реклама
Бургер менюБургер меню

Кирилл Светлый – Английский для детей 4–7 лет. Волшебный лес английских слов (страница 4)

18

Лягушка важно моргнула.

— Green.

Лис одобрительно вильнул хвостом.

Тим посмотрел на траву, на листья, на берега ручья.

— Трава тоже green, — сказал он тихо, пробуя новое слово.

Лягушка, кажется, осталась довольна.

Потом она перепрыгнула на плоский камень посреди ручья и громко сказала:

— Stone.

Тим посмотрел на камень.

Серый, круглый, гладкий от воды.

— Stone — это камень?

— Stone! — подтвердила лягушка.

Теперь она сидела на своём камне и выглядела так, будто в этом лесу всё должно называться только с её разрешения.

Тим шагнул ближе к воде.

Между берегом и большим камнем лежали ещё несколько маленьких камней. По ним, наверное, можно было перейти ручей.

Лягушка посмотрела на Тима и снова сказала:

— Jump!

Потом показала на первый камень.

Лис повернулся к Тиму, будто тоже ждал.

Тим понял.

Нужно прыгать по камням через ручей.

Он посмотрел вниз. Вода была неглубокая, но всё равно ошибиться не хотелось.

— Ладно, — сказал он. — Попробую.

Он поставил ногу на первый stone. Камень оказался мокрым, но крепким.

Потом Тим шагнул на второй.

Лягушка радостно квакнула:

— Jump!

— Я не прыгаю, а почти прыгаю, — пробормотал Тим, стараясь не поскользнуться.

Лис уже легко оказался на другом берегу и теперь обернулся.

— Come, friend!

Тим глубоко вдохнул, шагнул на последний камень и перепрыгнул через узкую полоску воды.

Получилось.

Он оказался на другом берегу.

— Я смог! — радостно сказал Тим.

Лягушка громко квакнула, будто поздравляла его.

— Good jump! — сказала она.

Слово good Тим ещё не учил, но по голосу понял: это что-то хорошее.

— Спасибо, — ответил он и помахал лягушке рукой. — Пока, frog!

Лягушка важно кивнула с камня.

Лис подошёл к Тиму и ткнулся носом в его ладонь.

— Friend, — тихо сказал он.

Тим улыбнулся.

Он уже знал больше слов, чем утром.

Stone — камень.

Water — вода.

Frog — лягушка.

Jump — прыгать.

Green — зелёный.

И главное — он снова прошёл дальше.

А значит, лес понемногу открывал ему свои тайны.

Слова из главы:

Stone — камень

Water — вода

Frog — лягушка

Jump — прыгать

Green — зелёный

Глава 4. Ягодная тропа

За ручьём лес стал светлее.

Высокие деревья немного расступились, и между ними побежала узкая тропинка. По обе стороны от неё росли невысокие кусты, усыпанные ягодами. Одни блестели тёмно-синим, другие — ярко-красным, а на некоторых ещё висели маленькие зелёные шарики.

Лис шёл впереди, но уже не торопился. Иногда он оборачивался, чтобы проверить, идёт ли Тим следом.

Тим шагал осторожно и с интересом рассматривал всё вокруг.

— Тут красиво, — тихо сказал он.

Лис кивнул и вдруг остановился у куста.

Потом поднял лапу и очень важно произнёс:

— Berry.