Кэтрин Коулc – Сквозь исчезающее небо (страница 85)
— День был длинный, — призналась я. По словам Уайлдера, туристический сезон официально вошел в самую жаркую пору. И я это чувствовала. Семей стало больше. А где больше семей, там больше детей, а дети обычно шумят. Из-за этого у меня за глазами стучало без передышки.
— И не говори, — пробормотал Роджер, откусывая чизбургер.
Я положила на стойку свежесвернутые приборы в салфетках.
— Ты в порядке?
Под голубыми глазами Роджера залегли темные круги, а щетина заметно отросла.
Он отпил пива и проглотил кусок бургера.
— Просто навалилось много всего.
Я оперлась на стойку.
— То есть ты и Трэвис занимаетесь моим делом вдобавок ко всему, что у вас и так лежит на столе.
Уголки губ Роджера дрогнули.
— Возможно.
— Кол сказал мне, что офис шерифа снова подключил людей к делу. Разве это не значит, что теперь это уже не подработка на стороне?
Роджер помрачнел.
— Миллер отдал дело какому-то зеленому помощнику. Сказал, что будет лично его курировать. Хочет дать парню «настоящий полевой опыт». Только этого помощника здесь и близко не было, когда Нова пропала.
Меня снова накрыла волна раздражения.
— Каждый раз, когда мне кажется, что он наконец перестал творить идиотизм, он доказывает обратное.
Роджер поднял бутылку пива.
— Попробуй поработать под ним десять лет.
— Даже представить не могу.
Я бросила взгляд на часы на стене.
— Я пошла. Тебе еще что-нибудь принести, пока не ушла?
Роджер покачал головой.
— У меня все есть. Береги себя.
— А ты поспи хоть немного, — велела я.
— Да, мэм, — ответил он с ухмылкой.
Я закатила глаза, подхватила свою большую сумку и крикнула Уайлдеру с Фионой:
— Я ушла!
— До завтра, сладкая, — отозвалась Фиона, протирая стол.
— Тебя проводить? — предложил Уайлдер.
— Все нормально. Увидимся завтра.
Я прошла по заднему коридору и вышла на солнце. Глубоко вдохнула свежий воздух — после длинного дня лучше ничего не бывает.
Пискнув сигнализацией, я направилась к своему внедорожнику. Уже потянулась к двери, когда за спиной послышались шаги. Я обернулась, и весь мир в тот же миг исчез.
Высокий. Поджарый. Рыжевато-каштановые волосы. На лице теперь появилось несколько морщин, но зеленые глаза остались теми же. И были точь-в-точь как у моего сына.
— Здравствуй, Брейдин.
38
Брейдин
Во мне все застыло. Мышцы свело. Легкие сжались. Пространство между мной и Винсентом казалось одновременно и бесконечным, и тесным до удушья.
Он улыбнулся. Той самой улыбкой, которую я помнила. Той, от которой когда-то глупела. Теперь от нее меня только мутило.
Но именно тогда я поняла еще кое-что: возможно, на прошлой неделе в центре я и правда видела его.
— Так рад тебя видеть, — тихо сказал он.
То, как он улыбался, как морщилась кожа у глаз, как тепло звучали его слова... Почти можно было поверить.
Но это был Винсент. Одну минуту — обаятельный и завораживающий, следующую — жестокий и эгоистичный.
Дыши, Брей. Просто дыши.
Я выпрямилась, собирая в кулак все свои силы. Я пережила куда больше, чем избалованный Винсент вообще способен представить. А значит, против меня у него не было ни единого шанса.
— Жаль, что я не могу сказать того же.
Винсент усмехнулся.
— Похоже, в тебе прибавилось огня. Должен признать, тебе идет. Намного больше, чем это жалкое подобие девчонки с окраины.
Смешно, как расстояние все проясняет и помогает увидеть узоры, которых раньше не замечал. Например, то, что все комплименты Винсента всегда шли рука об руку с оскорблением. Сначала приподнять, потом тут же унизить.
А его «окраина» могла означать человека, у которого миллионы, а не миллиарды. Да, мои родители бывали осуждающими придурками, но они честно трудились ради дома, который купили в месте, где пустили глубокие корни. Наверное, в этом и была суть семьи: я могла судить их, а вот Винсент — ни черта.
— Жалко, что тебе приходится дышать воздухом простых смертных. Может, вернешься в свой вольер.
Один уголок его рта дрогнул.
— Сначала мне надо кое с чем разобраться.
Я напряглась, и кровь у меня в жилах похолодела.
— Что тебе нужно?
— Ну, Брейдин, ты здорово все испортила.
Я сжала кулаки, чувствуя, как внутри поднимается ярость, но знала: нельзя играть по правилам Винсента. Поэтому я просто ждала. Терпения у него никогда не было. Слишком уж он спешил получить желаемое или причинить боль.
— Тебе обязательно надо было трепаться со всеми новостными изданиями, которые готовы были тебя слушать.
Я нахмурилась. С какими еще новостными изданиями? И тут до меня дошло.
— Ты про статьи о Нове?
— Бинго. А она не так глупа, как выглядит, господа.
У меня по коже пошли мурашки, и я с трудом сдержалась, чтобы не сломать ему этот идеальный нос.
— Ты облажалась. Потому что одну из этих статей перепечатала The Harbor Gazette, — продолжил Винсент, и в его голос уже просачивалась злость.
Я растерялась, пытаясь понять, с чего бы Винсенту вообще волноваться из-за статьи о пропаже Новы. Она для него ничего не значила. При мне он не раз унижал ее и советовал найти себе других подруг.
— «Нова — самый добрый и щедрый человек, которого вы только можете встретить. Она отказалась от всего, чтобы помочь мне растить сына, когда я осталась с этим одна».
Винсент почти выплюнул эти слова, как пули.