реклама
Бургер менюБургер меню

Кэтрин МакКензи – Я никогда не скажу (страница 58)

18

— Да.

— Что? — спросил Райан. — Что ты сделал?

— Тише, Райан! — сказала Марго. — Предоставь слово Лидди.

А может, она хотела сказать — предоставь слово Кейт? Пусть та расскажет, что Шон действительно был на Острове? Ведь, похоже, она с самого начала знала об этом. Но если все так, то почему она защищала его, даже сейчас?

— Когда ты там оказался?

— Где-то в половине второго.

— И ты видел там Райана?

— Нет, тогда он уже ушел. Я видел, как он вернулся в лагерь. А я прибыл туда уже потом.

— Говорил же я вам, — сказал Райан.

— Тише, Райан. А почему это ты, Шон, туда направился?

— Я слышал мотор лодки тех парней, которые жили на другом берегу — они меня разбудили, вы же знаете, как далеко звук разносится по воде ночью. И я хотел убедиться… ну, в общем, убедиться, что все в порядке.

— Но на ту сторону, где были мы, ты так и не пришел, — по-прежнему не оборачиваясь, произнесла Мэри. — По крайней мере, мы тебя там не видели.

— Нет, я пошел на Бэк Бич.

— Зачем? Пытался незаметно пролезть мимо нас, что ли?

— Я увидел Райана, который шел с той стороны. И я… я подумал — надо посмотреть, что он там делал.

— Так что дело было не только в тех типчиках на моторке?

— Не только.

— И что же произошло, когда ты туда попал? Ты видел Аманду?

— Да.

Лидди попыталась вообразить, что же тогда произошло. Аманда сидит на пляже и, скорее всего, рыдает из-за того, что Райан обошелся с ней как с распоследним дерьмом. Потом приходит Шон, и… что? На этом воображение Лидди начинало сбоить.

— Так ты… ты что, переспал с ней той ночью?

Шон побледнел.

— А с чего ты так решила? — спросила Кейт.

Лидди достала из кармана еще один листок, прихваченный из папки, где были собраны документы, касающиеся Аманды, и развернула его.

— Это я тоже нашла среди вещей папы. Это результаты ДНК-теста Аманды, который, я думаю, проводился в ходе расследования дела об изнасиловании.

— А ее что, изнасиловали?

— Нет, — сказал Свифт. — Не было никаких признаков принудительного сексуального контакта.

— Это всем известно? — спросила Лидди, напряженно вглядываясь в лица членов своей семьи. — И тебе, Марго?

— Ничего я не знала, — ответила та. — При мне вообще никто ни о чем подобном не говорил.

— Ее семья настояла на том, чтобы дело замяли, — сказал Свифт.

— Но у папы же были результаты теста? — спросила Кейт. — Откуда он их добыл?

— Без понятия, как он смог добраться до полицейского досье… но в любом случае, они пытались сопоставить полученный образец с данными Райана. Полагаю, ты же предоставил властям образец своей ДНК?

Глаза Райана были широко открыты, дышал он неровно. Мне нужно прекратить все это немедленно, подумала Лидди, иначе у него случится еще один сердечный приступ, но она так и не нашла в себе сил вмешаться.

— Да, — сказал Райан. — Может, я и пошел бы в отказ, но Свифт сказал, что это лучший способ оправдать себя, если я действительно невиновен.

— Я действительно сказал ему об этом, — изрек Свифт. — Когда Райана допрашивали, он признался, что был на Острове в ту ночь, потому что у них с Амандой было назначено свидание. Потом они поссорились, и когда полиция услышала об этом, у них практически не осталось сомнений, чтобы заниматься другими возможными подозреваемыми.

— Я же говорил им правду, а они мне не поверили. Что ж, я по доброй воле дал им образец. А через несколько недель они закрыли дело. И мне, кстати, никто и никогда не рассказывал, отчего да почему у меня брали образец ДНК. Я предполагал, что все из-за того, что на Аманде нашли чужую кровь, кожу под ногтями или что-то в этом роде. Мне никогда не говорили, что она в ту ночь с кем-то переспала. Но ты-то об этом знал, Свифт?

Свифт выглядел смущенным, возможно, из-за упоминания имени Аманды.

— Да. На меня… в общем, надавили. Вот почему я просил тебя пройти тест. Ты же упорно отрицал, что не вступал с ней в близость. Так что это был единственный способ опровергнуть обвинение.

— И в результате оказалось, что это был не я.

— Ну, вообще-то результаты оказались весьма неубедительными, — сказал Свифт. «Полиция обнаружила на ней твой волос — прекрасный образец ДНК, между прочим — но что касается, э-э-э, спермы, то совпадение было лишь частичным. Свифт оглядел их враз смутившиеся лица. — Возможно, вы знаете, что в то время тест на ДНК был иным, чем сейчас. Нельзя было заказать через интернет набор для анализа, да и методы исследования тогда были весьма несовершенны. В ту ночь твой отец находился далеко от лагеря, а других подозреваемых, исходя из фактов, быть не могло, вот я и попытался убедить полицию, что проба была просто испорчена. И когда выяснилось алиби Райана — он ведь разговаривал в ту ночь с другим вожатым, Таем — дело пошло под сукно.

Райан повернулся к Шону.

— Значит, ты переспал с Амандой.

— Да.

И теперь уже никто не мог помешать Райану изо всех сил вмазать Шону.

Глава 44. Ярость вместо просветления

Райан понимал, что ему нужно сдерживать себя, что насилием ничего не решить, но, боже ты мой, до чего же приятно было от души врезать Шону по морде. Так и получилось, что он стукнул его еще и еще раз, хотя сестры за спиной подняли ужасный крик и изо всех сил пытались оттащить его, стараясь остановить.

— Райан! Ты же пугаешь дочерей! — крикнула Эми.

Он опустил руки и отпустил Шона. Потом медленно обернулся. Его дочери сгрудились вокруг Кэрри. На их лицах был испуг, а смотрели они на него тем самым взглядом, который он самому себе поклялся никогда не вызвать ни у одной женщины. Впрочем, фиаско в этом он потерпел еще на выходных. Может, он и был невиновен в том, в чем его обвинял отец, но это вовсе не означало, что он повсюду чист аки агнец.

— Мне нужна помощь, — сказал Райан, глядя на Кэрри. — Подсобишь? Он подошел к ней. Она обняла его. От нее пахло теплым ароматом медово-лимонного шампуня, которым она обычно пользовалась. Только бы удалось удержать это хрупкое чувство, и тогда он справится с чем угодно.

— Почему ты ударил дядю Шона? — спросила Мэйси, икая от слез.

Он выпустил Кэрри из объятий и взглянул своим дочерям в глаза.

— Я кое-что узнал, и это меня очень расстроило. Конечно, я поступил нехорошо. Нельзя бить другого человека, даже если он сам тебя ударил.

— Мы знаем, папочка, — сказала Саша.

— Ага, — подтвердила Клер. — Мама всегда говорит — насилие ничего не решает.

Внутренне Райан усмехнулся над этим неосознанным подражанием Кэрри.

— Она и правда так говорит?

— Всегда, когда мы начинаем бороться друг с другом. А мы этим постоянно занимаемся.

Тут Райану показалось, что у него снова схватило сердце, прямо как прошлой ночью, но на сей раз все, похоже, обойдется без больницы.

Он понимал, что ему нужно встать и как-то закруглить свой поступок, но какая-то его часть требовала — подожди еще секунду, насладись мгновением. Взгляни в невинные лица своих дочерей. Ведь наконец настал момент, когда его семья поверила в его невиновность. Однако вряд ли они быстро привыкнут к мысли, что вина за все лежит не на нем, а на Шоне.

Шон. По-своему он всегда ненавидел его. Завидовал тому, насколько тесна была его связь с их отцом. Завидовал, что Шону досталась ответственность, которую ему, Райану, никогда бы не поручили. Тот мог управлять лодкой и водить принадлежащий лагерю фургон — в общем, туфта всякая, но Райан так и не смог простить этого своему отцу.

Но тот, оказывается, тоже ошибался, они оба ошибались. Райан подвел своего отца, а тот, в свою очередь, доверился не тому человеку.

— Райан? — спросила Марго.

— Да?

— В чем дело?

Он взглянул на Кэрри. Та смотрела на него с беспокойством.