реклама
Бургер менюБургер меню

Карен Линч – Рыцарь (страница 30)

18

– Я запишусь на прием.

Агент Коллинс взял меня за руку.

– Мы бы предпочли поговорить с вами сейчас.

9

Я потянулась в карман и сжала пальцы на электрошокере, который всегда носила с собой. Нападение на агента являлось федеральным преступлением, но чутье подсказывало, что передо мной не настоящие агенты. Может, внешне они и соответствовали, но ни один агент не станет допрашивать свидетеля, не изучив предварительно материалы по делу. Очевидно, что эти двое в глаза не видели ни отчет, ни запись с камеры наблюдения.

– Джесси!

Мы втроем посмотрели на Вайолет, которая стояла у двери и размахивала телефоном.

Она виновато улыбнулась.

– Простите, что прерываю, но тебе звонит кто-то из Агентства. Я сказала, что ты общаешься с агентами, но он настаивал.

– Должно быть, это Бен Стюарт. Передай ему, что я сейчас буду. – Я повернулась к Коллинсу и Говарду, которые резко отступили. – Мне нужно ответить на звонок. Нельзя заставлять ждать главу отдела внутренних расследований.

– Разумеется, – спешно согласился Коллинс. – Мы наберем вас, чтобы продолжить допрос.

– Я с удовольствием приеду к вам завтра, – ответила я, зная, что никто мне не позвонит.

Он кивнул и протянул руку.

– Благодарим за сотрудничество, мисс Джеймс. Хорошего вам дня.

Я пожала руку и Говарду, после чего наблюдала, как мужчины быстро уходят по улице. Двигались они так, будто хотели как можно скорее убраться отсюда, не переходя на бег.

Вайолет чуть ли не подскакивала на месте, когда я вернулась к столу, ее глаза округлились от тревоги и любопытства.

– Что, черт возьми, это было?

– Не знаю, но спасибо, что выручила, – я достала телефон из кармана. – Как ты поняла, что мне нужна помощь?

– Я и не поняла, – призналась она. – Но мне эти парни не понравились, и я видела, что они становились слишком напористыми. Все агенты такие?

Я открыла список контактов.

– Они не агенты.

Она накрыла экран моего телефона ладонью.

– В смысле? У них было удостоверение.

– Подделка. – Я встретилась с ее потрясенным взглядом. – Пару дней назад Агентство ворвалось в дом торговца на черном рынке, и меня прислали на зачистку. Эти ребята задавали вопросы о налете, на которые должны знать ответы.

Ее брови свелись к переносице.

– Это не значит, что они не агенты.

– Они также и глазом не моргнули, когда я назвала Бена Стюарта главной отдела внутренних расследований. Все агенты в городе прекрасно знают, что он начальник спецотдела по преступлениям.

Вайолет ахнула.

– О боже, Джесси! Что нам делать?

– Нам ничего. – Я открыла номер Стюарта в списке контактов. – Я позвоню ему и сообщу, что по городу разгуливают двое мужчин, притворяющихся агентами.

– Как ты можешь быть такой спокойной? – выдохнула она. – У меня сейчас будет припадок!

Я улыбнулась и, продолжая изображать безмятежность, прижала телефон к уху. Внутри я сама переживала маленький срыв. Если бы Вайолет не вмешалась, эти мужчины точно попытались бы увезти меня силой. Они искали ки-тейн и явно были готовы использовать любые средства, чтобы найти его. Выдавать себя за агентов – тяжкое преступление.

Я ожидала попасть на автоответчик и удивилась, когда Бен Стюарт ответил после третьего гудка. Понизив голос, я поведала ему о встрече с лжеагентами, стараясь не упоминать ки-тейн.

– Мне нужно, чтобы вы приехали и поработали с нашим художником-криминалистом, – сказал он, когда я закончила. В его голосе слышались напряженные нотки, которых не было при нашей прошлой беседе. – Вы в безопасности? Я могу прислать за вами агентов.

Я подошла к витрине и поискала мужчин на улице.

– Мой джип стоит неподалеку. Мне нужно отвезти подругу домой, после этого я сразу приеду.

– Жду вас не позднее чем через два часа.

Я завершила звонок и вернулась к столику.

– Он хочет, чтобы я приехала, так что мне придется уйти пораньше.

Вайолет поникла.

– Мы даже кофе не попили.

– Знаю, но он хочет, чтобы я описала их для фоторобота.

Она взвизгнула и радостно замахала руками, после чего взяла телефон и показала мне экран. На нем была фотография меня и тех мужчин, сделанная через витрину. Я стояла спиной к камере, но их было хорошо видно.

– Ты сделала снимок? – Я уставилась на лица мужчин на телефоне.

– У меня было дурное предчувствие, и я подумала: «Что бы сделала Джесси?»

– Ты гений! – Я радостно улыбнулась и переслала себе фотографию, после чего отправила ее Бену Стюарту. Он сразу же ответил, что теперь мне нет необходимости ехать к их художнику, раз есть четкий снимок мужчин. Они прогонят его через программу по распознаванию лиц и, если повезет, найдут совпадение.

– Похоже, я больше не нужна Агентству. – Я встала и собрала ее пакеты с покупками. – Давай уйдем отсюда.

– Ты не хочешь остаться и попить кофе?

– Лучше поедем домой и выберем тебе наряд для прослушивания.

Вайолет вскочила и надела пальто.

– Я возьму нам кофе с собой.

Всю дорогу до джипа Вайолет болтала о прослушивании. Я улыбалась и отвечала впопад, но постоянно была начеку, присматриваясь к нашему окружению и прохожим.

Эти мужчины могли работать на кого угодно, но я подозревала, что их нанял Дэвиан Вудс. Может, он узнал, что я охотник? Или его люди вели собственное расследование? Как бы там ни было, я боялась, что это не последняя наша встреча с ними или с магнатом.

– А затем он целый день прятался в домике на дереве. Финчу это, мягко говоря, не понравилось. Ты не знаешь, что такое настоящая истерика, пока не видел спрайта, которого вышвырнул из его дома драккан.

Фарис запрокинул голову и рассмеялся. С моего первого визита прошла почти неделя, и я с радостью обнаружила, что за это время на его щеках появился румянец. Под его глазами по-прежнему темнели круги, но уже не столь выраженные, как неделю назад.

Сегодня мы сидели с гостиной, так как он считал неуместным принимать меня в библиотеке, которая, по сути, служила ему спальней. Я нервничала из-за встречи с остальными – особенно с Лукасом, – но пока что мы были вдвоем. Фарис не упоминал о моем столкновении с Лукасом, а я не намеревалась поднимать эту тему.

– В нашем мире спрайты ведут себя кротко, – улыбнулся Фарис. – По-моему, я ни разу не видел их рассерженными.

– Это потому, что ты не встречал моего брата. – Я сделала глоток воды из принесенной с собой бутылки. По прибытии меня снова ждали кофе и выпечка, но я вежливо отказалась от них.

– Надеюсь, однажды мы с ним познакомимся. – Фарис осушил стакан с зеленым соком. Это был коктейль из четырнадцати разных фэйских фруктов и овощей, который помогал обеспечить его многими питательными веществами, необходимыми для исцеления.

– Может быть. – Я забрала пустой стакан. – Давай принесу тебе еще.

Я ушла на кухню, прежде чем он успел возразить, и налила сок из большого графина на столешнице. Затем принесла Фарису стакан, и он забрал его с хмурым видом.

– Ты здесь гостья. Это я должен приносить тебе напитки.

Я вскинула бровь.

– Мы делили одну клетку. Думаю, после такого можно отбросить формальности.

Он снова улыбнулся, и я вдруг поняла, что впервые упомянула о той ночи, не чувствуя обиды или злости. Может, Фарис не единственный, кому эти встречи приносили пользу.