Камилла Пэган – Жизнь и другие смертельные номера (страница 38)
– Либби, ты выглядишь… – Она оглядела меня, пожалуй, с каким-то подозрением. – Ты похудела, – заключила она. – Немного взъерошенная, но какая стройная! И загорела! Я завидую.
Я улыбнулась. Я была рада ей больше, чем ожидала.
– Думаю, внебрачный секс пошел мне на пользу.
Джесс открыла рот.
Я засмеялась.
– Извини, неужели я сказала это вслух?
– Рассказывай все, – потребовала она, притащив меня обратно в бар и заказав нам по бокалу шампанского.
Я спросила, как у нее дела, но она отмахнулась: ей не терпелось услышать отчет о моей поездке. Когда я закончила, она так и не закрыла рот.
– Не могу поверить, что ты бросила своего латинского любовника!
– Его зовут Шайлоу, – уточнила я.
– Ну, Шайлоу. Том знает?
– Конечно, нет.
– Наверное, к лучшему. – Она потянула за один из своих многочисленных тонких кожаных браслетов с хрустальными бусинами, обмотанных вокруг запястья. – Он только о тебе и говорит. Он действительно хочет видеть тебя, Либби.
Я сделала глоток шампанского.
– Кто бы сомневался.
– Нет, правда, Либби. Я серьезно.
– На чьей ты стороне, Джесс?
– На твоей. Будь уверена, – проговорила она с тенью раздражения. – Просто нам с Майклом трудно. Мне не нравится то, что вытворяет Том. Но Майклу он как брат. Ты же знаешь.
Я осушила свой стакан и стала смотреть на пузырьки, оставшиеся на стенках бокала.
– Пожалуйста, не говори мне о трудностях. У меня рак.
– Не смешно.
– Вот именно, – согласилась я. – Ничуть.
Джесс уставилась на меня.
– Ты что, серьезно?
– Все это уже ненадолго, моя дорогая.
Ее глаза наполнились слезами.
– О боже, Либби. Какой кошмар. Что случилось? Когда ты узнала?
Я быстро и начерно рассказала ей обо всем.
– Поэтому я и носилась, как после частичной лоботомии, – заключила я.
Она покачала головой.
– Почему же ты не сказала мне раньше?
– Не знаю. Казалось, что это все чересчур.
– Чем тебе помочь, Либби? Я сделаю все, что тебе нужно. Может быть, поговорить с Томом?
– Спасибо, Джесс. Это для меня очень важно. Понимаю, что это слишком серьезная просьба, но не могла бы ты ничего не говорить ему? Я не готова к тому, чтобы он знал. И вряд ли когда-либо буду готова.
Джесс, вероятно, не слишком регулярно ходила делать свои любимые инъекции ботулина, потому что морщинка на ее лбу углубилась как минимум на полсантиметра.
– Ты не хочешь ему говорить? В конце концов, он твой муж.
Я вздохнула.
– Был, Джесс. Том был моим мужем. Мне сейчас не до самокопания, но одно я знаю точно: не хочу, чтобы он хоть каким-то боком имел касательство к моему здоровью. Поможешь мне в этом?
Она кивнула.
– Спасибо. – Я соскользнула со стула и крепко обняла ее.
– Ты что, обнимаешь меня, Либби Миллер?
– Типа того, но не слишком привыкай к этому.
– Почему это?
– Я собираюсь в Нью-Йорк на некоторое время.
– Лечиться?
– Вроде как.
Она засмеялась и поцеловала меня в щеку.
– Возвращайся побыстрее. И когда я позвоню тебе, возьми трубку.
Я улыбнулась.
– Постараюсь.
Когда я легла спать, меня охватило странное ощущение. Я не спала, но мое тело было парализовано, будто я была заключена в жидкое стекло, не могла двигаться, даже не могла открыть глаза. В груди тяжесть, дышать трудно – и тут я запаниковала. Это рак распространяется, подумала я. С момента постановки диагноза прошло более месяца, и я была уверена, что злокачественные клетки курсируют по всему моему телу, разрушая все на своем пути. Без всяких навороченных обследований доктора Сандерса я понимала, что мое время истекает.
А потом мне стало спокойно. Мне как будто снилось, что прохладная, уверенная рука гладит меня по лбу.
И паралич исчез. Я села в кровати и потянулась к телефону на тумбочке, зная, что делать дальше.
30
Утром я подписала документы на недвижимость и заставила нотариуса подписать письмо о том, что Радж имеет право принимать любые важные решения от моего имени. Или я, или Том должны были присутствовать при заключении сделки, я надеялась, что Джесс, недавно узнавшая о моих трудностях, как-нибудь уговорит Тома прийти. Продажа квартиры должна была принести почти вдвое больше, чем я получила по страховке за мою мать.
Это была большая сумма, по крайней мере для меня. И все же все деньги могли уйти на один курс лечения, который, может статься, не продлит моей жизни. Об этом думать не хотелось.
Возвращаясь домой от Раджа, я позвонила Полу.
– Все в порядке? – спросил он.
– Что именно? – спросила я, точно зная, о чем он говорит.
– Ты уже позвонила своему врачу?
– Он не мой врач, и да, я ему позвонила.
– И что же он сказал о лечении?
– Он сказал, что мы с тобой должны вместе поехать в Детройт.
– Быть того не может.
– Ладно-ладно, не сказал. Но так как ты преодолел свой страх перед полетами…