18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кияш Монсеф – Всё началось с грифона (страница 44)

18

– Ветер просто сумасшедший, – произнесла я, садясь.

Себастьян поднял на меня вопросительный взгляд.

– Какой ветер? – спросил он.

– Ты не слышал, когда мы сюда шли?

Он покачал головой.

Сердце бешено заколотилось у меня в груди. Я вскочила и выбежала на улицу. Себастьян последовал за мной, но я не обращала на него внимания. Я стояла на тротуаре и слушала, как вокруг меня воет и свистит ветер.

– Ты ничего не чувствуешь? – спросила я.

Себастьян вновь покачал головой.

Я протянула руку, ощущая силу ветра: в кожу снова и снова врезался миллион миллиардов молекул, толкаясь о мою ладонь.

Нет.

Они не толкали, а тянули.

– Себастьян, – скомандовала я, – садись в машину. Я знаю, что нам нужно делать.

Вокруг нас завывал ветер, но воздух совсем не двигался. Мои волосы не трепало его порывами, не развевалась и одежда Себастьяна. Я чувствовала ветер кожей, слышала его вой. От некоторых порывов у меня перехватывало дыхание, но они не сотрясали ветви деревьев над головой.

Над Итакой бушевал шторм, и я единственная, кто его ощущал.

Глава 21. Сердце ветра

Нас могли заметить возле ресторана. Возможно, они увидели, как я стою, раскинув руки, пытаясь уловить тайное послание, скрытое в невидимом ветре. А может, хвост увязался за нами еще у аэропорта.

В серебристом фургоне позади нас было два человека, водитель и пассажир. Я заметила их вскоре после того, как мы отъехали от гриль-бара. Себастьян сначала решил, что у меня паранойя, но после трех выбранных наугад поворотов фургон все еще ехал за нами, отставая на пару машин.

– Кто они? – поинтересовался Себастьян.

– Не знаю, – ответила я.

– Чего они хотят?

– Вероятно, узнать, куда мы направляемся.

– Я постараюсь оторваться от них.

Он резко повернул, потом еще раз, и на мгновение фургон исчез из виду.

– Это было легко, – заметил Себастьян, проведя машину по лабиринту жилых улочек и вернувшись обратно на главную дорогу.

Через минуту фургон снова оказался позади, подстраиваясь под нашу скорость.

– Притормози, – скомандовала я.

– Что? Нет! А если они хотят нас ограбить?

– Этого они точно не хотят, – возразила я. – Поверь мне. Посигналь и съезжай на обочину.

Себастьян взглянул в зеркало заднего вида, затем с беспокойством посмотрел на меня, но в конце концов уступил, включил поворотник и съехал на грунтовую обочину.

Фургон последовал за ним, шурша колесами по камням и поднимая маленькое облачко пыли. Он остановился в нескольких футах позади нашей машины, урча двигателем. Никто не вышел.

– Пойду поговорю с ними, – решила я.

– Глупости, – заспорил Себастьян. – Ты понятия не имеешь, кто в этой машине и что им нужно.

Не обращая внимания на его возражения, я открыла дверцу машины, но, вылезая, почувствовала, как он накрыл мою руку ладонью. Прикосновение было осторожным и теплым, и на секунду мои мысли спутались.

– Я не буду глушить двигатель, – произнес Себастьян. – Если что-то пойдет не так, сразу беги назад.

Я вышла и повернулась к фургону. Из оскаленной решетки радиатора слышалось рычание двигателя. Свет падал на лобовое стекло так, что виднелись лишь силуэты водителя и пассажира.

А вдруг они и правда хотят нас ограбить?

Я подошла к пассажирскому окну и стала ждать. Несколько долгих мгновений ничего не происходило, затем окно опустилось, и я увидела мужчину с худым измученным лицом и темными глазами: он в упор уставился на меня. С водительского сиденья через его плечо выглядывала женщина, которая очень походила на него. Возможно, они были братом и сестрой.

– Зачем вы нас преследуете? – спросила я.

Оба молчали.

– Вы работаете на Феллов?

Они переглянулись, но ничего не сказали.

– Оставьте меня в покое, – потребовала я.

На лице мужчины на секунду промелькнула едва заметная улыбка, а потом исчезла.

– Я не стану показывать вам дорогу, – предупредила я.

По-прежнему царила тишина, а они ухмылялись. Я начала терять терпение.

– Хватит нас преследовать!

На губах мужчины снова заиграла улыбка, легкая и терпеливая. Она ясно давала понять, что слушать меня он не собирается.

– Прекрасно, – процедила я. – Я хочу поговорить с Джейн Гласс.

Они вновь переглянулись.

– Позвоните ей, – настаивала я. – Я знаю, что это она вас сюда отправила. Вы, полагаю, полевые агенты. Второй класс, верно? А она – первый. Я хочу поговорить с ней. Сейчас же.

Мужчина посмотрел на сестру – в их родстве я теперь не сомневалась – и вопросительно взмахнул рукой. Между ними промелькнула невысказанная мысль и произошел целый разговор с помощью одних лишь взглядов; едва заметно менялось только выражение лица. Затем женщина пожала плечами, полезла в карман и вытащила телефон. Она набрала номер, дождалась, пока пройдет звонок, и протянула его мне.

– Алло? – произнес знакомый голос на другом конце провода.

– Скажите своим людям, чтобы они прекратили меня преследовать, – потребовала я.

– Я не могу этого сделать, Маржан, – произнесла она.

– Это существо не принадлежит ни вам, ни кому-либо еще. Оно отличается от остальных.

– Ни одно из них нам не принадлежит.

– С этим созданием все по-другому. Вы говорили, что хотите со мной работать – так работайте. Поверьте мне. Его нужно оставить в покое.

На другом конце провода воцарилось долгое молчание.

– Ты уверена? – произнесла она наконец.

– Я знаю, что я чувствовала.

– У меня из-за этого будут большие неприятности.

– Зато так правильно.

Снова наступило молчание. Наконец Джейн заговорила.

– Я дам тебе номер телефона, – сказала она. – Если что-нибудь понадобится, позвони мне.

Как по команде, мужчина протянул мне из окна маркер, и я записала номер на тыльной стороне ладони.