реклама
Бургер менюБургер меню

Кира Монро – То, что осталось после нас (страница 5)

18

— Без обид, но если промажешь — я тебя прикончу.

Грейсон покачал головой, сосредотачиваясь. Толпа стихла. Он занял позицию, глубоко вдохнул и ударил по мячу. Тот взмыл в воздух, описал дугу и прошёл точно между стойками ворот.

Победа.

Команда взорвалась радостными криками, игроки кидались друг к другу в объятия. Грейсона тут же втянули в общий вихрь восторга, но он всё равно искал взглядом только одно лицо.

Эбигейл.

Она стояла у края поля, всё так же скрестив руки на груди. Лицо — непроницаемое. В свете прожекторов её волосы сияли медным отблеском. Когда их взгляды встретились, между ними проскользнуло нечто такое, от чего у Грейсона сжался живот — и это был вовсе не адреналин. Эбигейл улыбнулась не своей привычной лёгкой улыбкой, а сдержанно, настороженно. В этой улыбке таилось нечто, чего он никак не мог понять.

Грейсон сделал шаг к ней, но не успел подойти — его окликнули:

— Грейсон!

Он обернулся. К нему подбежала Кэсси Миллер, их одноклассница. Длинные тёмные волосы мягко спадали ей на плечи. Она вся светилась — уверенная, яркая, с блеском в глазах, в которых не было и тени сомнения.

— Это было потрясающе, — выдохнула она, дотронувшись до его руки. — Ты был невероятен на поле.

Грейсон почесал затылок, ощущая неловкость:

— Эм... спасибо.

Кэсси прикусила губу и чуть склонила голову:

— Слушай... я тут подумала... может, сходим куда-нибудь?

Грейсон моргнул. Краем уха он слышал перешёптывания ребят из команды — те явно ждали его ответа. Но взгляд сам собой скользнул мимо Кэсси и зацепился за Эбигейл. Она стояла неподвижно, ногти впились в ладони, сжатые на груди. Челюсть напряжена, лицо — слишком безупречно пустое. Непроницаемое.

Грейсон замялся.

Эбигейл больше не смотрела на него. Её взгляд упрямо был прикован к земле, и от этого в груди у Грейсона что-то болезненно сжалось.

— Давай, чувак, — пробормотал Джаспер, толкнув его локтем. — Она же по уши в тебя влюблена.

Грейсон сглотнул. Слова застряли в горле. Он не понимал, почему всё это казалось неправильным. Ведь с Эбигейл он никогда не встречался. Она была его лучшей подругой. И всё же...

Кэсси тихо рассмеялась, стараясь сгладить паузу:

— Всё нормально, если тебе нужно время, — сказала она, но в глазах мелькнула тень неуверенности.

— Да, — выдавил наконец Грейсон, чувствуя, как голос предательски дрогнул. — Я... э... да, дай мне подумать.

Кэсси улыбнулась, но уже не так ярко, как прежде:

— Хорошо. Дай знать.

Она отошла, и, едва стихли её шаги, Грейсон резко обернулся к Эбигейл. Но та уже уходила. Он выдохнул и бросился за ней.

— Эбс...

— Хорошая игра, Грейсон, — произнесла она ровным, слишком выверенным голосом. — Ты был молодцом.

Он нахмурился:

— Эби...

— Тебе стоит согласиться, — перебила она, не поднимая глаз. — Она красивая. Добрая. И правда тобой увлечена.

Грейсон уставился на неё, чувствуя, как внутри оседает что-то холодное.

— Ты серьёзно так думаешь?

Эбигейл наконец подняла взгляд. В её глазах мелькнуло что-то — он не успел понять, что именно. Она чуть пожала плечами:

— А почему нет? Ты имеешь право нравиться другим, Грейсон.

Он не знал, что ответить. Да, имел право. Как и она. Но сама мысль о том, что Эбигейл может быть с кем-то другим, вызывала раздражение, стягивала всё внутри в тугой узел. Между ними повисла тишина — тяжёлая, непривычная.

Наконец Эбигейл шумно выдохнула и натянуто улыбнулась:

— Мне пора. Увидимся завтра?

Грейсон кивнул слишком резко:

— Ага.

Она развернулась и ушла, оставив его стоять с ясным ощущением: между ними что-то изменилось. Что-то, чему они ещё не решались дать название.

Тем же вечером, за ужином, Эбигейл вздрогнула от стука в дверь. Она отложила вилку, сердце забилось быстрее. Мама открыла, и на пороге стоял Грейсон — хмурый, с тяжёлым взглядом.

— Можно поговорить с Эбигейл? — его голос звучал напряжённо.

Эбигейл выглянула из-за плеча матери. Та смерила их строгим взглядом и вздохнула:

— Полчаса. Не больше.

Прохладный вечерний воздух не разрядил обстановку. Они шли молча, пока не дошли до качелей в парке. Грейсон остановился, сжал кулаки и резко заговорил:

— Ты уверена, что хочешь, чтобы я встречался с Кэсси?

Эбигейл сглотнула:

— Да. Всё нормально.

Он покачал головой, будто отбрасывая лишние мысли, и выдавил:

— Я отказал ей.

Сердце Эбигейл ухнуло вниз. Она села на качели и вцепилась в холодные цепи.

— Почему?

Он посмотрел прямо на неё. В его взгляде было что-то обнажённое, почти беззащитное.

— Потому что я хочу встречаться с тобой.

Между ними повисла тишина.

— Я тоже, — прошептала Эбигейл. — Я не хочу ни с кем другим.

Грейсон раздражённо выдохнул, и слова сами сорвались с губ:

— Так почему ты молчала, дурочка?! — в голосе проступил лёгкий ирландский акцент.

Эбигейл вздрогнула, но упрямо вскинула подбородок:

— Потому что боялась. Думала, ты перестанешь быть моим другом.

Глава 3

Oscar and the Wolf, Tsar B — «Back to Black»

Эбигейл шла по длинным больничным коридорам, чувствуя, как усталость пронизывает каждое движение. Последний месяц выжал из неё все силы: бесконечные дежурства, кипы направлений от терапевтов, отчёты, собрания. Даже просто вдохнуть свободно теперь казалось роскошью.

В отделении физической медицины и реабилитации нагрузка всегда была высокой, но в последнее время она обрушивалась на неё с особой силой. И ещё был Грейсон. Он словно отдалился — всё чаще погружался в свои мысли, и Эбигейл всё острее чувствовала, что между ними что-то треснуло. Даже Итан это замечал. За ужином мальчик хмурился и задавал один и тот же вопрос, когда отец отвечал рассеянно, не поднимая взгляда.

Грейсон перестал читать ему на ночь, всё чаще ссылаясь на ночные смены и болезни коллег. Сначала Эбигейл верила. Но чем дальше он отдалялся, тем сильнее в ней росло сомнение.