Ирина Тигиева – Возвращайся, сделав круг. Книга 1 (страница 18)
— Может, всё-таки выживешь… — с надеждой прошептала я.
Хотела погладить его, но передумала и, прихватив бамбуковую бутыль, направилась к выходу.
Как всё-таки ужасно обходиться без пасты, зубной щётки, расчёски… Все эти дни я «чистила» зубы разжёванными до волокон веточками сосны. Но умываться без пенки, мыть руки без мыла, а тело без мочалки раздражало меня не меньше, чем ёкая — моё присутствие. Занятая «противостоянием» с царственным «похитителем», до сих пор я не обращала особого внимания на бытовые неудобства. Но, поскольку теперь мне всё же предстояло провести какое-то время без благ
Прополоскав рот после имровизированной «чистки», я, как могла, привела в порядок волосы, заплела их в косу и насторожилась. Что-то за мной наблюдало! Недолго думая, подхватила валявшуюся рядом ветку, резко обернулась… и чуть её не выронила. На расстоянии в несколько шагов стоял симпатичный парень ненамного старше меня. Из-под копны густых отливающих рыжиной волос сверкали лукавые орехового цвета глаза, губы подрагивали в сдерживаемой улыбке… и я, не веря в собственное предположение, выдохнула:
— Дэйки?!..
В ответ послышалось знакомое хихиканье.
— Не может быть… — отбросив ветку, я подошла ближе. —
— Нравится?
Забыв вернуть глаза в орбиты, я обошла вокруг него.
— В общем, да. Ещё не видела местных «смертных женщин», но могу представить, что желающие остаться с тобой «наедине» находятся.
—
— И мужчин, — подмигнула я.
Дэйки расхохотался.
— Их скорее
— Что бы без тебя делала? — насмешливо протянула я.
Прежде чем отправиться в путь, ещё заскочила в пещеру — проведать камаитати. Зверёк спал, положив мордочку на лапки, и даже не шевельнулся.
— Тварь, которую ты приютила, ещё не околела? — презрительно поинтересовался Дэйки, когда, оставив пещеру позади, мы шли по лесной тропинке.
— Это не тварь, а очень милый зверёк, — возразила я. — Кстати,
— Да. Перемещается по ветру и режет когтями всё, что попадается на пути. Ёкаев и кайдзю не трогает, но от человеческой крови никогда не откажется. Очень кровожаден. Твоя возня с ним — глупость.
— В моём мире многие держат ласку или хорька в качестве домашнего питомца, — пожала я плечами.
Непривычные человеческие глаза Дэйки с удивлением уставились на меня.
— В качестве
— Нашёл чем гордиться! Это и правда очевидно. А тебе понадобилась вечность, чтобы это понять.
— Ничего подобного! Так что это за мир?
— Может, лучше расскажешь о своём? В конце концов, мы именно
— Тебе здесь не нравится? — в голосе Дэйки прозвучало искреннее удивление.
— Что тут может нравиться? В вашем мире я — или корм, или… вообще ничто. Нет ни интернета, ни солнечных очков, ни туалетных принадлежностей…
— Половину не понял из того, что ты сказала, — признался лис. — Но здесь ты под защитой Иошинори-сама. Тебе очень повезло. А кто заботится о тебе там?
— Я сама. И неплохо с этим справляюсь.
Лис захохотал так громко, что из ближайшего куста испуганно выпорхнула какая-то птица.
— Хотелось бы мне на это посмотреть! Ты точно не благородного происхождения. И явно недостаточно вынослива, чтобы работать в поле. Для служанки слишком вздорная, смирения в тебе нет совсем… Скажи, мужчины твоего мира считают тебя красивой?
В первый момент я не нашлась, что сказать, краска бросилась в лицо.
— Ты… на что намекаешь?..
Лис, ничего не замечая, продолжал рассуждать:
— Если девушка красива, её можно неплохо продать… я имел ввиду выдать замуж. Так делают многие смертные.
— Не на моей улице! — отрезала я.
— Одно несомненно, — Дэйки широко улыбнулся, — с тобой весело! Не знаю, для чего ты господину… Если бы речь шла
«Ненадолго», — подумала я, а вслух спросила — просто чтобы сменить тему:
— Помнишь, ты упоминал какого-то врага твоего господина?
— Ракурай? Он — не
— Зачем?
— Неизвестно. Говорят, что-то ищет.
— А что он не поделил с твоим господином?
— Отец Иошинори-сама, Озэму-сама, был законным властителем восточных земель. Ракурай пытался завладеть ими в течение столетий и каждый раз терпел поражение. Но когда Озэму-сама погиб, а господин попал под заклятие синсёку…
— Неужели этот Ракурай ещё и убил его отца… — вырвалось у меня. Теперь история заинтересовала меня по-настоящему.
— Нет, это был не Ракурай. Подробности гибели отца известны лишь Иошинори-сама, но он никогда об этом не говорит.
— Вот так неожиданность! — съязвила я.
— Спроси ты, может, тебе скажет, — с не меньшим ехидством отозвался Дэйки.
— Но теперь, когда твой господин освободился, он собирается отвоёвывать свои земли обратно? — вернулась я к теме.
— Конечно! Как только восстановит силы, соберёт союзников и обзаведётся мечом.
Мысленно я запрыгала от радости, что этого уже не увижу.
— А, вообще, сколько лет твоему господину?
Дэйки захихикал.
— Истинно женский вопрос! Он тебе нравится?
— С чего вдруг? Конечно, нет! — слишком поспешно отчеканила я. — И следующий вопрос был бы, сколько лет тебе. Или, думаешь, и ты мне нравишься?
— Сама ведь только что сказала — да!
Дэйки шутливо подтолкнул меня плечом — я чуть не свалилась на землю.
— Прости, Момо, — он тут же подхватил меня под локоть. — Ну и слабая ты!
— Не слабее других «смертных женщин», — я выдернула локоть из его ладони. — Так что насчёт возраста?
— Мы оба старше тебя, — подмигнул мне лис. — И родись ты в нашем мире, не соврал бы, сказав, что господин был здесь во времена твоих пра-пра-пра-пра-пра… родителей. Я появился, может, двумя-тремя прародителями позже.
И снова я попыталась вернуть глаза в орбиты.
— Удивлена? В твоём мире такого нет?
— Есть… — пробормотала я. — В фильмах ужасов.
Дэйки явно собирался спросить, что я имею в виду, но тут земля задрожала под нашими ногами, а в воздухе раздались бряцанье оружия и храп лошадей. Мы уже вышли на равнину — впереди маячили очертания островерхих крыш деревенских домиков. А за нами по дороге неслись несколько всадников.
— Это самураи, — шепнул Дэйки. — Посторонись и склони голову!