реклама
Бургер менюБургер меню

Кирилл Кошкин – 100 мг Паланги. авторская серия «Фальсификации и подделки» (страница 2)

18
Неги по ветвящимся каналам близости, Запах, ткущийся в сердце. Среднее утро в отеле, когда фразы повисают Как школьные аппликации серийно слепленные К празднику, смешивающие собой обыденное И впервые созданное линейным учреждением школы. Возникает умение. Лад момента. Переданная пуговица – суть, струна вандала, Обесчестившего вчерашнюю чужую подушку за Рюмкой. Большая пуговица. Негодная для Пристегивания, но заключающая в себе приязнь. Уничтожение усердия чужого декора, общественного места, Создающее тайнопись передающих дары, Натягивающая нити сети междудвоимия. По отрезу рукава холодный язык влажного Залива и ощутимое шерстяное участие Теплоты утробы сердца. Chai-Ship Smilk`s Utro v otele. (Оригинал) Ja prosnulsja rano – ona ewe zdes’. Edva nadela chulki Ja prosnulsja tiho – nikuda ne polez Mne nuzhno nastroit’ mozgi. Ja ne pomnju chto vchera strjaslos’ — Kak my ochutilis’ zdes’. No telo ee i zapah volos Nezhnost’ vkljuchili vo mne. Ja byl neistov, v kurazhe, v chadu Vo mne bushevala strast’. Ee ja sorval v chuzhom sadu — Gospod’ pozvolil ukrast’. Teper’  lezhu bez trusov i ne splju — Smotrju na nee tajas’. Ja zhazhdu ee, hochu, ljublju Ne otkryvaja glaz. Ona ujdet navsegda v nikuda Ee mne potom ne najti Teper’ i potom ja sdohnu s toski No ne pomeshaju ujti. Kaftan moej zhizni slishkom mal. Pugovicy – ne v razmer. Ja noch’ju vchera schast’e ukral. Sberech’ – ne zahotel.

Утро в отеле

Кайлос Пине (пер. Д. Свиной) Без ответа. В моменте ощутив полноту, оглядывающийся, Подчиняющийся наплыву ощутимого всеведения, Оглядывающийся чем-то внутренним, ищущий Возможности спросить: «Ты знаешь в чем тут дело?» Но не желающий слышать в тон: «В чем?» Ловящий полукружием внутренней горсти Несказуемости подлежащей выражению, Отвечаемости, сливающейся с сереньким небцом, Водицей, ветерцом, машинцой и лодцой, В несколько прозрачных нот аккорда Состоявшейся сейчас жизни. Капнула всей вселенной на Чей-то черный зонт раскрытый И исчезла. Оглянуться ни к чему уже. Вопрос истаял. Cyilos Peneut Bez otveta. (Оригинал) Rasterjannyj.