Л. Эндрюс – Танец королей и воров (страница 70)
Один вдох, один удар сердца спустя я вышел из тьмы прямо перед Никласом. Он спрятался между двумя поваленными бревнами, хорошо укрытый деревьями и высокой травой.
В его глазах заплясало озорство.
– Я бы сказал, что нам непременно нужно включить в наши планы это маленькое улучшение твоего хождения по теням.
– Я попал на чертов валун! – раздался издалека голос Гуннара.
Я не сумел сдержать улыбку. Тени всегда были моим щитом, моим плащом, укрывающим от жестокости Востока.
Теперь же они помогут нам наконец отвоевать это злополучное королевство.
Глава 40. Повелитель теней
Ниалл принесет обеты через два дня. Луна была почти полная, так что на дорогах Клокгласа уже замечали повозки и кабриолеты, съезжающиеся к Черному Дворцу.
Моя кровь кипела не переставая, пока мы выжидали. Ниалл будет нас ждать, это уж точно. Но теперь уже повсюду объявили, что Лорд и Леди Магнат были жестоко убиты воровкой памяти и злоносцем.
Раум, Исак, Фиске и Хоб в свой последний дозор заметили Сабэйна. Этот ублюдок разгуливал по улицам Рюттена, зачаровывая весь чертов городок тошнотворно вывернутыми надеждами, что Ниалл станет их спасением от нашей кровожадной гильдии. Пекло, я места себе не находил: так мне не терпелось вонзить свой меч из черной стали ему в кишки.
Территорию Черного Дворца хорошо охраняли, но если наш план сработает, то рифтеры и яростные Южные фейри, которыми Ниалл намеревался оборонять свои ворота, не будут проблемой.
Пожалуй, мне даже стоило быть благодарным, что нашлось одно неоконченное дельце, с которым нужно было разобраться прежде, чем мы пойдем с мечом на Черный Дворец.
После того, как Вален освободился от жажды крови, мы отдохнули, а затем вернулись к морю, ведя за собой маленького красноглазого мальчика-фейри.
Сын Торвальда выглядел хуже, чем в ту ночь, когда мы его нашли. Синяки стали глубже, нога все еще в лубке, потому что кость оказалась сломана чуть ниже колена, а порезы все еще сочились кровью из-под подсохших корочек.
Несмотря на все это, ребенок, казалось, был вне себя от радости, что оказался у воды. Его маленькие пальчики скользили по гладким волнам, пока мы покачивались на одном из боевых кораблей северян в том месте, где море Воя сходилось с океаном Судьбы.
Стиг, Вален и Элиза сидели рядом с мальчиком, отвлекая его, задавая ему вопросы о его доме, пока мы ждали возвращения Торвальда.
Гуннар стоял на корме с Эрикой, глядя на звезды и смеясь. Херья и Хаген сидели с Солом и Тором. У двоих мужчин были дюжины вопросов к принцессе о том, как выращивать младенца. Теперь это было официально: найденыша-фейри нарекут новым принцем Севера.
Малин переплела свои пальцы с моими.
– Ты смотришь на волны с какими-то кровожадными мыслями. Они тебя обидели?
Я усмехнулся и поцеловал ее ладонь.
– Пока нет, но если Торвальд не поторопит свой чертов…
Как только я начал произносить свою угрозу, море вздыбилось пенистой белизной. Вода расступилась, и, вызвав мощный порыв ветра, корабль Торвальда пробился сквозь поверхность океана.
Эрик улыбнулся, но в выражении его лица был и какой-то трепет. Он словно и ждал встречи с отцом, и в то же время боялся этого человека.
Массивный, странно сконструированный корабль Торвальда встал борт к борту с боевым кораблем.
– Готов, Эрик? – спросил Стиг.
Мальчик кивнул и позволил воину себя поднять, стараясь не слишком сильно болтать сломанной ногой.
Лязг цепей и свист разматывающейся веревки сотрясли ночь, когда длинный трап соединил два корабля. С главной палубы корабля появился Торвальд. После нескольких ночей в море он выглядел более здоровым, его кожа стала более гладкой, а скулы – не такими выпуклыми.
Морской король шел по трапу, а за ним следовал его брат. Как только он ступил на боевой корабль, глаза Торвальда впились в мальчика.
Эрик улыбнулся шире:
– Папа.
Торвальд и знака не подал, что доволен. Ни капли благодарности. Пекло, казалось, что он, мать его, разозлился при виде своего сына.
Прищурившись, он посмотрел на Валена, Элизу, а затем нашел во тьме меня.
– Что вы сделали?
– Сделали? – В голосе Валена прорезалось звериное рычание. – В каком это, черт побери, смысле – что мы сделали? Мы спасли твоего сына и убили половину армии, ублюдок.
– Я просил, чтобы наследника Вечности вернули целым и невредимым.
Торвальд щелкнул пальцами. Харальд тут же поспешил к Стигу и выхватил Эрика из рук воина. Мальчик поморщился, но не заплакал из-за того, что его ножка раскачивалась слишком сильно.
– А вот и он, – весело проговорил Харальд, похлопывая Эрика по спине. – Готов поплавать, мальчик мой?
Волосы у меня на руках встали дыбом, когда Харальд метнулся обратно к планке, отчаянно стараясь убраться подальше от брата.
Вален с прищуром посмотрел на морского короля:
– Если мальчик тебе не нужен, то отдавай его обратно. Мы о нем позаботимся.
Торвальд глумливо усмехнулся:
– Он до конца своих дней будет изуродован. Скорее всего, никогда не сможет нормально ходить. Какую, по-твоему, силу и уверенность такое внушит наследнику?
– Большую, учитывая, что малыш перенес пытки и не сломался, – сказал Вален, положив одну руку на боевой топор. К этому моменту Хаген, Тор и Сол начали собираться позади короля, заслоняя Элизу и Херью.
Гуннар встал у моего плеча. По правде говоря, я, сам того не осознавая, подошел к Валену и остальным с мечом в руке.
– Пытки. – Торвальд покатал это слово во рту, как кусочек протухшего мяса. – От рук вашего народа.
– Наших врагов, – поправил Вален.
– Земные фейри, земные люди, вы все одинаковые. – Торвальд осмотрел корабль. – Мальчик был идеальным наследником. Трофеем для своего народа, а теперь он испорчен. Мне кажется справедливым, что мы изуродуем одну из ваших прекрасных вещей во искупление нашего бремени.
Следующие шаги обернулись кровавым месивом. Я едва мог понять, кому какой меч принадлежит.
У Торвальда в руке был клинок с алой рукоятью, и он бросился вперед с невероятной скоростью. Он метил не в Валена или меня. Он направился к тому из нас, кто выглядел самым слабым. Он направился к тому, кто по глупости своей остался безоружным.
Эрика закричала, когда меч Торвальда нацелился ей в глаз.
– Нет! – заорал Гуннар.
Я не знал, был ли это месмер, или же его рев огорошил Торвальда, но клинок отклонился от курса ровно настолько, чтобы острие прошло мимо глаза Эрики, оставив лишь порез на лбу и щеке.
Она зарыдала и, вцепившись в лицо, покачнулась. Гуннар обхватил ее руками, прежде чем она врезалась в леер.
Торвальд лишь мгновение успел довольно поухмыляться, пролив кровь, прежде чем топор Валена глубоко вошел в его грудь.
– Торвальд! – заревел Харальд с корабля, роняя своего кричащего племянника и спеша обратно к трапу.
Я заступил ему дорогу с черными глазами и выставленным клинком.
– Я бы тщательно обдумал свои следующие действия, морской фейри.
– У тебя нет силы на море, – плюнул он в ответ.
– Уверен? – Чернильные петли обвились вокруг его горла. – Похоже, тебе весьма страшно, даже в твоем собственном царстве.
Харальд шумно сглотнул, но ему хватило ума остановиться.
– Ты допустил ошибку, тронув одного из наших, – прорычал Вален в лицо Торвальду. – Видишь ли, эта девушка много значит для моего племянника. Это делает ее нашей.
Торвальд кашлянул. С его губ стекла кровь.
– Иди в пекло, морской король. – Вален вырвал топор из груди фейри.
Торвальд повалился кровавой массой. Его талия ударилась о леер боевого корабля, и, как если бы волны поднялись, чтобы подхватить своего потерянного короля, его утащило через борт судна в черные глубины океана Судьбы.
Несколько мгновений никто не шевелился. Плач Эрики смешивался с шумом бьющихся о киль волн. Я встретился глазами с Малин. Она была напряжена, глаза – широко распахнуты, но она не дрожала от страха. Она стояла прямо, а кольцо на ее пальце сияло.