – ответил парень. – Но нам надо ГНАТЬ, Сэм! Час, полтора, и она пронесется мимо нас!
– Черт, можем не успеть! – выругался Сэм и посмотрел на Мишель. – Ну же? Что стоишь? За работу! Твое место – сзади, у правого окна! И помни – нам нужны хорошие кадры!
Он даже не дождался ответа, быстро отдал девушкам их лимонады, залез в машину, и двигатель «Разрушителя» взревел диким, нетерпеливым рыком. Из выхлопной трубы вырвался клуб черного дыма.
Мишель не медлила. Она быстро подошла к машине, открыла тяжелую, обшитую железом дверь, закинула вещи на сиденье и села в салон. Любитель «Linkin Park» сидел впереди, на коленях держал большой ноутбук, который Сэм развернул к себе и смотрел на спутниковые снимки урагана.
– Ох, как же нам нужен этот чертов F3! – произнес он, потирая руки и возвращаясь к рулю. – Как же нужен…
– У нас не очень удачный сезон, – пояснил парень за ноутбуком, повернувшись к ней и смущенно улыбнувшись. – Майк Моретт, – Он протянул ей руку, которую она пожала. – За месяц ни одного торнадо не перехватили… Думали, может быть после смерти Грега нам улыбнется его удача, но ничего…
– Грега? – специально удивилась Мишель, делая вид, что удобнее устраивается, а сама насторожилась, внимательно слушая, что же ответит Майк.
– Да был тут у нас один парень, жаль…
– Эй, хватит болтать! – перебил его Сэм. – Ты загрузил данные?
Майк кивнул.
– Тогда чего же мы ждем? – Сэм нажал на педаль газа с такой силой, что Мишель вдавило в сиденье.
Парковка, люди с чемоданами, здание аэропорта – все быстро скрылось за окном в серо-желтой дымке. Майк сделал магнитолу погромче, оглушая всех альтернативным роком, который он похоже очень любил, а Сэм хлопнул себя по лбу.
– Вот, черт, забыл взять у них номер! – выругался Сэм, хлопнув себя по лбу. Но затем быстро переменился в лице, сжимая руль сильнее. – Ну ничего! У нас впереди торнадо! А это намного лучше…
Глава 2
«Разрушитель» стоял посреди бескрайнего зеленого поля. Пыль, поднятая их безумным рывком на север, уже успела осесть на его красном кузове. После двух часов рева мотора, треска рации и напряженных выкриков. Теперь наступила тишина и… пустота. Небо на северо-западе сейчас было лишь блекло-лиловым с тонкими перистыми облаками. Никакой суперъячейки. Никакого монстра F3. Только бескрайняя равнина… Они опоздали. Торнадо, обещавший стать легендой сезона, ушел, растворившись в атмосфере где-то за горизонтом.
Сэм стоял у края поля, схватившись за голову.
– ЧЕРТ! – выругался он, пнув сухую землю.
Мишель находилась неподалеку и хорошо видела его напряженное лицо. Сэм определенно был вспыльчивым, громким и плохо контролировал свои эмоции.
– Майк! – крикнул он, подойдя к машине, а затем стукнул по ее крыше. – Майк, а ну-ка, вылезай! Быстро!
Передняя пассажирская дверь медленно открылась, а за ней, также медленно, поднимая руки, будто сдаваясь, вышел Майк.
– Б-босс? Я…
– Ты дал нам координаты суперъячейки, которая обещала нам F3. Где она, Майк?! Где этот «монстр»?! – Сэм угрожающе шагнул к нему.
Майк попятился, споткнулся о собственные ноги и чуть было не упал.
– Сэм, я… данные со спутника… они показывали… скорость ветра… Что я мог сделать?
– Сделать?! – Сэм вскинул руку, как будто для удара. Мишель инстинктивно напряглась, но он лишь ткнул пальцем в небо на северо-запад. – Что ты там видишь? М?
– Ничего, – тихо ответил Майк.
– Вот именно. – Сэм выдавил из себя тяжелый вздох. – Мы сожгли полбака, проехали столько миль всех обгоняя, рискуя жизнью на этих чертовых дорогах, ради чего? Ради того, чтобы уставиться в пустое небо?
– Она… она как будто растворилась… – прошептал Майк, глотая ком в горле. – Или резко сменила траекторию… Я не…
– Растворилась… – Сэм произнес это слово с такой ледяной яростью, что Майк съежился. – Ты сам попросил, чтобы я доверил тебе прогнозы. И у тебя была одна работа, Майк! ОДНА! Следить за картой и не путать север с югом! Мы не туристическая группа, катающаяся по полям! Мы – «Разрушители»! Охотники за торнадо!
Он отвернулся от Майка, словно тот перестал существовать. А Мишель бросила последний взгляд на потускневшее небо, прежде чем сесть в машину…
Они подъехали к мотелю, когда уже стемнело.
Самый простой и дешевый двухэтажный мотель с потрескавшейся вывеской. Тусклый желтый свет фонарей привлекал мошкару, парковка была усыпана гравием, который хрустел под шинами «Разрушителя». Они оставили машину и зашли в мотель. Сэм, мрачнее тучи, рывком выдернул ключи из рук администратора и исчез в своей комнате, хлопнув дверью так, что задребезжали стекла в соседних номерах. Майк сгорбился, словно стараясь стать невидимым, и с тяжелым вздохом тоже скрылся в своем номере.
Мишель получила ключ от свободной комнаты на втором этаже и поднялась по лестнице.