Что у него ни за собой,
Ни за женой;
А смотришь, помаленьку,
То домик выстроит, то купит деревеньку.
Теперь, кáк у него приход с расходом свесть,
Хоть по суду и не докажешь,
Но кáк не согрешишь, не скажешь:
Что у него пушок на рыльце есть.
«Лисица и Сурок». Рисунок А. Жаба. Начало ХХ в.
«Лисица и Сурок». Басня опубликована в журнале «Чтения в Беседе любителей русского слова» в 1813 г. Данных о времени написание нет. Текст более не изменялся.
В басне выражена мысль, что плут тщательно скрывает свои грехи, прикидываясь глубоко честным человеком, и жалуется на людскую несправедливость, когда получает достойное наказание за свои дурные поступки.
Сурок – зверек-грызун величиной с кошку, живущий в подземных норках.
Без оглядки – очень быстро, не оглядываясь.
Напраслина – несправедливое обвинение, клевета.
На тебя пошлюся – будь свидетелем.
Рыльце – рыло, морда. Рыльцо у лисы в пуху от кур, которых она съедает.
При месте – имея должность, службу.
Приход с расходом свесть – сравнить одно с другим.
У него пушок на рыльце есть – он дозволяет себе брать взятки.
XI
Проxожие и Собаки
Шли два приятеля вечернею порой
И дельный разговор вели между собой,
Как вдруг из подворотни
Дворняжка тявкнула на них;
За ней другая, там еще две-три, и вмиг
Со всех дворов Собак сбежалося с полсотни.
Один было уже Прохожий камень взял.
«И, полно, братец! – тут другой ему сказал. —
Собак ты не уймешь от лаю,
Лишь пуще всю раздразнишь стаю;
Пойдем вперед: я их натуру лучше знаю».
И подлинно, прошли шагов десятков пять,
Собаки начали помалу затихать,
И стало, наконец, совсем их не слыхать.
Завистники, на что ни взглянут,
Подымут вечно лай;
А ты себе своей дорогою ступай:
Полают, да отстанут.
«Прохожие и Собаки». Рисунок А. Сапожникова. 1834
«Прохожие и Собаки». Басня опубликована в сборнике «Басни» 1815 г. Написана до 11 января 1814 г. Текст окончательно установлен в издании 1830 г.
Предположительно басня направлена против хулителей творчества Крылова, в частности, против М.Т. Каченовского, резко критиковавшего в 1812 г. в «Вестнике Европы» сборник басен Крылова 1811 г.
В басне выражена мысль, что завистливые люди бранят все, что ни увидят у другого; самое лучшее – идти своей дорогой и не обращать на них никакого внимания.
Подворотня – свободное место между нижним краем ворот и землею; в просторечии: собачий лаз.
Не уймешь – не удержишь.
Пуще – больше, сильнее.
Натура – характер, нрав, привычки.
Подлинно – верно, истинно.
Помалу – понемногу.
XII
Стрекоза и Муравей
Попрыгунья Стрекоза
Лето красное пропела;
Оглянуться не успела,
Как зима катит в глаза.
Помертвело чисто поле;
Нет уж дней тех светлых боле,
Как под каждым ей листком
Был готов и стол, и дом.
Всё прошло: с зимой холодной
Нýжда, голод настает;
Стрекоза уж не поет:
И кому же в ум пойдет
На желудок петь голодный!
Злой тоской удручена,
К Муравью ползет она:
«Не оставь меня, кум милой!