Ксения Кокорева – Дело о пропавшей музе (страница 11)
В комнатах началось какое-то движение.
– Еще скажи, что я свинья с крыльями, – раздался полный упрека голос Гели.
– Почему с крыльями? – искренне удивился ее собеседник, и на пороге кухни, растирая ушибленный затылок, появился Шеридаро.
– Интересно, – проникновенно произнес он в пространство, – почему меня в последнее время все бьют?
Ответа не последовало, и парень сосредоточил взгляд на Царевне.
– А знаешь, почему у бегемотов лапы круглые?
– Нет, – искреннее ответила она, уже ожидая подвох.
– Чтобы порхать с кувшинки на кувшинку, – серьезным тоном произнес Шеридаро. Царевна засмеялась.
– Отстань от нее, Шер, – отвлекся от книги блондин.
– Не-а, – радостно пообещал Шер. – Это еще что. Вот мы с Термиэлем постоянно забываем шутки друг друга и выдаем их за свои. Причем друг другу. Как-то раз мы так три дня общались об одном и том же разными словами. Потом поняли, что что-то не то.
– Термиэль, – как-то хищно усмехнулся парень. – Ты покарал его, но не лишил сущности, да?
– Ага.
Голова Царевны решительно отказалась воспринимать эту белиберду, и девочка начала накрывать на стол.
Первые двадцать минут все сосредоточенно жевали.
– Слушай, а ты классно готовишь! – как-то удивленно констатировала Геля. – А кто ты такая? Я тебя раньше не видела.
И как прикажете отвечать на этот вопрос? Представиться? Вряд ли ее так уж интересует имя. Тогда что сказать? «Я из другого мира, дочь его величества царя Ерофея Шестого»?
Царевна пожала плечами.
– А откуда ты взялась?
– Отстань от нее, она, кажется, потерялась, – попросила Ася и сделала странный жест рукой, как будто покрутила пальцем в воздухе. Колдует? Или отгоняет злых сущностей?
И Царевна рискнула задать вопрос, который давно вертелся на языке:
– А вы кто?
– О-о-о-о! – протянул светленький мальчик. – Мы толкинисты.
– Толки… что? – не поняла девочка. – Звучит как заклинание от зубной боли.
– Так, приехали. Ты откуда такая взялась? Про Толкина слышала?
Царевна замотала головой. Про Мерлина слыхала (был такой заморский колдун), про Ивана-Царевича, про чудо-юдо… Про Толкина не слыхала.
– Был один писатель. Звали его Джон Рональд Руэл Толкин. Он написал великую книгу – целую историю о мире под названием Средиземье. Там и эльфы прекрасные, и мудрые маги, и храбрые гномы в подземных чертогах, и могучие люди. А против них – Темный властелин, орки, тролли… Эпические битвы, древние заклинания. Красота!
– И что? – Царевна по-прежнему не совсем понимала, какое отношение книга, пусть и замечательная, имеет к тому, что происходит здесь и сейчас.
– Когда выпадает свободный день и родители уезжают на дачу, мы собираемся и играем в это! – пояснил мальчик.
– А дача – это что?
Ребята растерянно переглянулись.
– Ну, дом такой. В поселке, – тихонько сказала Геля. – Мы сами шьем костюмы, придумываем персонажей.
– Я, например, эльф, – влез Шер. – Надеваю – ну ты видела! – плащ, уши накладные приклеиваю – красота! Друг мой Серега – гном, бороду из пакли делает, топор картонный, но очень грозный. А еще мы сражаемся на мечах из мягкого пенопласта, говорим на выдуманном языке… Ну, в общем, проживаем эту историю.
– Интересно тут у вас.
– А у вас что, вообще книжки не читают? Не представляю, кем надо быть, чтобы ни разу не слышать про Толкина!
Царевна хотела возразить, что у ее батюшки огромная библиотека, и пусть она никогда не слышала про Толкина, зато слышала – и читала! – про деяния великих героев, но разговор прервала Ася. Она решительно встала.
– В общем, собирайся, сейчас опять пойдем на площадь. Только переоденься.
Царевна растерянно осмотрела свой наряд.
– А мне не во что…
– Сейчас найдем! – Геля схватила девочку за руку и подтащила к шкафу. – Обувь я тебе не обещаю, а джинсы где-то должны быть…
Она распахнула шкаф и принялась копаться в нем, как бешеный терьер. На полках валялись – именно валялись – платья, такие красивые, что Царевна бы согласилась надеть их на свою свадьбу.
– Это все ты делала? – спросила Царевна, с восторгом разглядывая удивительный наряд из переливающихся павлиньих перьев.
– Да, конечно, – рассеянно ответила Геля.
Царевна уже совсем преисполнилась надеждой, что ей достанется красивый наряд, но увы – Геля вытащила из шкафа потертые серые штаны, которые постеснялся бы надеть даже батюшкин помощник конюха.
– На, держи. Сейчас майку откопаю.
Что такое «майка», Царевна решила не уточнять. Тем более что ее и не нашлось. Зато нашлась рубашка ядовито-зеленого цвета.
И вот теперь, во всем этом великолепии, Царевна стояла, как пугало, около огромного живописного дворца (даже батюшкиным хоромам до такого было далеко!), ждала Асю и думала, что делать. Ася иногда появлялась, то с новостями, то ни с чем.
Вскоре Царевна подумала, что не против поесть. Через десять минут проголодалась. Через двадцать уже изнывала от голода, а через полчаса принялась жалобно стонать, жалуясь на боли в желудке и общее истощение.
– Голодать полезно. Это укрепляет организм, – поучительно заметила Ася.
– Мне плохо. Я хочу есть, – взмолилась Царевна.
Ася купила ей пирожок с картошкой. Потом еще один и водичку.
А потом исчезла так надолго – Царевна даже подумала, что окончательно осталась одна.
– Ой, девочка, что такое? – как раз в этот трагический момент над самым ее ухом раздался участливый голос. – Да ты вся дрожишь, бедная. У тебя все хорошо?
Глава 10
Царевна резко развернулась.
Перед ней стояла пожилая дама. Не старушка, не бабушка, а именно дама (у Царевны даже мелькнул в голове эпитет «царственная») в элегантном бордовом платье, с шалью на плечах. Довершали образ высокие каблуки, бордовый ободок и глаза яркого цвета, взгляд которых будто пронзал насквозь.
За дамой скромно притулилась полная, кругленькая старушка, ужасно похожая на нянюшку Царевны. Она и задала вопрос.
– Девочка, ты заблудилась?
– Подожди, Фимочка, – властно остановила ее дама. – Тебя зовут Варвара?
Царевна кивнула.
– Дочка Царя Тридевятого царства?
– Откуда вы знаете?
Женщины переглянулись.
– Не важно, – отрезала дама. – Ты как вошла?
– Через арку. А потом…
– Час от часу не легче! – ахнула дама. – Почему ее не закрыли?! Это что, теперь к нам будут вламываться все кому не лень?!