Кэтрин МакКензи – Я никогда не скажу (страница 57)
— Это правда? — спросила Марго у Шона. — Ты наш брат?
— Я… Я не знаю. Мама никогда не говорила мне об этом.
— А наш папа? Может, он что-нибудь тебе рассказывал?
Шон сделал неопределенный жест рукой.
— Никогда ничего такого он не говорил. Хотя и намекал. По-моему.
— Ты всегда хотел быть одним из нас.
— Райан!
— Что, Марго? Это ведь правда.
Лидди не была так уверена в этом. Уж чего-чего, а быть братом Марго Шону не хотелось, это точно. Слава Богу, она никогда не отвечала на его чувства. Что, интересно, сказал бы их отец, если она бы это все-таки сделала? Она вздрогнула.
Оуэн насмешливо смотрел на нее. Она покачала головой, встала и подошла к камину. Взяла фотографию своих бабушек и дедушек, стоящих перед вывеской «Лагерь Макау» — один к одному их собственные родители на фотографии, сделанной значительно позже. Похоже, все в их семье двигалось по какому-то замкнутому кругу.
— Он похож на дедушку, — сказала Лидди.
Она передала снимок Кейт, которая перевела взгляд с него на Шона и обратно. — Да, действительно.
— Как ты догадалась, Кейт? — спросила Марго. — Ты что, заранее знала об этом свидетельстве о рождении?
— Нет, Лидди не говорила мне о нем. Я просто… просто все сразу поняла.
— Сходство, — сказала Мэри дрожащим голосом. — Вот что она скрывала от тебя.
— Да, — сказала Лидди. — Именно так. Кейт совершенно не умеет хранить тайны.
— Не так уж она не умеет этого делать, — сказала Марго, глядя на Кейт.
Лидди снова почувствовала тошноту, словно внезапно вместо своей обычной жизни она вдруг оказалась одна посреди бурного моря. Оуэн коснулся ее локтя.
— Ты в порядке, детка?
— Со мной все будет хорошо.
Они продолжали передавать фотографию друг другу.
— А Свифт у нас всегда такой молчаливый! Не так ли, Свифт? — спросил Райан.
— Не понимаю, на что это ты намекаешь, — ответил Свифт, и тон его голоса стал выше.
— Ты же все знал, так? Что Шон — наш брат?
— Сводный брат, — прошипела Мэри сквозь зубы.
— Да, Мэри, благодарю, что уточнила, — ответила Марго. — Ты нам очень помогла.
Мэри отвернулась от всех, глядя в окно на озеро.
— Так да или нет? — продолжал настаивать Райан.
Свифт нервно кашлянул.
— Данная информация охраняется моей привилегией адвоката.
— Извините? — вмешался Шон. — Выходит, мне нельзя знать, кто мой отец?
— Извини, Шон, но если мистер Макаллистер просил меня сохранить ту или иную информацию в тайне, я так и поступаю.
— Но он же мертв.
— Он был единственным человеком, который мог позволить мне говорить об этих вещах. И это право умерло вместе с ним.
Пока Свифт говорил, лицо Шона медленно багровело. Сейчас он походил на Райана больше, чем когда-либо. У него был точно такой же возмущенный взгляд. Лидди уже не нужны были другие доказательства. Как бы то ни было, а он действительно член их семьи.
— Но в этом есть определенный смысл, — сказала Марго.
— Ты о чем? — спросил Райан. — Про все это адвокатское мумбо-юмбо?
— Нет, я о том, что Шон — действительно наш брат. Это объясняет, почему папа приютил его и упомянул в завещании.
— Но все равно не все понятно, — сказала Кейт. — Я имею в виду, если он наш брат, или сводный брат, или что там еще, он каким-то образом является таким же равноправным наследником, как и мы.
— Это непросто объяснить, — ответила Марго. — И нам хотелось бы понять все как следует.
— А уж как мне этого хочется! — вмешалась Лидди.
— Да уж, тебе — наверняка, — откликнулся Райан.
— Мы все хотим понять, — сказала Марго. — К чему, например, было так долго скрывать этот факт?
— Из-за мамы, — отозвалась стоящая у окна Мэри. — Вот почему. Отец не хотел, чтобы мама об этом знала.
Лидди пыталась осмыслить все услышанное. Когда ее родители начали встречаться? Что они рассказывали друг другу о себе? Познакомились они в Австралии, пока учились там в течение семестра. Двух канадцев судьба свела на другом конце света. Но в каком году это было? В семидесятых… но когда точно?
— Папа что… изменял маме с твоей матерью? — спросила Кейт Шона. — И на это он тоже вел хронологию? Ее губы дрожали.
— Неужели тебя это так расстраивает, Кейт? — раздраженно сказала Лидди.
— Значит, папа ходил к проституткам?
— Все, закрыли тему. Все. Черт подери, что творится с этой семейкой?
Ни у кого не нашлось ответа, а почти риторический вопрос Кейт, казалось, высосал из комнаты весь воздух. Все они смотрели друг на друга, ожидая, что кто-то наконец все прояснит, что решение где-то рядом, стоит только нужному человеку открыть рот.
— Хорошо, — наконец сказал Райан. «По-моему, есть только один способ решить вопрос относительно Шона.
— И какой же? — поинтересовалась Марго.
— Тест на ДНК.
— О! — произнесла Лидди, прикрыв рот ладонью.
— Ты что, детка? — спросил Оуэн.
Но та не понимала, отчего вдруг утратила решимость. Раньше она была во всем уверена. Но в эти выходные что-то упорно вторгалось в ее чувство собственного достоинства. Ей казалось, что она превращается в Кейт — неуверенную, забывчивую, желающую всеобщего примирения.
— Может, в таком тесте и нет нужды, — сказала она.
— Почему это? — спросил Райан. — Ты что-то знаешь?
Она сунула руку в карман и коснулась пальцами краев лежащей там бумаги. А она-то думала, что просто нашла улики против Райана, но теперь все встало на свои места.
— Все зависит от… Шон, ты был на Острове той ночью?
Шон взглянул на Марго.
— Да.
— Он ведь перевозил ребят на спасательной лодке, помнишь? — спросила Кейт.
— Я не об этом. А о том, что произошло позже. Ты вернулся на Остров?
Еще один взгляд на Марго.