реклама
Бургер менюБургер меню

Кассандра Шеридан – Тайна фамильного архива (страница 1)

18

Тайна фамильного архива

Глава 1

Артур Дэвисон, частный детектив, сидел у себя в рабочем кабинете, когда в дверь постучали.

– Войдите, – сказал он, поудобнее устраиваясь в кресле и привычным движением руки приглаживая непослушные темные волосы.

В кабинет вошел невысокий мужчина в дорогом сером костюме. Несмотря на строгие черты лица, темно-русые вьющиеся волосы и сине-зеленые глаза придавали ему несколько задорный вид, хотя выглядел он очень озабоченным. Держа в руках светло-коричневый плащ, гость направился к столу.

Дэвисон поспешил навстречу и протянул ему руку.

– Генри! – обрадовался детектив, но, внимательно посмотрев в глаза посетителю, добавил:

– Что случилось?

Артур был очень удивлен этим визитом, так как они обычно встречались в баре напротив его конторы за кружкой пива, а в кабинете – лишь в исключительных случаях. „Что у него там стряслось?” – мелькнуло в голове детектива.

Генри Харрисон был лучшим другом Дэвисона. Они вместе учились в университете и мечтали открыть свое собственное детективное агентство, чтобы зарабатывать себе на жизнь. Но как раз в это время у Генри скончался отец, и юноше пришлось посвятить себя семейному бизнесу во главе небольшой компании, занимающейся недвижимостью. Поэтому Харрисон был вынужден отказаться от своей мечты, предоставив другу необходимые средства на организацию его замыслов.

Теперь им было слегка за тридцать, но все равно друзья часто виделись и по-прежнему помогали друг другу. Контора Дэвисона процветала, и иногда они позволяли себе попутешествовать по Европе, тем более что оба были холостяками.

Генри жил один (не считая старого Тома – его слуги и наставника в молодости) в сравнительно небольшом старинном замке, который располагался в получасе езды от города. Замок был построен в виде буквы П, по углам периметра возвышались шпили четырех башен. Во внутреннем дворе замка располагался сад и небольшой пруд с фонтаном-чашей в центре. В полумиле от него находились различные деревянные постройки (сараи, заброшенная конюшня).

Дом имел всего два этажа и огромный чердак, причем жили только на первом этаже, так как второй полностью предназначался для гостей и в данный момент не использовался. Нижний этаж занимала обширная библиотека, состоящая в основном из старинных книг, покрытых столетним слоем пыли; кухня; столовая; бильярдная, которую сделали незадолго до смерти отца Генри, и несколько комнат. В доме были также все блага цивилизации: отопление, которым редко пользовались, предпочитая камины, горячая вода и электричество, а также радио. Телевидение здесь было не в почете, несмотря на то, что близился конец XX века.

Этот дом принадлежал матери Генри, Эвелин Шелле. Почти четыре века в нем жили бароны Шелле, но последний из них отдал Шелленберг (так назывался замок) в приданое своей единственной дочери. Отец Генри, Эдмунд Харрисон, поселился в нем вместе с женой и с тех пор никуда не выезжал. Все вокруг: и лес, и земля, населенная фермерами, – было их собственностью. Но вскоре после рождения сына Эвелин объявила мужу, что любит другого, и уехала в неизвестном направлении. После ее отъезда Эдмунд продал часть земли, а деньги вложил в прибыльное предприятие. До конца своих дней он прожил в этом замке, где было много потайных дверей и подземных ходов, секрет которых передавался из поколения в поколение.

И вот в одном из этих подземелий находился фамильный архив баронов Шелле. В течение почти четырех веков специальный человек – так называемый летописец – тщательно записывал все события, происходившие в семье, а документы хранились в этом архиве. Согласитесь, что это довольно странный обычай. В обязанности этого человека входила запись основных событий из жизни обитателей замка. Он знал, где и как они проводят время, с кем встречаются. Как ему это удавалось, одному богу известно. Когда уехала Эвелин, летописец послал кого-то разузнать что к чему, но, по-видимому, ничего не удалось выяснить.

О существовании тайника знали только сам Эдмунд, летописец и еще один человек. Генри стало известно о нем лишь в восемнадцать лет, но местонахождение архива отец ему не открыл. На все расспросы сына он неизменно отвечал: „Придет время, узнаешь”. Вскоре у главы семьи случился сердечный приступ, и он умер, успев лишь сказать, что эту тайну расскажет ему или старик Том, или садовник. Кто из них был летописцем, а кто третьим человеком, посвященным в тайну, молодой человек не знал, а они, в свою очередь, не спешили ему сообщать. Садовник через несколько месяцев тоже умер (ходили слухи, что его отравили, но доказать это так и не удалось), а Том заявил, что расскажет все только тогда, когда придет его очередь „отправится на тот свет”. Генри показалось подозрительным, что умерли почти одновременно два человека, связанных с тайной. Нового садовника почему-то так и не наняли, так что садом пришлось заниматься Тому и его воспитаннику.

Что касается отца, то Генри стало известно о письме, которое тот получил накануне смерти. После этого Эдмунд Харрисон несколько дней не выходил из библиотеки, а еще через неделю его не стало. Настойчивые просьбы молодого человека рассказать, что это было за письмо, ни к чему не привели: Том говорил, что ничего не знает. Новый хозяин замка был уверен лишь в одном: все это как-то связано с архивом, а вход в него находится в библиотеке.

С тех пор прошло много лет. Харрисон теперь уже не тот юнец, который после смерти отца целыми днями просиживал в библиотеке, пытаясь отыскать потайную дверь, но все безуспешно. Старина Том (на самом деле ему не было тогда и сорока, но Генри привык его так называть) посмеивался над ним, и это ужасно злило юношу. Поскольку Том ничего не писал, Генри решил, что летописцем был садовник. Наконец, Харрисону надоело зря тратить время, он бросил поиски и забыл о тайнике. Но вот пришлось снова к этому вернуться.

* * *

– У тебя найдется минутка для меня? – поинтересовался гость.

– Конечно, садись. Так что же случилось? – повторил свой вопрос Дэвисон.

– Видишь ли… У меня возникли некоторые проблемы. Ты помнишь, я тебе рассказывал историю с фамильным архивом? Так вот, недавно им кто-то заинтересовался, – ответил Генри, и, положив плащ на спинку кресла, присел.

– Неужели? Я думал, что это уже давно предано забвению, – Артур уселся напротив, словно беседовал с клиентом.

– Я тоже. Но, к сожалению, все не так просто. Ты, также, вероятно, помнишь, что мой старый друг Том перед смертью должен открыть мне тайну архива. Судя по всему, ему хотят помешать это сделать.

– Почему ты так решил? – Дэвисона явно заинтересовал рассказ Генри.

– В городе он дважды едва не попал под колеса автомобиля. Том утверждает, что это была одна и та же машина. Она промелькнула мимо него и скрылась. Затем ему показалось, что за ним следят. А недавно мы с ним были в сарае, искали садовый инвентарь. Я вышел наружу и вдруг увидел, что крыша вот-вот рухнет. Том едва успел выбраться, как сарай превратился в кучу хлама, подняв при этом огромный столб пыли.

– Но это могло быть случайностью, – предположил детектив.

– Тебе не кажется, Артур, что слишком много случайностей? – спросил Харрисон. – Ведь раньше ничего подобного не наблюдалось.

– Ну, посуди сам, кому нужна жизнь старика? В конце концов, мало ли таких случаев? Я тоже не раз оказывался на волосок от смерти.

– Ну, что же, если тебе и этого мало… Сегодня я узнал, что Том был… летописцем в нашей семье.

Дэвисон удивленно присвистнул.

– Но откуда тебе это известно!?

– Сам старина Том сказал. Я тоже сначала ему не верил, считал, что у него мания преследования. Но когда он поднял меня чуть свет и сообщил эту новость, я задумался. Правда, Том отказался отвечать на все вопросы, связанные с архивом. Он плохо выглядел, видимо, не спал всю ночь. Я дал ему снотворное и отправил в постель. Сказал, что если он боится, то я останусь с ним, однако Том настоял, чтобы я не отменял ради него свои дела. По-моему, он даже немного сожалел о своей откровенности. Я подождал, пока он заснет, и уехал.

– И ты оставил его одного? – осведомился Артур.

– Что, не надо было? – с беспокойством спросил Генри.

– Поехали к нему. Немедленно! – скомандовал детектив. Харрисон вскочил с кресла.

В эту минуту зазвонил телефон. Дэвисон пробормотал что-то неопределенное и поднял трубку.

– Да, Марта… Да, соедините. Инспектор Морис? Что-нибудь случилось? Да, он здесь… Минут десять… Что? Да, конечно. Мы уже едем.

Он повернулся к другу. Харрисон побледнел.

– Том? – прошептал он, опускаясь в кресло.

– Да. Мы опоздали! – с горечью ответил Артур. – Мне очень жаль.

– Что случилось? – Генри мгновенно осушил бокал бренди, протянутый другом.

– Морис не стал уточнять. Он сказал, что Том мертв, и потребовал, чтобы ты приехал.

– А откуда он звонил?

– Вот это-то и странно. Он звонил из замка. Пошли. Узнаем все на месте.

* * *

За руль серебристого Бентли, принадлежащего Харрисону, сел Дэвисон, так как его друг был не в состоянии вести машину.

– Как же я мог оставить его… И что могло случиться? Я всегда считал свой дом самым безопасным местом на свете. Мой замок может выдержать любую осаду, если хорошо подготовиться…

– Здесь нет твоей вины, Генри. Если Тома хотели убить, то рано или поздно это бы все равно случилось, так или иначе. Кстати, я тоже склоняюсь к мысли, что архив в этой истории играет не последнюю роль. Полагаю, это не просто куча бумаг. Наверняка там есть что-то такое, что не должно выйти за пределы тайной комнаты.