реклама
Бургер менюБургер меню

Кирилл Светлый – Английский для детей 4–7 лет. Волшебный лес английских слов (страница 8)

18

— Friend, — тихо сказал он.

Тим улыбнулся.

— Да, друг. Пойдём дальше.

И они пошли — мимо большого tree, мимо совиного house, навстречу лесу, который медленно готовился к night.

Слова из главы:

Night — ночь

Tree — дерево

House — дом

Owl — сова

Eyes — глаза

Глава 6. Зайчик и тропинка

Когда Тим и лис отошли от большого дерева, лес стал другим.

Деревья здесь росли не так тесно. Между стволами тянулись узкие дорожки, покрытые мягкой травой. Где-то в стороне тихо шелестели листья, а под ногами иногда похрустывали маленькие сухие веточки.

Сверху уже не светило яркое солнце, как днём. Свет стал мягче. Лес будто затаился и слушал сам себя.

Тим шёл рядом с лисом и всё ещё думал о сове.

Если она сказала home, значит, дорога домой правда есть.

От этой мысли становилось спокойнее.

Вдруг впереди на тропе что-то мелькнуло.

Белый хвостик.

Потом длинные уши.

Потом маленький серый зверёк выскочил прямо перед ними, замер на месте и быстро-быстро задвигал носом.

Это был зайчик.

Он был меньше лиса, очень лёгкий и будто весь состоял из пружинок. Казалось, если на него подует ветер, он подпрыгнет сам собой.

Лис негромко фыркнул и сказал:

— Rabbit.

Тим сразу посмотрел на зверька внимательнее.

— Rabbit — зайчик?

Зверёк поднял уши повыше и быстро кивнул.

— Rabbit!

Потом он подпрыгнул на месте.

Прыг.

Ещё раз.

Прыг-прыг.

И вдруг понёсся вперёд так быстро, что Тим едва успел его рассмотреть.

— Ничего себе, — выдохнул Тим.

Зайчик сделал круг по поляне, вернулся назад и весело сказал:

— Run!

Потом снова сорвался с места и пролетел по тропе стрелой.

Тим засмеялся.

— Понял. Run — это бежать.

— Run! Run! — радостно повторил зайчик.

Лис степенно сел на тропе, будто хотел показать, что такая суета — это, конечно, хорошо, но не для всех.

Зайчик подскочил к нему и легко коснулся лапкой его хвоста.

Лис даже не шелохнулся.

Тогда зайчик подскочил к Тиму, дотронулся до его ладони и опять сказал:

— Run!

Тим попробовал:

— Run.

Зайчик засиял.

Потом он вдруг резко поднял лапки и громко сказал:

— Stop!

И замер.

Совсем замер. Даже уши перестали двигаться.

Тим тоже остановился.

Лис медленно повернул голову и посмотрел вперёд.

Только теперь Тим заметил, что чуть дальше тропинка раздваивается. Одна дорожка уходила вправо — широкая, мягкая, удобная. А другая — влево, узкая и почти скрытая в траве.

Зайчик стоял неподвижно и смотрел на левую дорожку.

Потом он осторожно опустил лапу на землю и сказал:

— Path.

— Path — тропинка? — спросил Тим.

— Path, — подтвердил зайчик.

Он подскочил к узкой дорожке, пробежал по ней два шага, вернулся и снова сказал:

— Path!

Теперь стало понятно: не каждая дорога в лесу была правильной. Иногда нужно было не просто идти, а смотреть внимательно.

Тим подошёл ближе.