Кэтрин Дойл – Две короны (страница 31)
– Не беспокойся, солдат, я не утоплю дорогого Анселя в реке. Я совсем не похожа на эту ужасную ведьму Миреллу.
Тор догнал ее тремя большими шагами:
– Я не уверен, что верю в вашу историю. Она больше похожа на сказку на ночь.
– В сказках на ночь всегда хороший конец.
– Не в Гевре. В наших историях в конце всех съедают волки. Нам нравится пугать наших детей при первой же возможности. Напуганный ребенок – защищенный ребенок.
– Это ужасно! – воскликнула Рен, но, когда взглянула на солдата, то увидела, что он улыбался. – Ах, это была шутка. Я не знала, что у тебя есть чувство юмора.
– Вам еще многое предстоит узнать о гевранцах, Ваше Высочество.
– Почему бы мне тогда не начать с тебя, – робко предложила она. – Откуда ты родом? И как ты оказался на этих берегах, защищая принца, который любит пазлы?
Тор так долго молчал, что Рен подумала, не зашла ли она слишком далеко в их разговоре, но затем он снова подстроился под ее темп, и они зашагали дальше бок о бок.
– Я вырос на острове Карриг. Это место суровой дикой природы. Целый день пути от столицы Гринстада, и это не считая времени, которое плывешь на лодке. Он… довольно далеко.
– Готова поспорить, там воняет морскими водорослями, – задумчиво произнесла Рен. Она подумала об Орте и вдруг почувствовала, что скучает по ней всем сердцем. – Что там на Карриге?
– В основном фермы.
– Так, значит, ты деревенский мальчик! – Рен замедлила шаг, охваченная абсурдным желанием рассказать ему о животных Орты – как в первый раз, когда она вызвалась помочь Банбе во время сезона ягнения, ее вырвало на себя. Дважды. – Какие там фермы?
Тор посмотрел на нее:
– Вы правда хотите знать?
– Да, – ответила Рен и сама удивилась своему интересу.
– С дикими животными. – Теперь она слышала улыбку в его голосе. – Моя семья – табунщики. Мы выращиваем и обучаем зверей: снежных тигров, жеребцов, лис, волков, белых медведей…
– Так вот
Голос Тора изменился.
– Так было не всегда.
Рен украдкой еще раз посмотрела на Тора:
– Значит, тебе это не нравится, верно?
– Не имеет значения, что мне нравится. Я больше не живу на Карриге.
– Но ты все еще табунщик? – Рен чувствовала это в нем: проницательные наблюдения, постоянная настороженность. В некотором смысле он был таким же, как его волчица.
Тор пожал плечами:
– Возможно, табунщик в душе, но не на службе.
Впереди сверкали Золотые ворота, но Рен обнаружила, что еле волочит ноги. Если дворцовая стража заметит, как она прогуливается с солдатом-гевранцем, Чапман обрушится на нее, как гроза. Она содрогнулась при мысли о том, как отреагировал бы Ратборн.
– Почему ты тогда решил оставить это? Твой отец заставил тебя вступить в армию?
Тор замедлил шаг, чтобы подстроиться под ее темп.
– С моим отцом произошел несчастный случай десять лет назад. Моя мать заботится о нем, а сестры управляют фермой вместо него. Они тоже табунщики. Но они молоды, а звери могут быть жестокими. Часы работы долгие, а местность труднопроходимая, – при этих словах по его лицу скользнула тень. – В некоторые зимы еды едва хватает, чтобы не умереть от голода.
Рен уставилась на солдата и впервые увидела его – без доспехов, без подозрений. Он был сыном. Братом. Защитником. Прежняя дрожь опасности переросла во что-то другое: что-то теплое и трепещущее у нее в животе. Что было почти наверняка хуже.
– И табунщик отправился на войну.
– Табунщик хорошо подходит для войны, – сказал он без особого энтузиазма. – Наша естественная близость с животными означает, что мы можем не только приручать их, но и сражаться, как они.
– Так ты стал самым доверенным солдатом Аларика? Благодаря
Он покачал головой:
– Еще в детстве я тренировал Аларика.
– Подожди, – у Рен отвисла челюсть, – ты
– Тогда он был другим, – ответил Тор.
–
– Скорбь меняет людей.
– Не так, – заметила Рен, – Аларик Фелсинг – психопат.
Тор напрягся, и Рен почувствовала, что зашла слишком далеко. «
– Какими бы жестокими мы ни были в бою, гевранец всегда заботится о своих. До самого кровавого конца. – Он указал на север, на залив Вишбоун и все, что лежало за ним. – Вы скоро поймете, о чем я, Ваше Высочество.
Рен нахмурилась. Почему сейчас он должен был продолжить и испортить ей веселье, заговорив о свадьбе?
– Интересно, каких страшных зверей дорогой Ансель убьет для меня, – беззаботно произнесла она.
Улыбка Тора смягчилась при упоминании Анселя.
– Принц обладает храбростью духа, но я боюсь, что он не владеет мечом.
– Он даже не учился?
– Принц Ансель всегда предпочитал общество книг, а не солдат. Он определенно больший мечтатель, чем его брат, – сказал Тор с теплотой в голосе, и Рен ощутила в нем бережное обращение, которое выходило за пределы долга, своего рода братские узы, которое заставляло ее больше любить Анселя. – Ансель сам сказал бы вам, что предпочет, чтобы его запомнили как мастера слова, а не бойца. Сколько я его знаю, он никогда не выносил вида крови. Раны других ранят и его тоже.
Рен посмотрела на принца с другой стороны. Каким-то образом он вышел из детства в ледяной утробе Гевры не с помощью грубой силы, а с сочувствием и добротой. Да, Ансель был несчастен, но он без угрызений совести был самим собой, и за это Рен могла уважать его.
– Ладно, – сказал она, –
– А вы, может быть, сможете сыграть нам на фортепиано.
Улыбка Рен погасла. Она надеялась, что он забыл об этом.
Тор сунул руки в карманы, пока они шли дальше.
– Скажите, Ваше Высочество, как часто вы пробираетесь в Эшлинн одна или только тогда, когда вам нужно посетить аптеку?
Рен остановилась. Внезапно она почувствовала себя протрезвевшей. Солдат не ослабил бдительности, пока она флиртовала, он ждал, чтобы подловить ее.
– Значит, ты следил за мной.
Тор пригвоздил ее пристальным взглядом:
– Флакон в вашем корсаже. Что это?
– Корень валерианы, – ответила Рен, соображая на ходу, что сказать. – Не то чтобы это тебя касалось, но в последнее время я плохо сплю.
– Могу я посмотреть?
Она подняла руки.
– Клянусь честью Розы Валхарт, принцессы Эаны, то, что находится в моем плаще, не должно тебя беспокоить.
Тор потянулся к ее запястью, и Рен, сглупив, позволила ему схватить его. Он крепко держал его и провел подушечкой большого пальца по ее мозолям.
– Это не руки принцессы.