Кирилл Шишков – Паранойя (страница 1)
Кирилл Шишков
Паранойя
ПРЕДИСЛОВИЕ
Вы открыли книгу по названием: "Паранойя". Я её решил написать под впечатлением от просмотренных или прочитанных произведений, а в частности от манги: «Новое поколение, Евангелион». Оно явно оказало на меня впечатление, как тяжёлое произведение заставляющие волноваться за каждого персонажа и прочувствовать всю боль и смятения главного героя.
Моя же книга, расскажет историю о детективе по имени Рой Рейсон, у которого как раз есть данный психологический недуг. Но даже с ним он смог добиться данной должности, нашёл друзей и верную жену.
Несмотря на то что он уже нашёл счастье, ему предстоит столкнуться с делом, которое может разрушить жизнь или же убить тех кто ему близок.
Моя история о падение героя как человека, падение и переход от неплохой жизни в буквальный персональный ад. Сможет ли Рой остаться собой и сохранить то что уже было?
ПРОЛОГ
19XX год. Землю потрясло множество локальных войн. Некогда могущественные страны были отброшены и застопорены в техническом прогрессе. Чтобы не потерять влияние на людей, было решено разработать систему, позволяющую распределять людей по уровню значимости.
Система, которая красиво выглядит на бумаге, в итоге погрузила страны, использующие её, в коррупцию. Но несмотря на это, правительству это не показалось чем-то ужасным, ведь, наоборот, это приносило доход.
Эта система была названа «Ступень». «Ступень» осуществляет деление на ранги, так называемые ступени, в созвучии с названием. Среди всех рангов выделялся самый последний, который верхушка называла «Отбросы».
Именно из-за последней ступени этой несовершенной системы появлялись многочисленные организации и культы, пытающиеся её уничтожить. Хотя зачастую они, особо не задумываясь о своих действиях, просто занимаются преступной деятельностью ради наживы или даже ради удовольствия.
Глава 1
Посреди ночи я услышал шум, исходящий снизу, а именно с кухни на первом этаже. Поднявшись с кровати, ведомый любопытством, я направился на первый этаж… И чем ближе я подходил к кухне, тем отчетливее слышал голос моих родителей… Они опять ругались…
Подойдя к двери кухни, я позвал их, но это не помогло… На меня не обратили внимания и продолжили ругаться. Попытавшись позвать их еще раз, я направился обратно в кровать… Как вдруг услышал от отца:
– Меня достало с вами находиться! Меня достала ты и твой больной сын!
– Если ты так говоришь, почему ты все еще тут стоишь?! И что ты мне прикажешь сделать с его болезнью без денег?!
– Я не знаю! Почему меня должно это волновать?! Знаешь… Меня достало это, я ухожу.
– Стой! Как это ты уходишь?! А что мне с ним в одиночку делать?!
– Меня это не волнует… Я уже натерпелся.
После этого диалога отец ушел из дома, захлопнув дверь… Я мало что понял из их разговора, но его последняя часть оставила неприятное чувство…
Я решил поговорить с мамой, так как у меня все еще оставалось это странное чувство. Она стояла у кухонной тумбы с правой стороны, я подошел к ней и позвал… Мама повернулась, держа в руках ножик, который был испачкан в чем-то красном…
Она начала что-то говорить, но её перебивал звон…
Я проснулся и понял, что это был сон, а точнее – кошмар… Кошмар, который не может забыться даже спустя двадцать лет… Я немного привстал и посмотрел на будильник, который показывал шесть утра. Оглянувшись по сторонам, я убедился в том, что всё на местах и что никакой слежки нет. А человек, находящийся рядом со мной, – это моя жена, которая дорога мне и которой я доверяю. Несмотря на мою паранойю…
Она крепко спала, похоже, будильник её не разбудил. Я слегка улыбнулся и начал собираться к выходу на работу.
Глава 2
Собравшись, я ещё раз проверил все окна и вышел из дома. На улице было всё, как обычно– безлюдно и мрачно, но пройдя дальше от нашего дома, попадаешь на улицу, относящуюся к большому криминальному району. Эта улица выглядит как набор бессвязных притонов, баров и прочих мест, куда ходят опустившиеся слои населения. Здесь процветает проституция, из-за чего дома по этой улице намного дешевле, чем на других. По этой причине мы тут и живём, благо она не считается опасной для жизни.
Я хоть и хожу по этой улице уже не первый год, но паранойю не заглушить. Всё также оглядываюсь по сторонам и пытаюсь отогнать мысль о том, что на меня все смотрят и преследуют, хотя это не так.
Спустя несколько минут я дошёл до конца этой мерзкой улицы. Тяжело вздохнув, я ещё раз посмотрел позади себя и убедился в том, что меня никто не преследует. Продолжив идти дальше, я вышел к улицам с более опрятным видом, но всё также с притонами. Хотя стоит уточнить, что заведения на этой улице рассчитаны на более богатую аудиторию. Заведения для зажравшихся и гнилых людей. Увы, таким является мой начальник… К слову, я работаю детективом в местном полицейском участке. Я смог устроиться туда, только скрыв свою болезнь. В нашем городе если у тебя есть болезнь или если ты инвалид, то твой статус в обществе опускается на несколько ступеней.
Раз я затронул статус в обществе, постараюсь кратко её описать. Система распределяет каждого человека на одну из пяти ступеней. От пятой до третей ступени занимали те, кто хотел работать и старались, и те, кто брал взятки и купили себе место; Вторая ступень средний класс, хотя его таковым назвать нельзя, так как заработка у этой ступени еле хватало на жизнь; и последняя ступень, ммм… как бы выразиться это «отбросы». То есть так называют больных и инвалидов, что у меня вызывает отвращение…
Глава 3
Спустя некоторое время я дошёл до большого здания, облицованного белой плиткой, с вывеской «Полиция». Это и есть то самое место, где я работаю.
Не тратя время, я вошёл внутрь здания, где на пороге со мной поздоровался мой коллега:
– Доброе утро, Рой!
– Доброе! Вижу, ты выспался. Нет мешков под глазами – вот и думай, человек ли ты.
Договорив, я посмеялся, и мне удалось немного расслабиться и проснуться.
– Хаха, вижу, ты всё такой же, – ответил он с улыбкой на лице. – Рой, кхм… как твоё самочувствие?
Он задал вопрос, который мы обсуждаем каждый день при нашей встрече, с тех пор как узнал о моей паранойе. Я рад, что у меня есть такой друг; сейчас мало хороших людей, как он.
– Ник, всё в порядке, со вчерашнего дня ничего не изменилось, – спокойным голосом ответил я.
– Хехе. Это замечательно! – ответил мой друг с тем же позитивом, что и всегда.
– Мне бы твой позитив, – сказал я с улыбкой.
– Да ладно тебе, – ответил Ник. – У тебя его тоже хватает, ты хоть улыбаешься.
Я глубоко вздохнул, оглянулся по сторонам (иногда мне надо так делать, чтобы избавиться от паники) и продолжил говорить.
– Хех, соглашусь, что мне его хватает.
Как только я договорил, со спины послышался голос, который был свойственен нашему капитану. Меня это не удивило.
– У нас вызов из района, расположенного западнее нашего участка.
Обернувшись, я увидел своего начальника с серьёзным выражением лица. Нашего капитана зовут Кори Майклсон, он крупный мужчина средних лет с сиплым и грубым голосом.
– А что там произошло, босс? – спросил я.
– Мне тоже хочется знать, похоже, что-то серьёзное, иначе бы не вызывали детективов, – сказал Ник.
– Да, – начал спокойно Кори. – Николас прав, что-то серьёзное случилось, и это серьёзное – убийство с особой жестокостью.
– Подождите, убийства случаются повсеместно, особенно в наше время, – возразил я. – Насколько оно должно было быть жестоким?
– Я даже представить не могу… – задумчиво произнёс Ник.
– Да, Рой, убийства случаются очень часто, – ответил Кори, сделав свой голос более серьёзным. – Но это убийство смогло встревожить людей, поэтому вы должны выдвинуться на место немедленно.
Я и Ник ответили: «Так точно», и, накинув куртки, отправились к автомобилю.
Глава 4
Мы вышли из участка и направились к парковке служебных автомобилей, которая находилась с обратной стороны здания. Все служебные авто представляли собой чёрные, поцарапанные автомобили 80-х или 90-х годов, ещё и с облезлой краской в некоторых местах корпуса.
Дойдя до нашего авто, я сел за руль, так как только у меня были права, а Ник сел рядом со мной. Я аккуратно выехал на главную дорогу, направляясь в сторону нужного нам района. Проехав один из перекрёстков, мне пришло сообщение.
– Ник, прочти сообщение, – сказал я, не отвлекаясь от дороги.
– Сейчас, – ответил Ник, взяв мой телефон. – Знаешь, меня не перестаёт удивлять Кори.
– Чтобы он и не удивлял, быть такое не может. А что он там написал? – спросил я.
– Хехе, согласен, – весело ответил Ник. – Он скинул адрес. Ммм… А куда мы всё это время ехали? – удивился Ник.
– Я телепат, босс подумал об адресе, и я его узнал, – в шутку ответил я. – Если честно, я ехал к центральной улице района. Так какой более точный адрес?
– Телепатом быть неплохо, сидишь, людей дуришь и деньги получаешь, – задумчиво ответил Ник. – А что касается адреса, нам нужно ехать на улицу Ред-Роуд, 45.
– Ред-Роуд? Серьёзно?! – сказал я, повысив голос от удивления. – Ну и попали мы…
– Знаешь, хоть это и плохо для нас, но теперь мы понимаем, зачем нас вызвали, – сказал Ник более серьёзным голосом.
Я тяжело вздохнул и заговорил подавленным голосом.