Иван Неклютин – Виконт. Том 1 (страница 21)
Когда всё немного успокоилось, Дмитрий доложил:
— В целом всё нормально, приспособились. На ночёвку останавливаемся в трактирах, денег хватает, инцидентов не было.
— Приспособились к чему? — зацепился я за оговорку.
— Оказалось, что лошади были приучены в основном к верховой езде. Пришлось помучиться, запрягая их в телеги, а потом заставляя тащить их. Но благодаря Луи и Карлу мы справились с этим. Без них даже не знаю, что бы мы делали.
— Кстати, я привез еще четыре самострела и запас снарядов, выдашь людям и обучишь их пользоваться оружием.
— Это отличные новости! Мне нравится это оружие, и парни с завистью на него поглядывают. Так что спасибо.
За час Лидия закончила процедуры, и мы отправились обратно в столицу. Было здорово оторваться от работы с артефактами и постоянных переговоров и насладиться полётом.
Глава 7. … и прием во дворце (часть 2)
Я принял решение отложить установку магической защиты на крепости и приграничные города до тех пор, пока мои люди не прибудут в Сольрих. Основные свои усилия сосредоточив на создании собственных авторских артефактов. По совету Андрея, мы начали украшать каждое изделие небольшой яркой лентой с надписью «Артефакты Мейса». Эта надпись, выполненная красивыми буквами с завитушками, сразу привлекала внимание.
Мой брат взял на себя все переговоры с торговцами, что значительно освободило моё время. Благодаря этому решению наши доходы от продажи артефактов выросли в разы. Я был настолько доволен его работой, что решил выплатить ему крупную премию.
Всё шло хорошо: радовало обилие работы и высокий доход, но времени катастрофически не хватало. Слишком много задач требовали моего внимания, и я всё чаще думал о том, когда же наконец Сильвио приведёт выпускников, желающих поступить на службу.
В хлопотах, посвященных пошиву наших нарядов для приема у короля прошел целый один день. Жены и портные замучили меня совершенно ничего не значащими вопросами о цвете ткани или о фасоне. «Да какая, к демонам, разница, какой оттенок у ткани? Кого вообще волнует внешний вид пуговиц?» — рычал я сквозь зубы, но женщины продолжали это безумие. К вечеру я был физически и морально истощен. На мой взгляд, с оборотнем легче сражаться, чем общаться с портным.
И вот наконец настал долгожданный момент, вместе с Сильвио ко мне пришли кандидаты в артефакторы, желающие мне послужить. Неожиданно их оказалось аж десять человек: семь мужчин и три женщины. Было из кого выбрать.
Все они, кроме одного, производили впечатление так называемых «хороших парней»: скромные и вежливые, говорили тихо, а слушали со вниманием. Глядя на них, я думал: «Да как же так? Вы маги или мальчики для битья?» и «Сильвио, где же ты столько таких нашёл?», но, с другой стороны, именно такие мне и нужны. Исключением был худой парень с копной непослушных волос пшеничного цвета и забавными жидкими усами. Его льдисто-голубые глаза смотрели прямо, а свои узкие плечи он держал развёрнутыми.
Возраст кандидатов был разный: семеро только недавно закончили учёбу, ещё двое были моего возраста и один маг лет сорока.
— Здравствуйте, судари и сударыни! Благодарю, что откликнулись на моё приглашение. Сильвио Мелони, вероятно, уже упомянул о причинах, по которым мне нужны помощники. Однако я повторю: мне нужны артефакторы, которые способны выполнять тонкую и кропотливую работу. Под тонкой работой я имею в виду установку большого количества печатей минимально возможного размера на ограниченном пространстве. Я буду требовать от своих работников, чтобы качество создаваемых артефактов соответствовало заданному мной уровню.
Я достал из кармана несколько заранее подготовленных артефактов с открытой структурой и разложил их на столе.
— Прошу вас, взгляните на эти изделия. Они не являются уникальными, и в той или иной вариации можно встретить их в любой лавке. Я демонстрирую эти изделия, чтобы было проще понять мой стиль работы.
Пока все рассматривали обычные кинетические щиты и стандартные амулеты, выполненные на очень компактных заготовках, я подготовил для демонстрации свои авторские работы. Когда все насмотрелись и немного обсудили изделия, я выложил на стол вторую партию.
— А теперь взгляните вот на это. Я буду требовать, чтобы готовое изделие выглядело и работало именно так.
— Так тут же ничего не поймёшь, тут всё так запутано! — обиженно сказал один из парней.
— Именно! А теперь активируйте амулеты.
Через пару минут одна из девушек восторженным тоном произнесла:
— Здорово! Вот это да! — и захлопала глазами, преданно, глядя на меня.
«Таааак, этого ещё не хватало! Надо это срочно прекращать, пока жёны не подумали, что я... В общем, что-то не надумали», — промелькнула у меня мысль.
— Здравствуйте, мастер Мейс. Меня зовут Джеймс. Мастер Милоне сказал, что вы принимаете на работу не только артефакторов, но пока об этом не было речи. Конечно, меня очень интересуют амулеты, но моя цель — не это. Скажите, пожалуйста, нужны ли вам боевые маги?
— Артефакторы — это основное, но не единственное направление, которое меня интересует. Джеймс, оставайтесь до конца встречи, и мы обсудим возможность службы для вас.
— Скажу сразу, у меня двадцатый ранг, — с вызовом сказал молодой, но гордый маг.
— Джеймс, я с двадцатым рангом выходил против более сильных магов, отверженных, тёмных альвов и лича. И, как видите, я жив, а они нет. Так что просто поверьте, цель достижима.
— Но как вам это удалось? — спросила девушка с восторженными глазами.
— Это не тема нашей встречи. Может быть, позже кому-то из вас я расскажу эти истории. Сейчас же скажу одно: не будь у меня большого набора качественных артефактов, меня бы тут не было.
— Прошу прощения, мастер Мейс, — спросила миниатюрная девушка, когда я замолчал. — Меня зовут Тоф. У меня не очень хорошо получается артефакторика, и сражаться я тоже не хочу, но меня очень заинтересовало ваше предложение. Вдруг вам нужны какие-то другие специалисты?
— Ну, мне бы точно пригодился специалист с высоким сродством к стихией земли для горных работ, разведки полезных ископаемых и помощи в строительстве, а еще, пожалуй, лекарь.
Тоф довольно кивнула, и я продолжил знакомство с кандидатами, выдав им небольшое задание по конструированию амулетов, чтобы понять их уровень как артефакторов. Меня расстроили и удивили два кандидата, которые, как выяснилось, не любили и не хотели работать с печатями и в то же время они не вызвали у меня интереса, как специалисты в других областях. Мне непонятно, зачем они вообще пришли на собеседование, поэтому я попрощался с ними.
Сорокалетний маг Розан справился с заданием лучше всех. Поговорив с ним, я понял, что моё первое впечатление о нём было ошибочным. Он оказался не слабым и безвольным, а просто мужчиной среднего возраста с личными проблемами. Недавно с ним произошёл неприятный случай, из-за которого он потерял работу. Еще совсем недавно он был сотрудником университета, как и почти все здесь присутствующие. Но произошел скандал с участием родителей одной из студенток, в результате которого руководство академии было вынуждено уволить преподавателя Розана. Ситуации со студентками и преподавателями, так же, как и студентами и преподавательницами, не являются какими-то уж редкими или исключительными, архимаг Спиноза яркий тому пример. Но то, что сходит с рук архимагу, не сошло рядовому преподавателю. Итогом скандала стала уничтоженная репутация Розана. Оказавшись за пределом уютных стен университета, бывший преподаватель быстро осознал, что к жизни в большом городе он совершенно не приспособлен. На него разом навалилось множество мелких проблем, от которых он решил спрятаться в моих владениях. Отказываться от специалиста такого уровня, который имеет опыт преподавания, было бы глупостью с моей стороны. Поэтому я заключил с ним договор.
Также я взял в артефакторы двух девушек и парня, которые показались мне наиболее способными. Я не хотел приглашать Джули, девушку с восторженными глазами, но качество и скорость её работы были вторыми после Розана.
А так иак же я без раздумий заключил контракт с Тоф. Это невероятное совпадение что, за короткое время я встретил двух женщин-строителей. Конечно, Тоф ещё нельзя назвать полноценным магом-строителем, она слишком молода и неопытна. Но её сродство с землёй, равное 0,88, вызывало уважение. К тому же, она умела и любила работать с камнем. Кроме того, Тоф сумела произвести на меня приятное впечатление при личном общении, благодаря своему обаянию и остроумию, несмотря на весьма скромную внешность и невысокий рост.
С Джеймсом мы тоже договорились. Парень оказался резковат и горяч, хоть его стихией и была вода. Но мне понравилась его откровенная прямота и вера в свой путь. С Джеймсом мы говорили дольше всего. Я кратко пересказал свои достижения, и, похоже, сумел его впечатлить и вселить ещё большую уверенность.
Чтобы мои новые сотрудники не простаивали без дела, я поручил Андрею найти временную мастерскую. А сам нанял для Тоф учителей по тонкостям строительства, ведь она была только выпускницей и не обладала узкоспециальными навыками. Для Джеймса я нанял учителя по фехтованию. Парень сопротивлялся, ведь он был убежден, что настоящему магу не нужно оружие, но я легко доказал примерами из свое жизни, что такой навык ему точно пригодится. Также я убедил его отказаться от мантии мага в пользу более практичного костюма.