Кайла Май – Часы без стрелок (страница 7)
– Хорошо, мам.
Мама посмотрела на меня так, словно собиралась еще что-то сказать, но вышла, больше ничего не сказав.
Я оставалась в постели до тех пор, пока не услышала, как хлопнули дверцы их машин, затем помчалась вниз и схватила пульт.
Как только я включила телевизор, увидела на экране фотографию девушки примерно моего возраста. У нее были черты лица, похожие на черты Джастис: светлые волосы и голубые глаза. В моих глазах тут же начало темнеть. Покалывание охватило все мое тело, и сердце начало биться все быстрее и быстрее. Я изо всех сил пыталась остановить это, но погрузилась в полную темноту.
Двенадцать римских цифр располагались на старых круглых часах. В том месте, где должны были быть стрелки, зияло отверстие. Затем я увидела те же самые пронзительные зеленые глаза. Мы встретились взглядами на несколько мгновений, и я часто-часто задышала. Казалось, он видит меня.
Он исчез так же быстро, как появился, и вскоре я снова посмотрела на ведущего новостей.
– Табита Маллинз, ученица третьего курса подготовительной академии имени Джозефа П. Лайлса, исчезла из своей комнаты вчера поздно вечером. Полиция рассматривает версию, что она сбежала из дома, но опасаются, что её исчезновение может быть связано с исчезновением Джастис Паркер. Полиция просит всех, у кого есть информация по любому из этих дел, позвонить по номеру на экране.
Я быстро отвела глаза от телевизора, чтобы не увидеть очередную фотографию Табиты или Джастис.
Я не хотела снова видеть этого ужасного человека.
Меня затошнило, и я побежала в ванную, где меня вырвало. Я сидела на полу в ванной комнате и задавалась вопросом: почему вселенная выбрала именно меня для того, чтобы быть проклятой таким даром? Мои видения никому не помогли, а вот я чувствовала себя так, будто моя совесть не чиста.
Внезапно мне пришла идея. Я не могла сама рассказать полиции о человеке из видения, но могла бы сделать это анонимно.
Я сбежала вниз по лестнице и схватила пару перчаток из шкафа в коридоре. Весь мой план провалился бы, если бы записку можно было отследить. Я начала писать черной ручкой. Старалась писать очень небрежно, чтобы детективы не смогли распознать мой почерк. Закончив, я закрыла ручку колпачком и перечитала свою записку:
«Исчезновение Табиты связано с тем же человеком, который убил Джастис. Я не уверена, жива она или нет. Скорее всего, мужчине около сорока лет; у него каштановые волосы и зеленые глаза. Надеюсь, вы сможете найти его до того, как станет слишком поздно».
Я запечатала записку в конверт и написала адрес полицейского участка на лицевой стороне. Покопавшись в ящике стола отца, я взяла новенькую марку. Я знала, что лучше не лизать ее: полиция взяла мою ДНК во время расследования дела Синди, и я предполагала, что информация обо мне всё ещё была в их системе. Приклеить марку к конверту можно и клеем.
Я взяла конверт и отправилась к почтовому отделению в другом районе. Если записка каким-то образом будет отслеживаться, я не хотела рисковать и привести детектива к своему дому.
Кинув письмо в почтовый ящик, я поспешила удалиться.
Через день или два записка попадёт в полицию. Мне оставалось лишь верить в то, что теперь они смогут поймать убийцу прежде, чем пострадает ещё одна девушка.
***
Миссис Моррис вернула мне мою проверенную контрольную работу. Наверху красовался большой жирный ноль, а рядом были написаны слова: «Подойди ко мне после занятий». Я застонала, и Джейкоб бросил на меня косой взгляд с другого конца аудитории.
– Что? – спросил он одними губами.
Я покачала головой и положила голову на стол. У меня начинала болеть голова из-за недостатка сна за последние два дня.
К этому времени полиция уже должна была получить записку, но в новостях не было ничего, что указывало бы на то, что убийцу поймали или хотя бы знают, как он выглядит.
Когда прозвенел звонок, я выпрямилась, чувствуя, как в животе образуется неприятная тяжесть. Мне предстояло быстро придумать оправдание за свою плохую оценку.
Джейкоб подошел ко мне, но я продолжала сидеть с опущенной головой. Он замер, словно хотел что-то сказать, а потом просто вышел из аудитории. Когда все остальные студенты наконец покинули кабинет, миссис Моррис жестом подозвала меня к своему столу.
– Я просто хотела убедиться, что у тебя всё в порядке. Ты кажешься очень отстранённой на занятиях. Это связано с тем, что произошло? – спросила она.
Обрадованная тем, что она сама дала мне оправдание, я просто кивнула.
– Мне жаль, дорогая. Я знаю, это должно быть тяжело. Я позвоню твоим родителям немного позже, и мы подумаем, как тебе помочь.
– Не нужно звонить моим родителям. Обещаю, что на следующей контрольной работе я справлюсь лучше.
– Я всё же считаю, что они должны знать, что происходит. Не переживай, я уверена, всё наладится.
Я вздохнула и вышла из кабинета, не попрощавшись, расстроенная тем, что она решила вмешаться.
Джейкоб ждал меня за дверью. Он посмотрел на мою контрольную работу и скривился.
– Полагаю, мои уроки тебе особо не помогли? – спросил он.
– Нет-нет, помогли. Просто в последнее время у меня голова кругом от всего происходящего.
– Может, я могу чем-то помочь?
– Нет, спасибо. Мне просто нужно пойти домой и рассказать обо всём своей семье… прежде чем миссис… – я не смогла заставить себя произнести её имя, – прежде чем она позвонит моим родителям.
– Хорошо. Но дай знать, как всё пройдёт, – сказал он и крепко обнял меня.
Я почувствовала, как часть напряжения внутри меня исчезла.
Когда я подъехала к дому, перед ним стояли две патрульные машины. На мгновение мне захотелось развернуться и уехать, но одна из полицейских вышла из машины и направилась ко мне. Она жестом попросила меня опустить стекло.
– Эрика? Хорошо, что вы здесь. Детектив Робертс и детектив Хауэлл сейчас внутри с вашими родителями. Им нужно кое-что обсудить с вами.
Я сглотнула и заглушила двигатель, следуя за полицейской в дом. Мои родители сидели на диване напротив двух детективов, которые встали при моём появлении. Лысая голова детектива Робертса отражала свет люстры, а у детектива Хауэлла были огненно-рыжие волосы и маленькие усы в тон.
– Эрика, садись, – сказал мой отец.
Я тут же села между родителями и постаралась уверенно взглянуть в лица детективов.
– Вот что нам известно, – начал детектив Хауэлл. – Сегодня утром мы получили записку с описанием убийцы Джастис. Тот, кто её написал, похоже, знал, что Табиту похитил тот же человек. На почтовой марке мы обнаружили отпечаток пальца вашей мамы.
Я пыталась понять, как её отпечаток мог оказаться там, и решила, что она случайно коснулась марки при покупке на почте. Почему я не догадалась стереть его заранее? Я вспомнила расследование Синди и поняла: полиция также взяла ДНК и отпечатки пальцев моих родителей из дома Моррисов. Мы были хорошими друзьями с этой семьёй, поэтому отпечатки родителей могли быть повсюду в их доме. Полиции нужно было исключить их из улик по делу.
– Когда отпечаток вашей мамы появился в системе, всплыла ваша фотография. Нас заинтересовал тот факт, что ваша фамилия оказалась Лайонс, а не Браун, как вы сказали моему напарнику на месте преступления. Почему вы назвали детективу Робертсу фальшивую фамилию?
– Эммм… – начала я говорить, но он перебил меня.
– Что еще более подозрительно, так это то, что вы говорили о Джастис так, как будто она уже была мертва. И это было задолго до того, как ее тело нашли. Мы предполагали, что это просто ваша оплошность, но теперь мы в этом не уверены.
– Ты хочешь что-нибудь добавить, Эрика? – подтолкнула меня мама.
Я видела по ее глазам, что она надеется услышать какое-то логическое объяснение этому беспорядку, чтобы все просто прекратилось. Я уже собиралась заговорить, как вдруг зазвонил телефон.
– Кто-нибудь ответит? – пошутила я, глупо пытаясь отвлечься от ситуации.
Лица детективов оставались неподвижны, как камень.
– Вы думаете, это шутка? – усмехнулся детектив Робертс.
Голос миссис Моррис прорезал тишину.
– Здравствуйте, мистер и миссис Лайонс. Это миссис Моррис, преподаватель вашей дочери. Я звоню, чтобы выразить обеспокоенность ее оценкой. В последнее время она казалась очень отстраненной на занятиях и только что получила ноль за первую контрольную в этом году. Перезвоните мне как можно скорее, чтобы мы могли обсудить дальнейшие действия. Спасибо и приятного вам вечера.
Детектив Робертс сделал небольшую пометку в своем блокноте, а мама обхватила голову руками. Я быстро сообразила: психиатрическая больница – это рай по сравнению с тюрьмой, куда меня отправят, если эти детективы решат, что я причастна к исчезновениям девушек.
– Это я написала записку.
Оба мужчины наклонились вперед. Я продолжила:
– Я видела лицо убийцы… в видении.
Детектив Робертс постучал ручкой по губам.
– Что это за видение?
Мой отец встал.
– Этого достаточно. Если вы хотите поговорить с Эрикой, сначала поговорите с доктором Дрейкоттом.
Детективы вскочили, засовывая свои блокноты за пояс.
– Да, я помню, читал, что Эрика в детстве была помещена в психиатрическую больницу, – заявил детектив Хауэлл. – Мы обязательно расспросим ее о "видениях".
Он произнес слово "видения" с явным сарказмом.