реклама
Бургер менюБургер меню

Иван Панин – Магия, рожденная среди кукурузных полей (страница 14)

18

– И что будем делать?

– Не знаю.

– Ладно, позвоню менеджеру еще раз.

– Хорошо, – произнесла Мэлла и начала спускаться по лестнице на первый этаж.

– Ты бы оделась, – сказала Эри, достав телефон.

– Потом.

Мэлла не хотела думать о том, где будет ночевать, ей не терпелось осмотреться, ведь она должна была создать дизайн игры – очередной версии фермы. На реальной же ферме она была впервые, все было для нее новым и даже такая вездесущая вещь как небо, которого было очень много. Почти всю жизнь она провела в шумном городе, и бескрайние поля были для нее словно другой планетой. Было непривычно тихо, было слышно только ветер и шелест, не было ни высоких зданий, ни рекламных щитов.

– Боюсь, мы не сможем заказать пиццу, – подумала Мэлла, оказавшись на крыльце.

Она посмотрела на лес, который темнел на горизонте, и отправилась к амбару. К нему через кукурузное поле вела дорога, по которой могла проехать тяжелая техника, но Мэлла пошла не по ней, а сквозь заросли кукурузы. Как она росла, Мэлла видела впервые, потрогала маленькие початки, которые только недавно появились.

– Мэлла! – внезапно прозвучал голос Эри.

Мэлла обернулась и увидела Эри и Ноа, которые стояли на крыльце.

– Мне кажется, или она забыла кое-что надеть? – сказал Ноа.

– Просто она себя чувствует, как дома, – объяснила Эри, чье выражение лица явно было недовольным.

– В чем дело? – крикнула Мэлла, вернувшись на несколько метров назад.

– Нам придется жить втроем, – объяснила Эри.

– Рандэлл сдал дом всем нам, три спальни – три человека, – добавил Ноа.

– Ясно, – произнесла Мэлла и остановилась. – Тогда я буду спать на чердаке.

– Зачем? Я могу уступить свою комнату, – продолжил Ноа.

– Не надо, мне понравился чердак, – сказала Мэлла, повернулась и отправилась обратно в сторону амбара.

– Но…

– Если хочешь, можешь уступить свою комнату мне, – сказала Эри.

– Она же несерьезно?

– Нет, серьезно. Она творческий человек, для нее это нормально.

– И минимум одежды тоже? – продолжил Ноа.

– Боюсь, для тебя многое нормальное для нас будет шоком, – сказала Эри и отправилась обратно в дом.

И тем же вечером Ноа понял, что Эри имела в виду. Ему впервые пришлось иметь дело с такими людьми. Сначала он думал, что странная только Мэлла, но понаблюдав за Эри, заметил странное и в ней. Мало того, что она была очень похожа на парня, она еще и вела себя как парень. Она курила крепкие сигареты, сама починила что-то под капотом арендованного автомобиля, и к тому же совсем не пользовалась косметикой и носила одежду очень похожую на мужскую.

После ужина Мэлла вернулась на ферму с двумя пакетами продуктов, Эри в тот момент сидела в своей комнате за ноутбуком, а Ноа находился в амбаре.

– Я привезла еду, – послышалось с первого этажа после того, как петли двери заскрипели.

– Прекрасно, – подумала Эри, вставая с пола.

В ее небольшой комнате был стол, но она предпочитала все что угодно, лишь бы не сидеть за ним. Она могла работать за экраном, разместившись на кровати, могла использовать стул в качестве стола и сидеть на полу, но никак не сидеть за столом. И в квартире, которую они снимали вместе с Мэллой, она делала также. А для работы ей нужен был только компьютер, и с собой на ферму она взяла три ноутбука из пяти, что у не были.

– Ну как? Тебе понравилось в здешнем магазине? – произнесла Эри, спускаясь по лестнице.

– О, я словно в прошлое попала, – донеслось из кухни.

– Здесь все такое старое, – продолжила Эри, оказавшись в дверях кухни. – Я надеюсь, проводка выдержит все мои устройства.

– А Ноа где? – спросила Мэлла, глядя в пакет, который стоял перед ней на столе.

– Не знаю.

– Видела бы ты тот магазин, там всего три кассы, и мне пришлось расплачиваться в каждой.

– Думаю, за покупками будешь ездить только ты, – сказала Эри, заглянув во второй пакет.

– Здесь даже микроволновки нет, – заметила Мэлла. – Интересно, чем тут питается Ноа?

– Да, надо спросить.

– Или просто заглянуть в холодильник, который у нас общий.

– Хорошо, – произнесла Эри, подошла к холодильнику, который стоял в углу, и открыла дверцу.

– И что там? – спросила Мэлла.

– Ничего интересного. Яйца, сосиски, немного овощей и три бутылки пива. Кстати, вина в том магазине не было?

– Не было, там даже нет моего любимого йогурта.

– Значит, еще и на диете посидим.

– Или наконец-то научимся готовить, – добавила Мэлла.

– Вот только мы сюда работать приехали.

– Кстати, можешь мне одолжить один из ноутбуков?

– А что с твоим? – спросила Эри, закрывая холодильник.

– С ним пока все в порядке.

– Пока, – повторила Эри и начала доставать то, что было в одном из пакетов.

Внутри оказался небольшой запас лапши и ванильного йогурта, Эри посмотрела на этикетки, и на ее лице появилась недовольная гримаса.

– Был только такой и с клубникой, – сказала Мэлла, заметив ее реакцию.

– А обычного не было? Надеюсь, этот магазин не единственный в этом городе.

– Здесь есть огромный рынок, но туда надо ехать в первой половине дня, – сказал Ноа, который незаметно вошел.

– А нормальные магазины здесь есть? – спросила у него Эри.

– Если ты имеешь в виду огромные здания с парковками на пару сотен машин, то нет. Это же город фермеров, – ответил Ноа, войдя на кухню.

– Ты здешний? – спросила у него Мэлла.

– Нет, просто я успел немного освоиться. А вы, как я понимаю, из большого города.

– Да, – подтвердила Эри.

– Мне здесь тоже многое непривычно, – продолжил Ноа.

– Как здесь вообще живут? – сказала Мэлла.

– Спросите об этом лучше у Рандэлла или у какого-нибудь другого типичного фермера. Правда, они не очень разговорчивые люди.

– Ладно, пойду отгоню машину, – сказала Мэлла, закончив выкладывать вещи из пакета.

Она вышла на улицу, а Эри осталась наедине с Ноа, который не знал, как продолжить разговор.