18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кен Фоллетт – Доспехи света (страница 164)

18

— Парламент распущен.

Ее сын, Эйб, которому было уже восемнадцать, проглотил свой бекон и спросил:

— Что это значит?

Знания Эйба об окружающей его жизни были крайне отрывочны. В одних областях он был хорошо осведомлен, в других проявлял невежественность. Возможно, в его возрасте это было нормально. Спейд попытался вспомнить, был ли он таким же, но не смог сказать с уверенностью. В любом случае, осенью Эйб отправится в Эдинбургский университет, и с того времени его понимание мира будет быстро расти.

Арабелла ответила на его вопрос:

— Это значит, что будут всеобщие выборы.

— И у нас появится шанс избавиться от Хамфри Фрогмора, — сказал Спейд.

Это была привлекательная перспектива. Хамфри Фрогмор победил на довыборах, состоявшихся после смерти Хорнбима. Он был ленивым и никчемным членом парламента.

— Каким образом? — спросил Эйб.

— Мистеру Фрогмору придется переизбираться, если он хочет остаться нашим представителем в парламенте, — сказала Арабелла.

— Сколько у нас времени? — спросил Спейд.

Арабелла снова опустила глаза в газету, а затем сказала:

— Новый парламент будет созван четвертого августа.

— Это дает нам почти два месяца, — подсчитал Спейд. Сейчас была середина июня 1818 года. — Мы должны выставить кого-нибудь против Фрогмора.

— Зачем? — спросил Эйб.

— Мистер Фрогмор поддерживает Закон о союзах, — объяснил Спейд.

В обществе уже давно сформировался запрос на отмену этого ненавистного закона, но Фрогмор хотел, чтобы он остался в силе. Это был единственный вопрос, по которому он выступал в парламенте. Он представлял сторонников жесткой линии в Кингсбридже, которых раньше возглавлял Хорнбим.

— Так или иначе, нам нужен новый кандидат, — сказала Арабелла. — Я думаю, это должен быть наш зять.

Спейд согласно кивнул.

— Эймос популярен.

Эймоса Барроуфилда избрали мэром после смерти Хорнбима. Спейд взглянул на свои карманные часы.

— Пожалуй, я сейчас же пойду поговорю с ним. Могу застать его еще до того, как он уйдет на фабрику.

— Я с тобой, — сказала Арабелла.

Они надели шляпы и вышли из дома. Стоял прекрасный июньский день, прохладный, но солнечный, и город был облачен в свое свежее утреннее одеяние, сияющее от росы. Они застали Эймоса и его семью еще за завтраком. Дети Элси быстро росли. Стивен был в Оксфорде, Билли и Ричи выглядели уже молодыми мужчинами, а у Марты намечались женские формы. Только Джорджи был еще ребенком.

Для бабушки и дедушки поставили дополнительные приборы и налили кофе. Спейд дождался, пока молодежь закончит завтрак и уйдет, а затем сказал:

— Вы читали новость о том, что парламент распущен?

— Да, — ответил Эймос. — Нам нужен кто-то, кто пойдет против бесполезного Фрогмора.

Спейд улыбнулся.

— Именно. И я думаю, это должен быть ты.

— Я этого боялся.

— Ты популярный мэр. Ты вполне можешь победить Фрогмора.

— Не хочу вас разочаровывать. — Эймос посмотрел на Элси в поисках поддержки.

— Мы не поедем в Лондон, — сказала Элси. — Я не желаю оставлять свою воскресную школу.

— Вам и не придется, — сказал Спейд. — Эймос вполне мог бы ездить в Лондон один, когда это будет необходимо.

Но он чувствовал, что проигрывает спор. Эймосу было слишком уютно в его нынешнем положении. Он даже выглядел довольным. Немного располнел.

Эймос покачал головой.

— Я впустую потратил полжизни, не будучи женатым на Элси, — сказал он. — Теперь, когда мы вместе, я не собираюсь проводить месяцы в Лондоне без нее.

— Но, конечно…

Арабелла прервала Спейда.

— Оставь, любовь моя, — сказала она. — Они настроены серьезно.

Спейд оставил эту тему. Арабелла обычно была права в таких вещах.

— Но нам все равно нужен свой кандидат, — сказал Эймос. — И я думаю, другой мужчина за этим столом окажется лучшим кандидатом. — Он посмотрел на Спейда.

— Я необразован, — сказал Спейд.

— Вы умеете читать и писать, и вы мудрее большинства людей.

— Но я не могу произносить речи с цитатами на латыни и греческом.

— Я тоже. В этом нет необходимости. Оксфордские выпускники, конечно, любят блеснуть в дебатах, но большинство из них совершенно невежествено в тех отраслях, которые делают нашу страну процветающей. Вы были бы очень эффективным сторонником отмены Закона о союзах.

Спейд задумался. Этот закон был целенаправленной попыткой правящей элиты подавить любые усилия рабочих улучшить свою долю. Ему предлагали шанс помочь отменить этот злодейский закон. Как он мог отказаться?

— Неужели они действительно отменят закон? — спросила Арабелла. — Разве они все не хотят просто держать рабочих под каблуком?

— Некоторые хотят, но члены парламента не все одинаковы, — сказал Эймос. — Джозеф Юм возглавляет радикалов, и он против закона. Редактор газеты «Скотсмен» согласен с Юмом. И есть отставной портной по имени Фрэнсис Плейс, который информирует Юма и всех более просвещенных членов о пагубных последствиях закона. Плейс также поддерживает политическую газету под названием «Горгона».

Спейд повернулся к Арабелле.

— Как бы ты отнеслась к переезду в Лондон?

— Я, конечно, буду скучать по Элси и внукам, — сказала она. — Но мы все равно сможем проводить большую часть года здесь. А жизнь в Лондоне может быть довольно оживленной.

Спейд видел по блеску в ее глазах, что она говорит серьезно. Ей было шестьдесят три, но в ней было больше огня, чем в большинстве женщин вдвое моложе ее.

— Дайте мне подумать, — сказал он.

На следующий день он согласился баллотироваться.

И он выиграл выборы.

*

Ирландцы, привезенные Хорнбимом в Кингсбридж двадцать лет назад, чтобы сорвать забастовку рабочих фабрики, растворились среди населения города, и их больше не считали штрейкбрехерами. У них все еще был очаровательный ирландский акцент, но их дети им уже не обладали. Они ходили в маленькую католическую церковь города, но в остальном не выставляли свою религию напоказ. В большинстве своем они были такими же фабричными рабочими, как и все остальные. Колин Хеннесси, их лидер, часто заходил в лавку Сэл.

Первый этаж дома Сэл был разделен на две части прилавком. За прилавком, где она стояла большую часть дня, находились полки и шкафы, забитые товарами. У нее было все, что нужно людям, кроме джина. Она могла бы заработать кучу денег, продавая джин стаканами, но ненавидела пьянство, возможно, помня о слабости Джарджа, и предпочитала не иметь дел с крепкими напитками.

Они часто болтали. Колин ей всегда нравился. Они были одного возраста и оба являлись неформальными лидерами в своих общинах. Они вместе ходили в свое время на разговор к Хорнбиму. И когда-то Сэл видела сон, будто она с ним в одной постели.

Однажды в 1819 году она сказала ему:

— Не знаю, говорила ли я вам когда-нибудь, но мой сын, Кит, был первым, кто заговорил с вами, когда вы приехали в Кингсбридж.

— Неужели?

— И с вашей женой, упокой Господь ее душу. Мне было жаль услышать, что она скончалась.

— Уже полгода прошло.