Константин Хант – Шелортис. Книга первая. Часть первая (страница 3)
Обнаружив что-то подозрительное, Дикс осторожно лёг на песок, развернувшись в сторону предполагаемого противника. Служебный пёс, как на тренировках, положил голову на лапы, благодаря чему с камеры его ошейника открылся отличный обзор на местность.
Обратив внимание на сигнал собаки, Эванс начала пристально всматриваться в экран наручного планшета, выискивая всевозможные подозрительные объекты в изображении.
– Сэр, – вполголоса произнесла Эми, – Восемь часов, возможный контакт.
«Уокел» молча кивнул, после чего поднял кулак кверху. Находившиеся на отдаление трое военнослужащих тут же заняли позицию на колене. В этот самый момент в ста ярдах позади Эми и Майка, ожидала приказ штурмовая часть отряда.
Командиром отделения был не кто иной, как сержант первого класса Клайв Бёрк. После смерти своего командира и друга Говарда Уанрайта, сержант продолжал службу в армии США. Когда Уанрайт младший поступил в военную академию, Бёрк взялся отслеживать его судьбу.
Спустя годы, молодой второй лейтенант Уанрайт попросился на службу в бывшее подразделение собственного отца. Тогда-то Бёрк и подписал новый контракт с армией, попросив распределение в тот же отряд. Клайв никогда не рассказывал молодому офицеру, что знал его отца, тем не менее, ответственное отношение к работе и уважение к армии США быстро сблизили обоих военных.
– Хэй «Брук», «Рэд», разойдитесь на десять шагов! – произнёс высокий чернокожий мужчина, на шевроне которого виднелась его фамилия «Бёрк».
Оба штурмовика незамедлительно приступили выполнять приказ командира. Разойдясь в противоположные стороны, два рядовых первого класса заняли позиции на почтительном расстоянии друг от друга.
– «Чиппер», «Райдер», контакт восемь часов «Ромеро» «тридцать три»! – произнёс в рацию командир отряда, – Повторяю «Ромеро» «тридцать три».
Ничего особенного офицер не сообщил, тем не менее, снайперская пара понимала, что в указанном же ими самими квадрате «Ромеро» караульный пёс обнаружил противника.
Приняв информацию, Марк «Чиппер» Хонорс слегка подвёл позиционные метки своей винтовки, после чего осторожным движением вогнал патрон в патронник. Позицию, что заняла снайперская пара, являлась едва ли не самой удобной для сопровождения группы, именно поэтому её снайперу было не по себе.
Если уж они видели эту позицию привлекательной, то само собой облюбовавшие этот регион террористы абсолютно точно знали о ней. Тем не менее, никакого другого подходящего места поблизости не было и пришлось довольствоваться тем, что есть.
Являясь снайперской парой, «Чиппер» и «Райдер» уже несколько лет работают в прекрасном слаженном тандеме друг с другом. Будучи отличным снайпером, Марк Хонорс прекрасно сработался как со своим корректировщиком, так и с любимицей его рук и глаз армейской снайперской винтовкой М110. Их дружная слаженная команда имела на своём счету более ста двадцати успешных выстрелов.
И да, это совершенно точно общая заслуга. Дерек Сантос, он же «Райдер» прекрасно корректировал стрельбу своего снайпера. Оттачивая свои навыки день ото дня, опытный корректировщик мог едва ли не мгновенно давать нужные координаты по целям, рассчитывая расстояние чуть ли не до дюйма.
Вот и сейчас, в этом боевом выходе, снайперская пара являлась хранителями во плоти, берегущими свой отряд от посягательств со стороны противника.
– «Уокел», это «Чиппер»! – доложил снайпер, – Вижу ровным счётом ни-че-го!!!
– Понял тебя, «Чиппер», конец связи! – отреагировал командир.
– Конец связи! – отозвался снайпер из рации.
Эми утвердительно кивнула, подтвердив слова Хонорса. Действительно, даже Дикс уже поднялся на лапы. Вероятно, кто-то всё-таки был в том квадрате, однако оставался вопрос, как он смог уйти, не попав на глаза ни снайперу, ни его корректировщику, ни отряду.
– «Полуночник десять одиннадцать» «Крепости»! Уходим с «Фокстрота»! – тут же доложил о смене своей позиции командир, – Двигаемся на север, вне разметки.
– Принято, «полуночник десять одиннадцать»! – отозвался голос из рации, – Будьте осторожны, мы временно не смоем поднять «птичек»! «Полуночник десять одиннадцать», конец связи!
– Принято! Крепость, конец связи! – разочарованно отозвался Уанрайт.
Конечно, Уанрайт не верил, что в этом глухом месте может произойти что-то действительно серьёзное, но всё же отсутствие воздушной поддержки очень тревожило его.
Тем временем патрулирование продолжалось. Безмолвная давящая тишина, наполненная напряжением, могла свести с ума любого, но армейский отряд был неподвластен мимолетным эмоциям.
– Чёртовы песчаные бури! – выругался Бёрк, вновь собрав штурмовиков вокруг себя.
– Часто вообще такое?! – спросил солдат с позывным «Брук».
Сержант не ответил, а только показал рукой в районе собственной шеи, выразив общеизвестный жест «по горло».
Двое молодых рядовых первого класса Энтони «Брук» Хоппер и Эдвард «Рэд» Ким, были типичными солдатами армии США, попавшими в строй через вербовщиков. Тем не менее, два, казалось бы, абсолютно одинаковых бойца, но при этом с такими принципиально разными жизнями.
Оба родились и выросли в Нью-Йорке, с той лишь разницей, что «Рэд» всё своё детство провёл в драках на улицах Бронкса, в то время как «Брук» нежился в тёплых лучах софитов Бруклин-Хайтс. Тем не менее, парни нашли общий язык и даже сдружились. Энтон не кичился богатством своих родителей, а Эдвард вёл себя культурно и морально.
Любовь к стрелковому оружию и тактике окончательно подвела черту, сделав их едва ли не закадычными друзьями. Долгие часы, проводя за тренировками, «Брук» и «Рэд» настолько хорошо наработали слаженность, что им могло позавидовать даже самое, что ни на есть обученное подразделение.
Родители «Брука» были медиками, ну как медиками … пластическими хирургами. Они надеялись передать своему сыну всех платёжеспособных клиентов в качестве наследства. Какого же было их удивление, когда Энтони предпочёл военный «Хамви» двухдверному спорткару, а должность армейского санструктора личному лечебному кабинету.
– А что мы ищем, сержант?! – обратился к командиру рядовой первого класса Ким.
Высокий чернокожий сержант был действительно крупным мужчиной, но даже ему приходилось смотреть на коренастого Эдварда снизу вверх. Нетипичный для среднестатистического корейца рост лишний раз доказывал, насколько причудлива природа человеческого тела.
– На планёрке надо слушать! – буркнул Бёрк, продолжая путь.
Ким надул губы, молча продолжив путь.
– Здесь база недалеко! – вдруг начал сержант, – Эту базу стали обстреливать местные терр-ы! То снайпер, то миномёты. Появляются из ниоткуда и уходят в никуда. Кавалерия всех лошадей загнала, но не успевает выловить. Вот мы сейчас и смотрим, где их лёжка.
Рядовой первого класса Ким благодарно кивнул.
– Сэр, почему нельзя было дать ответный огонь?! – поинтересовался «Брук».
Сержант посмотрел в бинокль, удостоверившись, что у командира Уанрайта всё хорошо.
– Противник хорошо ориентируется на местности! – ответил сержант, после чего продолжил: – Всегда гадёныш успевал уйти до того, как его вычислят и применят меры противодействия. Ни один из способов контрснайперской борьбы не принёс плодотворных результатов! – Бёрк затих, начав прислушиваться, но после продолжил идти, – Недавно воздушная разведка засекла в этом квадрате активность противника. Думаю, что очередная вылазка. Вот мы и должны перехватить.
Осматриваясь по сторонам, отряд продвигался по песчаным сухим барханам.
– А что если подземные ходы?! – предположил «Брук», – Как во Вьетнаме!
– В песке что ли?! – отреагировал Ким
– А почему нет, там же не везде песок, – постучав ногой по земле, Хоппер продолжил: – Поставить распорки и вуаля.
Рядовые принялись спорить о том, возможно ли под песком провести песочные траншеи. Начитанность Энтони, против опыта Эдварда. Тем временем вербальной битве века состояться было не суждено.
– «Уокел» «Баку», слышишь меня?! – донёсся из рации голос Уанрайта.
– «Бак»! – представился сержант Бёрк, – Слушаю!!!
– Заходим на привал! Конец связи! – сообщил «Уокел».
– Принято! Конец связи! – отреагировал «Бак».
Спустя минуты отряд собрался в единой позиции, найдя укромное место. Не прибыли только «Чиппер» и Райдер», которые решили лишний раз не привлекать внимание к своей позиции.
Палящее солнце буквально убивало всё живое, нещадно выжигая под своими знойными лучами. Отряду действительно нужно было пополнить запасы сил и энергии.
Превозмогая жуткую жару от нещадно палящего солнца, Дикс профессионально лежал на месте. Поджав уши к голове, он старался сохранять сознание в ясности. Не двигаясь с места, он периодически что-то ритмично вынюхивал в воздухе, после чего вновь замирал.
Уловив запах своего хэндлера, Дикс очень обрадовался, но, всё же сохраняя непоколебимость, стойко держал эмоции под контролем. Когда Эми приблизилась, положив руку между ушей пса, он понял, что работа окончена, ну или, в крайнем случае, приостановлена.
Поднявшись, Дикс не спускал взгляда с Эми, что разворачивала походную поилку. Пёс очень хотел пить, но давать волю своим желаниям не мог. Стойко контролируя свои эмоции, служебный армейский пёс ожидал дальнейших указаний от своего куратора.
Когда все приготовления были окончены, девушка поставила перед другом походную поилку, и пёс принялся жадно лакать. Поглаживая пса по мягкой шерсти, Эми улыбалась в уголках рта. Расстегнув усиленный бронёй боковой камербанд, девушка, наконец, расправила скомкавшийся подол боевой рубахи. В какой-то мере, ей также приходилось терпеть неудобства. Вопрос только в том, кто с кого из них двоих брал пример.