Кассандра Клэр – Механическая принцесса (страница 62)
– Ну что вы, – ответил колдун, – без вашего гения ничего подобного не состоялось бы.
– Мне, конечно, нравится, как вы обмениваетесь любезностями, джентльмены, – решил вмешаться Габриэль, – но касательно вашего изобретения, Генри, у нас имеется парочка вопросов.
– Вопросов? Каких? – беспомощно заморгал тот.
– Мне кажется, дорогой, юноша хочет спросить, насколько это… – начала Шарлотта.
– Мы назвали его
– …насколько твое изобретение надежно, – довела свою мысль до конца Шарлотта. – Вы с Магнусом его испытывали?
– Нет… – Ее муж выглядел совершенно потрясенным. – У нас не было времени. Но уверяю вас, все наши расчеты точны.
За исключением Генри и Магнуса, все смотрели на портал с затаенной тревогой.
– Генри… – Голос Шарлотты дрогнул.
– В таком случае, полагаю, что первыми через него должны пройти Генри и Магнус, – сказал Габриэль. – Они сконструировали эту адскую штучку, им ее и испытывать.
Все повернулись к младшему Лайтвуду.
– У меня такое ощущение, что ты заменил Уилла, – сказал Гидеон, удивленно приподняв бровь. – Говоришь так же, как он.
–
– Надеюсь, – едва слышно шепнула Сесилия.
Сегодня она была особенно хороша, хотя почему – Габриэль понять не мог. На ней были такие же простые женские доспехи, как и на Шарлотте, волосы в целях безопасности и удобства девушка скромно стянула на затылке, и лишь на шее поблескивало рубиновое ожерелье. Юноша тут же осадил себя – впереди их ждала смертельная опасность, и мысль о том, почему Сесилия кажется ему такой привлекательной, не должна была занимать его голову.
– У меня с Уиллом Эрондейлом
– Что касается меня, я с удовольствием пройду первым, – заявил Магнус с видом учителя, наставляющего шалопаев. – Но мне кое-что понадобится. Оружие, доспехи… И не только для меня, но и для тех, кого мы планируем спасти. Разумеется, я дождусь вас на той стороне, но, если возникнут
– Да, конечно, – сказала Шарлотта и на мгновение опустила глаза. – Не думаю, что нам кто-то поможет. Мне казалось, что некоторые после моего письма… – Не закончив, она горестно вздохнула, но все-таки взяла себя в руки. – Софи соберет для вас все необходимое, Магнус. Сирил и Бриджит тоже присоединятся к нам.
Она поднялась по лестнице и исчезла за дверью. Генри проводил жену встревоженным взглядом.
Габриэль подумал, что отказ Сумеречных охотников откликнуться на призыв Шарлотты стал для нее тяжелым ударом, хотя он предвидел, что так и будет. Многим из них была ненавистна сама мысль о том, что во главе Института стоит женщина, и ради нее никто не станет рисковать. Еще несколько недель назад он то же самое сказал бы и о себе. Но сейчас он считал честью рискнуть жизнью ради Шарлотты, подобно английским рыцарям, которые были готовы на все ради своей королевы.
– И как
– Он мгновенно переносит человека из одного места в другое, – сказал Генри, – но вся загвоздка в том, что частично портал… основан на магии.
Последнее слово в его устах прозвучало немного нервно.
– Нужно представить то место, куда направляешься, мысленно нарисовать его, – пришел ему на помощь Магнус. – Поэтому туда, где ни разу не бывал и понятия не имеешь, как это место выглядит, с помощью портала не попадешь. В нашем случае без сестры Уилла не обойтись. Сесилия, как близко от горы Кадер-Идрис мы можем оказаться с твоей помощью?
– На самой вершине, – уверенно заявила девушка. – Туда ведут несколько тропок, по двум из них я поднималась вместе с отцом и все прекрасно запомнила.
– Отлично! – воскликнул Генри. – Сесилия, встань у портала и представь как можно подробнее эту гору.
– Генри, ты хочешь послать ее первой? – спросил Габриэль и сам испугался своих слов. – То есть… я хотел сказать, Сесилия еще не закончила тренировочный курс и для нее это предприятие может оказаться опасным.
– А почему бы мне и в самом деле не пойти первой? – с вызовом произнесла Сесилия.
– Генри!
На лестнице появилась Шарлотта в сопровождении слуг. Бриджит выглядела обыденно, будто собиралась совершить утренний моцион, Сирил был сосредоточен и решителен, Софи держала в руке большую кожаную сумку На всех были доспехи.
За их спинами маячили три высокие фигуры в рясах-балахонах.
Веснушчатое лицо Генри побледнело.
– Брат Енох, – сказал он, – я…
– Сражаться бок о бок с нами? – ошеломленно переспросил Гидеон. – Но ведь Безмолвные братья… вы же не воины!
Шарлотта сияла.
– Они узнали о моем послании и решили помочь нам – брат Енох, брат Михей и брат Захария.
Безмолвные братья, стоявшие по обе стороны от Еноха, молча склонили головы. Габриэль вздрогнул. Он знал, что члены Братства сопровождают всю жизнь Сумеречных охотников, но это не мешало ему считать их зловещими.
– Брат Енох рассказал мне, почему больше никто не пришел, – сказала Шарлотта, и улыбка с ее лица исчезла. – Сегодня утром Консул Вейланд созвал заседание Совета, не сообщив нам о нем, хотя по Закону мы должны присутствовать.
– Скве… скверный тип, – сквозь зубы процедил Еенри. – И чему посвящено это заседание?
– Он хочет устранить меня от руководства Институтом, – ответила Шарлотта. – Вероятно, он считает, что армия Мортмейна вскоре предпримет наступление на Лондон и для отражения нападения потребуется сильная рука.
– Миссис Бранвелл! – воскликнула Софи, чуть не выронив сумку, в которой лежали доспехи. – Да как они могут!
– Очень даже могут. – Шарлотта оглядела присутствующих и решительно вздернула подбородок. Габриэль подумал, что, несмотря на маленький рост, она кажется выше Консула. – Мы предполагали, что так и будет, но сейчас это не играет никакой роли. Мы – Сумеречные охотники, и наш долг заключается в том, чтобы делать что должно. Мы верим Уиллу, и мы верим в Уилла. Вера привела нас сюда, к порталу, вера поведет и дальше. И мы победим.
Все потрясенно молчали, на лицах читалась решимость. И даже Магнус, казалось, проникся если не всеобщей убежденностью в собственной правоте, то, по крайней мере, уважением к собравшимся.
– Миссис Бранвелл, – наконец сказал младший Лайтвуд, – если Консул Вейланд не считает вас лидером, то он просто глупец.
В знак благодарности Шарлотта склонила голову:
– Спасибо. Но времени нам терять нельзя, пора действовать.
Генри надолго задержал взгляд на лице жены, затем повернулся к Сесилии и спросил:
– Ты готова?
Девушка кивнула и встала перед порталом. На ее маленькое личико легли тени мерцающих рун.
– Создавай мысленный образ, – произнес Магнус, – представляй всей силой своего воображения, будто ты видишь перед собой вершину горы Кадер-Идрис.
Сесилия сжала кулачки и уперлась ими в бока. Под ее взглядом руны стали меняться. Проем просветлел, и вдруг Габриэль увидел зеленый силуэт горы и синее, как небо, озеро, словно кто-то нарисовал пейзаж.
У Сесилии перехватило дыхание, она шагнула вперед и… исчезла. Впечатление было такое, словно ее кто-то ластиком стер – сначала руки, затем голову и плечи и, наконец, все тело.
– Генри! – вскрикнула Шарлотта.
Габриэль как сквозь вату слышал сбивчивые объяснения Генри, что ничего страшного не произошло и что портал функционирует нормально, но понимал лишь одно: Сесилия оказалась храбрее всех. И самое главное – оставлять ее одну нельзя.
Юноша подошел ближе к порталу. Гидеон окликнул его, но он уже шагнул вперед.
На мгновение его поглотила тьма. Затем из тьмы как будто протянулась чья-то рука и швырнула его в бурлящий поток.
В забитом до отказа Зале совещаний царил невообразимый шум. На возвышении стоял Консул Вейланд и с выражением нетерпения на лице взирал на собравшихся. От его внимания не ускользнуло ничего: Джордж Пенхоллоу ожесточенно пререкался с визжавшей Сорой Кейду из токийского Института; Виджей Малхотра тыкал тощим пальцем в грудь Иафету Пенгборну, который теперь крайне редко покидал свое поместье в Идрисе; происходящее повергло старину Иафета в такое возмущение, что он раскраснелся, как помидор. Двое Блэквеллов прижали в углу Амалию Моргенштерн, кричавшую что-то на немецком. Алоизиус Старкуэзер, одетый во все черное, стоял на негнущихся ногах и не сводил с него, Вейланда, злого взгляда острых глаз.
Наконец рядом с Консулом встал Инквизитор и с такой силой ударил тростью, что чуть не расколол пол.
–
К большому изумлению Вейланда, все сели. Не успокоились, но все-таки сели, по крайней мере те, кому было на что, – редко на каком заседании собиралось так много Сумеречных охотников. Своих представителей прислали все Институты – из Нью-Йорка, Бангкока, Женевы, Бомбея, Киото, Буэнос-Айреса… Отсутствовали лишь Шарлотта Бранвелл и ее подчиненные.