реклама
Бургер менюБургер меню

Кения Райт – Прекрасная месть (страница 29)

18

Вспомнив, что сделал Сонг, когда мы пожали руки в переулке, я тут же отпрянула назад и подняла руки, как перед копами:

— Очень приятно, Чен, но, честно, вы все неправильно поняли.

— Ради твоего же блага надеюсь, что так и есть, — сказал он, убирая руки в карманы. — Ты знаешь Лео?

Желудок сжался:

— Ну… да.

Мистер Плащ вскинул на меня пистолет:

— Где он?!

Я напряглась до предела. Где-то за спиной открылась дверь:

— Я-я не знаю, где Лео!

Скривившись от ярости, Мистер Плащ бросился ко мне.

А-а!

Чен встал между нами:

— Как видишь, мой кузен Лэй сегодня не в лучшем настроении.

— Я расскажу вам все, что вы хотите знать, — сказала я, отступая и опуская руки. — Только, пожалуйста, не причиняйте мне вреда.

— Прекрасно, — Чен улыбнулся. — Вижу, ты очень рассудительная.

— Супер рассудительная.

— Слышал, Лэй? — Чен отступил в сторону. — Она супер рассудительная. Может, тебе стоит немного успокоиться?

Да, Лэй, послушай Чена. Он говорит дельные вещи.

Лэй передал пистолет другому мужчине.

Позади послышался топот множества ног. Я обернулась, человек двадцать в синих костюмах, все с оружием, шли в мою сторону.

Господи Боже!

Вот почему Лео и монахи так спешно покинули ресторан.

Черт, Лео. Мог бы хоть предупредить.

Я прочистила горло:

— Я, честно говоря, не совсем понимаю, что здесь происходит. Я пришла просто помолиться за грехи Лео.

— Тогда ты впустую тратишь молитвы, — Лэй медленно приблизился. — Лео точно попадет в ад.

Я сглотнула страх:

— Это он меня попросил.

Лэй остановился прямо передо мной:

— Почему?

— Мы договорились. Он помог мне, и за это я должна была помолиться за него.

Лицо Лэя стало нетерпеливым, он заговорил сквозь сжатые зубы:

— В чем тебе нужна была помощь?

— М-мой отец влез в долги... он должен плохим людям, и Лео дал мне деньги, и еще... э... булочки, и мы ели их в саду, там были птицы и пруд с кои... А потом в стенах начали открываться какие-то круги, и он сказал идти налево, а сам с монахами пошел направо...

— Что здесь происходит?! — знакомый священник вышел из боковой двери и зашагал к нам с Библией в руке. — Это дом Божий! Вы не имеете права приносить сюда насилие!

— Молчи, — прорычал Лэй, не отводя взгляда от меня. — Заканчивай.

Но священник не отступил. Он подошел вплотную к Лэю и поднял Библию:

— Отступи, Сатана! Ибо сказано: Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи…

Лэй врезал ему такую пощечину, что тот отлетел назад и рухнул на пол. Звук удара разнесся под самым потолком. Аж у меня на щеке зазудело, поклясться могу, я почувствовала этот удар на себе.

Блин... Мне срочно надо сваливать отсюда.

Священник сидел на полу и в шоке смотрел на Лэя.

Библия выпала у него из рук.

Лэй снова вперил в меня взгляд:

— Как давно ты знаешь Лео?

— С-сегодня. Я встретила его сегодня.

— Когда?

Я прочистила горло и постаралась сосредоточиться:

— Я шла мимо парка Будды в Чайнатауне. Он сидел под деревом, медитировал. Остановил меня, с ним были какие-то ребята в синих монашеских одеждах...

— Сколько их было?

— Монахов?

— Да!

— Эм... — я попыталась вспомнить утро. — Четыре или пять монахов. И Сонг.

На лице Лэя что-то дрогнуло:

— Сонг?

Чен шагнул ближе:

— Этот человек сам сказал, что его зовут Сонг? Или ты услышала это от Лео?

— Сонг сам представился.

Почему-то Лэй и Чен переглянулись.

Да что тут происходит? Сонг обычно не говорит, как его зовут, или что? Кто-нибудь, объяснит. Это вообще важно? Я вам сейчас помогаю? Может, вы меня уже отпустите?

Парень с черно-седыми волосами все еще стоял у алтаря. Он поднял портфель и подошел ближе:

— Должно быть, это те деньги. Похоже, они принадлежат Хуану.

Они собираются забрать деньги.

Меня захлестнула тоска.

Ну все... я снова возвращаюсь к исходной точке.

Чен взял портфель и открыл его: