Кристин Каст – Магия беды (страница 39)
Мерси осторожно взобралась на небольшую лестницу, вспоминая детство, когда Хантер подсаживала ее на самые нижние ветви. Она мотала ногами и забиралась в объятия дуба, где проводила по несколько часов за чтением или просто погружалась в теплоту, силу и любовь дерева. Как только в ее мыслях всплыла Хантер, ветерок, до этого теплый и нежный, изменился – оледенел, настойчиво коснувшись кожи Мерси. Внезапно она задрожала, будто темный бог прошелся над ее могилой.
Дурное предчувствие казалось таким сильным – таким реальным, – что Мерси остановилась на полпути, и наружу прорвались мысли, которые она несколько дней назад упрятала глубоко внутри.
– О, Фрейя, – прошептала девушка. – Ты хочешь сказать, что я права в своих сомнениях относительно выбора Хантер? Именно в Тюре кроется причина того, мы недостаточно сильны для сохранения деревьев в целостности и сохранности? Не могла бы ты послать мне знак – хоть что-нибудь, что я смогла бы понять лучше, чем карты Таро? Что-нибудь такое, что сможет понять Ведьма природы? – Мерси сделала глубокий вздох и приоткрыла разум для своей обожаемой богини Фрейи.
Ничего.
Абсолютно ничего не пришло к ней, кроме знакомых звуков и ароматов Матушки Дуба.
Мерси вздохнула.
– Ладно, хорошо, я обещаю быть бдительной, если ты захочешь послать мне предзнаменование.
Вернулся теплый ветерок, и Мерси встряхнулась, думая только о том, не привиделись ли ей холод и предчувствие. Задумчиво прикусив губу, она продолжила взбираться на лестницу.
Добравшись до знакомой ветви на дереве, Мерси на секунду остановилась. Вновь погрузилась в себя, глубоко вздохнув. Затем сосредоточилась на своем намерении.
Мерси снова и снова повторяла предложение, прижавшись спиной к дереву и взглядом осматривая ближайшие ветви. Вскоре ее взгляд зацепился за тонкую ветвь, прямую и мощную, отходящую прямо от центрального сука дерева. Она раздваивалась на конце, в диаметре была около дюйма, а на самом краю в ранних весенних листьях запутался венок омелы. Улыбнувшись, Мерси кивнула и нежно погладила кору дерева. Омела представляла из себя сильный усилитель магических сил и могла стать отличным дополнением к ее колдовству.
– Она прекрасна, Матушка Дуб! Спасибо.
Мерси переместилась, усевшись на толстую ветку словно на лошадь, и при помощи ножниц перерезала маленькую ветку, позволив той упасть на землю. Затем достала свечу, подожгла ее и капнула воском на срез, чтобы уберечь рану от насекомых и болезней. Спустившись по лестнице, она в последний раз обняла дерево, нашептывая слова признательности, а потом взяла ветку в одну руку и лестницу – в другую. Мерси торопливо направилась к теплице, где открыла аккуратно организованный ящик с инструментами и достала маленький складной ножик, который использовала для подрезания растений. Мерси всегда остро затачивала лезвие, чтобы не причинять растениям лишней боли. Вздохнув, она села в открытом дверном проеме теплицы и приступила к обрезанию листьев, думая об исцелении и укреплении пальм, охранявших врата у входа в Египетское Подземное царство. Финальный штрих, и она заострила нижний конец рогатины и так сконцентрировалась на своих намерениях, что голос Хантер заставил ее вздрогнуть.
– Эй, это выглядит действительно здорово.
– О, кровавый ад, ты меня напугала, – сказала Мерси.
– Прости. – Хантер присела рядом с ней. У нее в руках была одна из плетенных вручную корзин мамы, которую она поставила между их ногами. – Вау, ты даже нашла омелу.
– Да, Матушка Дуб была сегодня очень щедра. – Мерси коснулась блестящих заостренных листьев омелы.
– Я не Ведьма природы, – начала Хантер, – но это кажется хорошим предзнаменованием.
Мерси встретилась с сестрой взглядом и кивнула в знак согласия.
– Действительно хорошим. – Она прочистила горло и добавила: – Эй, Хан, а ты когда-нибудь рассматривала другого бога или богиню для поклонения, кроме Тюра?
Брови Хантер приподнялись от удивления.
– Нет. Никогда. И это странный вопрос. Почему ты спрашиваешь?
Мерси пожала плечами:
– Не знаю. Пока взбиралась на дерево, думала о том времени, когда мы были маленькими девочками и думали лишь об игрушках, чаепитиях и всякой ерунде.
Хантер хмыкнула:
– Никогда не думала о чаепитиях. Этим занималась ты. Я же думала о книгах, а теперь именно ты стала королевой исследований.
Мерси улыбнулась близнецу.
– Прости. Это был странный вопрос. Сейчас нам не стоит думать о прошлом. Нужно сосредоточиться на нашем колдовстве. Кстати, ты нашла все ингредиенты для живительного и пробудительного масла?
– Ага! – Хантер открыла корзину и достала бутылочку яда, которую купила в питомнике, пять флаконов домашних масел и собранные травы. В корзине также лежала горсть молочных камней, мягко переливающихся на фоне черного бархатного лоскута ткани, которым Хантер застелила дно корзины, и мешочка сапфирового оттенка, в котором хранились ее карты Таро.
– Чудесно! Давай смешаем их вместе и добавим инсектицид. – Мерси нахмурилась, осмотрев банку с ядом. – Подожди. Он же органический?
– Конечно. Мэгс, я, может, и не Ведьма природы, но не дура.
– Да-да, прости. Я просто очень осторожна, потому что хочу, чтобы все прошло без сучка и без задоринки. Кстати, у меня есть идеальный сосуд для нашего масла.
Хантер последовала за Мерси через стеклянные двери теплицы. Эбигейл построила такой невероятный подарок для Мерси несколько недель назад, чтобы та могла выращивать там молодые растения и в дальнейшем пересаживала их в главный сад. В теплице уже поселились свисающие папоротники, лотки с прорастающими травами, ростки молодых помидоров и целая полка счастливо цветущих орхидей.
– Здесь так хорошо пахнет. – Хантер осторожно прикоснулась к широкому цветку одного из свисающих растений.
– Спасибо, пахнет в основном жимолостью. Я заговорила ее, чтобы она зацвела пораньше. Вот! – Мерси подхватила в руки стеклянную бутылочку цвета океанской воды, похожую на светящийся шар, закупоренный пробкой с мягкий шариком-распылителем, который только и ждал, чтобы его сжали.
– Какая прелесть, – отозвалась Хантер.
– Да, я нашла ее в дальней части кладовой Эбигейл. Она напоминает мне о старинных бутылочках с парфюмом. – Мерси вытащила пробку из бутылки, прежде чем поставила ее на стол. – Ладно, давай сделаем это вместе, чтобы эффект получился сильнее.
– По-моему, звучит отлично, – согласилась Хантер. – Если ты будешь называть необходимые масла и травы, я буду их тебе передавать.
– А затем ты сможешь добавить свой инсектицид в бутылочку. Давай определим наши намерения.
Сестры, сосредоточившись, выровняли дыхание с помощью трех глубоких вдохов и выдохов.
– Мое намерение – оживить пальмовые деревья, – произнесла Мерси. – Пожалуйста, подай мне масло розмарина.
Хантер передала ей пузырек с зеленовато-янтарным маслом.
– Мое намерение – защитить пальмовые деревья.
Девочки работали слаженно, разделяя ту особую связь, которую получили при рождении. Они смешали масла розмарина, мяты, апельсина, лимона и тимьяна, добавив свежие травы в бутыль. Затем Мерси передала ее сестре, и та до краев наполнила ее органическим инсектицидом. Вернула бутылочку обратно Мерси, которую девушка надежно завинтила крышкой и убрала приготовленную смесь в корзину. Мерси взяла рогатину и венок омелы.
– Ладно, думаю, мы готовы, – произнесла Мерси.
– Согласна, но у меня такое чувство, будто мы что-то забыли, – заметила Хантер.
В этот момент Зена, все еще одетая в пушистый халат, и с волосами, беспорядочно рассыпавшимися по плечам, показалась в проеме двери.
– Котятки! О, отлично, я успела вас застать. Вам нужно сделать кое-что еще… Ау! – Зена подняла босую ногу и, нахмурившись, стряхнула камень с пальцев. – Если мне придется носить обувь, я
– Богиня Фрейя! – ахнула Мерси. – Она что, собирается облизать ногу?
– Нет, не на наших глазах. Зена! Что еще нужно сделать?
Кошка замерла, моргнув несколько раз, и отпустила ногу.
– Простите, котята. Пребывание в человеческом обличье очень отвлекает. Вам нужно вызвать дождь.
– Что? – одновременно воскликнули сестры.
Зена вздохнула.
– Египетские пальмы находятся в центре парка, правильно?
– Да, – ответила Хантер.
– Там будут люди… даже после наступления темноты. И там стоят эти ужасные фонари, которые вообще не позволяют кошкам охотиться по ночам. Это действительно очень расстраивает. – Она встряхнулась. – Но я не об этом. Вам нужно провести ритуал без посторонних любопытных глаз. Так что… вызовите дождь.
– Хм. Она права, – произнесла Мерси.
– Ну конечно, я права. Вам напомнить заклинание дождя или…
– Нет. Оно у нас есть, – сказала Мерси. – Нам нужен лишь сушеный вереск.
– И листья папоротника, – добавила Хантер.
– Точно, – подтвердила Зена. – Я оставлю вас. – Поднявшись с крыльца, она осторожно пошла к дому. – Будьте благословенны, котятки.
– Будь благословенна, – вторили Мерси и Хантер.
– Я принесу листья папоротника из теплицы, – сообщила Мерси.