реклама
Бургер менюБургер меню

Кезалия Вердаль – Ищу мужчин для совместного одиночества (страница 17)

18

Чтобы немного успокоиться перед созвоном, тянусь за телефоном, где выскакивает сообщение от Никиты. Он выслал несколько смешных селфи со своими мохнатыми и пернатыми пациентами. Кидаю в ответ фотку очень недовольного Кактуса, который яростно херачит коробку на кухне, и, хихикая как малолетняя дурочка, меняю его имя в списке контактов на «18 см».

Теперь могу с уверенностью сказать, что секс с братом Аполлона напоминает чувственный танец, когда каждая клетка тела просто трепещет от нежных прикосновений и долгих глубоких поцелуев.

Наша вчерашняя эротическая дискотека походила на медленные, как шепот океана, ритмы кизомбы. Этот танец известен плавными и текучими движениями, словно волны, набегающие на берег в лунную ночь. Но его главная особенность заключается в интимной тесной связи через тонкий язык тела и импровизации.

По факту, танцуя кизомбу, партнеры занимаются любовью в одежде (просто посмотрите пару видюшек и все поймете). Нас же ничего не разделяло, кроме легкого дыхания, которое с каждым движением становилось тяжелее. Мы были в полной гармонии и осознавали точную грань друг друга, чувствовали, когда надо ускориться, а когда замедлиться.

Его руки нежно скользили, исследовали каждый изгиб, каждую впадинку моего тела, вызывая щекотливые мурашки. Жаркие прикосновения как электрический разряд пробегали от кончиков пальцев до самого сердца.

Мы любили друг друга в полнейшей тишине (разве что под недовольным взглядом Кактуса, решившего, что я украла у него Никиту), но каждый слышал тихую музыку, игравшую внутри.

После танцевального марафона Никита буквально рухнул от усталости. Неудивительно, ведь сказалась не только наша страстная «дискотека», но и изматывающая ночная смена в клинике, неожиданно затянувшаяся до утра из-за экстренного случая. На рассвете привезли сбитую собаку — огромного ротвейлера с множественными травмами, которого пришлось экстренно оперировать.

Пока Никита восстанавливал силы, тихонько посапывая и иногда бормоча что-то во сне (требовал всех надеть бахилы), решила с пользой провести время. Мне удалось повторить весь материал для предстоящего перевода и даже уделить часик репетиции концертной партии.

Чтобы не потревожить сон Никиты, надела наушники, поэтому его внезапное появление застало врасплох — я буквально подпрыгнула от неожиданности, когда почувствовала его руку на плече.

Вместе мы приготовили легкий ужин — пасту с овощами и любимый травяной чай для брюнета. За едой обсуждали его сложную операцию и предстоящее выступление.

Потом последовало долгое прощание в прихожей. Я прижималась к Никите, вдыхая запах его терпкого парфюма, и пыталась уговорить остаться. Но чувство долга взяло верх — ему нужно было подготовиться к утренней смене. Собрав всю силу воли, мой уставший родственник Аполлона нежно поцеловал на прощание и отправился домой, оставив считать минуты до нашей следующей встречи.

Тяжела доля просто смертного — надо на работу ходить, а не на лире дрынькать как подобает его древнегреческому прототипу.

— Ева, вы нас слышите? — доносится до меня словно через толщу воды.

Слишком увлекшись раздумьями о Никите, пропустила момент, когда меня запустили на созвон.

— Всем доброе утро! — Здороваюсь с присутствующими. — Простите, интернет немного тормозит.

С этим я не сильно наврала: не знаю, какой тариф подключен, но он ужасен. Интернет периодически отваливается, либо грузит страницы со скоростью улитки, наклюкавшейся тормозной жидкости.

Как мне смотреть свои любимые сериалы теперь? Надо будет разобраться.

На созвоне присутствует не менее десяти человек. Ух, аж глаза разбегаются: все важные-бумажные, в деловых костюмах на фоне стильных офисных переговорных.

Я оказываюсь права — мои оригинальные обои конкретно выбиваются на общем фоне.

Суть сегодняшнего собрания заключается в том, что мои заказчики презентуют свое решение инвесторам, у которых один из партнёров слабослышащий.

— Ну что же, здравствуйте коллеги. Сегодня мы хотим рассказать про наш новый продукт WeCall, — начинает митинг заказчик, и неожиданно в лице говорящего узнаю… Женю.

Матрица, ау, у тебя по ходу настройки слетели! Давай ты лучше будешь подкидывать мне копии Кактуса (я не прочь завести ещё одного усатого, а то кото-сын сильно скучает дома один), а не столько совпадений с моими оздоровительными мужчинами.

Напрягаю память и неожиданно всплывает шутка Паши, мол, Евгений Криптинский — это от слова «крипота» или «криптовалюта». Женя вскользь упоминал, что его бизнес связан с айти или около того. Чёрт, память работает через раз.

Сосед же, если меня и узнает, то не подает виду и спокойно продолжает презентацию.

— WeCall поможет пользователям, имеющим проблемы со слухом или речью, эффективно коммуницировать и вести бизнес. Как первый этап, наше приложение должно стать агрегатом, соединяющим заказчиков с потенциальными переводчиками русского жестового языка. Вторым этапом будет выход на международный рынок и подключение переводчиков других жестовых языков. На третьем этапе…

Я уверенно перевожу его увлекательную речь, но на третьем этапе Евгений внезапно замолкает и не раскрывает дальнейших планов заинтригованным инвесторам.

А, не, это просто мой интернет покинул чат.

Черт, что делать-то?!

Так, без паники, надо просто расшарить вайфай с телефона.

Вожусь с гаджетом, как вдруг в дверь настойчиво звонят.

На пороге оказывается Женя собственной персоной. Матрица же барахлит, может, сейчас предложит мне синюю или красную таблетку.

— Пойдем. Мы можем сорвать сделку, — холодно бросает Евгений и никакого выбора не дает, кроме как последовать за ним.

Он быстро возвращается к себе на квартиру и садится за компьютер, а меня просит подождать в стороне.

— Коллеги, простите за заминку. Переходим к третьему и основному этапу проекта — созданию виртуальных переводчиков. Они будут выглядеть так.

На этих словах он берет меня за руку и подводит к экрану. Мы стоим во весь рост, и на видео видно, что Женя обнимает меня за талию. Интересно он вырулил ситуацию с плохим соединением.

Ей-богу, чувствую себя будто на смотринах или знакомстве с семьей будущего мужа.

— Наши будущие виртуальные переводчики будут выглядеть как настоящие и смогут сопровождать созвоны в любое время дня и ночи.

Не забываю, за что мне платят, и продолжаю переводить речь Евгения, который очень увлеченно рассказывает о всех функционалах ИИ-модели.

— Ну что, коллеги, у вас есть вопросы? — уточняет он, когда презентация подходит к концу.

— Да, у меня пару уточнений по поводу сроков запуска каждого этапа. Но перед этим хотел бы узнать: все наши виртуальные переводчики будут такими же реальными и красивыми? — решает разрядить обстановку один из инвесторов, седовласый мужчина в дорогом костюме.

Участники одобрительно смеются. Чувствую, как краска заливает мои щеки, пока перевожу его слова. Мой взгляд невольно падает на Женю, ожидая его реакции.

— Уверяю, вы даже немного испугаетесь, насколько настоящими они смогут быть, — неожиданно отвечает Женя с озорной искоркой в глазах.

Он делает шаг ко мне и неожиданно берет мою ладонь в свою. Его пальцы теплые и уверенные. Одним плавным движением он закручивает меня в танцевальном па, заставляя сделать несколько изящных оборотов под его рукой.

Когда вращение заканчивается, Женя мягко привлекает меня к себе. Я оказываюсь прижатой к его широкой груди, ощущая тепло его тела даже сквозь ткань рубашки. Наши лица так близко, что могу разглядеть золотистые крапинки в его карих глазах, глубоких и притягательных, как расплавленный шоколад.

— Главное, держите себя в руках и не влюбитесь, — произносит он низким, бархатным голосом, от которого по моей коже пробегают мурашки.

Слушатели рукоплещут с довольными минами. Они явно впечатлены этим неожиданным представлением. Женя отпускает меня, делаю шаг назад, чувствуя легкое головокружение, и пытаюсь собраться с мыслями.

Как ни в чем не бывало, шатен возвращается к деловому тону:

— Мы планируем создать как минимум 10 вариантов женщин и мужчин разных национальностей с возможностью выбора внешности и голоса. Это обеспечит широкий спектр для удовлетворения потребностей различных клиентов и ситуаций.

Следующий час пролетает незаметно. Инвесторы засыпают Женю вопросами о коммерческих прогнозах, необходимых вложениях и примерных сроках окупаемости проекта. Я старательно перевожу, стараясь не думать о недавнем инциденте и сохранять профессионализм.

В завершение встречи тот самый слабослышащий инвестор комментирует на жестовом языке:

«Наш финансовый отдел должен перепроверить все цифры, — говорит он на РЖЯ, поправляя очки. — И пусть юристы начнут готовить сопроводительные документы. Как долго я ждал таких инноваций».

— Поздравляю, — восхищаюсь хваткой Жени. — Если они подключили юристов, то дело в шляпе.

Все переговоры он вел с абсолютным самообладанием. Даже когда инвесторы провоцировали конфликт своими неуместными и явно неподготовленными комментариями, Евгений сохранял хладнокровие. Его голос оставался ровным, но в нем звучала скрытая сила, которая мгновенно ставила оппонентов на место. Без малейшего признака раздражения, он уверенно перехватывал инициативу, возвращая разговор в конструктивное русло и направляя обсуждение к поставленным целям.