реклама
Бургер менюБургер меню

Ирина Субач – Аромат грехов твоих (страница 32)

18

– Розалинда, –   вскрикнула матушка. –   Порой ты бываешь просто невыносима. Как жаль, что рядом нет вашего отца.

– Двух невыносимых ты вряд ли бы выдержала.

От еще одной гневной тирады меня спас дверной звонок. Я вскочила с места и ринулась открывать дверь.

– Здравствуйте, баронесса, – на пороге стоял Сэм Буллет, обворожительно улыбаясь.

– Здравствуйте, констебль.

Я не стала держать гостя в дверях и предложила пройти в гостиную.

– Может быть, чашечку чая?

– Не откажусь от вашего гостеприимства, тем более что за дверью чертовски холодно.

Заметив в комнате констебля, девочки дружно приосанились и заулыбались.

– Добрый день, мистер Буллет, –   воскликнула мама. –   Рады вас видеть.

– Взаимно, миссис Клейтон. А я принес оплату за ваш уютный домик.

 Вмиг его лицо изменилось.

– Простите, но почему здесь так холодно?

– Дом старый, мистер Буллет, –   грустно ответила матушка, наполняя еще одну фарфоровую чашку горячим чаем, –   нуждается в ремонте, и, как вы понимаете, у нас нет средств, чтобы его сделать.

Я не узнавала свою матушку. Всегда сильная и независимая женщина предстала перед посторонним человеком слабой и беззащитной. А уж о том, чтобы она рассказала о наших материальных проблемах, раньше и речи быть не могло.

– Могу я чем-то помочь? –   спросил Сэм, теребя в руках головной убор.

Сделал он это настолько деликатно, пытаясь не обидеть своим предложением, что я мысленно поставила ему еще один плюсик.

– Сомневаюсь, мистер Буллет, –   нежно улыбнулась она. –   Разве что у вас завалялась парочка досок, и вы умело орудуете инструментами?

– Признаюсь, до настоящего плотника мне далеко, но летом часто приходилось работать на ферме моего деда. Он научил меня многому, ну а справиться с несколькими дырами в стенах вашего дома я точно смогу. И да, я знаю, где достать доски!

– Сэм, ты ведь не шутишь? –   удивилась Бриттани, не спуская глаз с мужчины.

– Я серьезен как никогда, но есть то, без чего я не смогу вам помочь!

– И что же это?

– Ваше согласие.

Мы с девочками облегченно выдохнули.

– Когда вы сможете начать, мистер Буллет? –   уточнила мама. –   Сколько денег вам необходимо?

– Сейчас я отправлюсь на лесопилку своего друга, он кое-что задолжал мне и не откажется помочь. Остальное куплю по дороге.

– Возьмите деньги, –   она протянула ему обратно плату за аренду домика. –   Этого будет достаточно?

– Миссис Клейтон, если вас так сильно заботит этот вопрос, то давайте сделаем вот что. Каждый месяц я буду платить вам чуточку меньше, чем требуется. А пока я думаю, что вам стоит оставить их себе. Зима будет суровой, и кто знает, что может случиться завтра.

– Спасибо…

– В гостевом домике куда теплее, чем здесь, вы можете пойти туда и погреться. –   Он посмотрел на карманные часы. – Возможно, что до вечера я решу вашу проблему, но точно смогу сказать вам об этом только после осмотра дома.

– Пойдемте, мистер Буллет, я вам все покажу, – матушка ринулась в бой, уводя Сэма из гостиной. – В комнате наверху есть небольшая трещина…

Мы с девочками еще несколько минут пребывали в приятном удивлении.

– Невероятно! – воскликнула Бриттани.

– Нам его послал Бог, – Эмили откинула одеяло и начала прыгать на диване. – Я знала, я верила в чудо.

– Да, чудо, – подтвердила я. – Сэм сказал, что нам нужно собрать вещи, чего же мы ждем?

Констебль препроводил нас до домика и открыл дверь, впуская внутрь.

– А как же детектив Лорн, он не будет против? – поинтересовалась я вовсе не потому, что боялась стеснить детектива, мне, скорее, не хотелось встречаться с ним и его острым языком.

– Ричард не появится весь день, он занят нашим главным делом, ну а у меня сегодня выходной.

– Который вы, Сэм, решили потратить на нас! – констатировала я. – И за что вам такое наказание?!

– Баронесса, зря вы так драматизируете. Мне вовсе не в тягость помочь настолько очаровательным леди в их беде, – в этот момент он перевел взгляд на Бри, наслаждаясь тем, как ее лицо покрывается нежным румянцем. – Чувствуйте себя как дома.

Он прикрыл за собой дверь, а мы начали осматриваться. Все внутри осталось таким, каким было в детстве: небольшая уютная гостиная, несколько комнат, маленькая кухня. Этот домик был построен много позже нашего, поэтому не нуждался в ремонте, хотя, возможно, Буллет и здесь приложил руку, вовремя устранив все огрехи.

Интерьер гостиной был скромен: книжные полки, небольшой камин, диван и несколько кресел вокруг чайного столика.

– Я ожидала увидеть беспорядок, – удивилась матушка. – Сложно поверить, что здесь живут двое мужчин. Похвальная чистоплотность.

– Мне кажется, что с такой постоянной работой они могут успеть навести беспорядок только в своих кроватях, – успокоила ее я. – Но и там, я почти уверена, все находится в идеальной опрятности.

– Девочки, возможно, у меня озноб, но я ощущаю сквозняк, – обеспокоилась матушка.

Действительно, по ногам дул легкий ветерок, который, придя с улицы, мы сразу и не заметили.

– Возможно, где-то открыто окно, – предположила я. –   Пойду проверю комнаты, вдруг одно из них и впрямь распахнулось. Не хватало еще, чтобы внутрь проник снег.

Спорить со мной никто не стал, поэтому сначала я проверила, закрыта ли дверь, опасаясь, что Сэм недостаточно плотно ее замкнул. Затем кухню и комнату, которая, как мне показалось, должна была принадлежать констеблю. Одного взгляда, даже не переступая порога, было достаточно, чтобы понять: здесь живет человек, большинство времени проводящий на работе.

А вот что творилось в комнате Ричарда Лорна, мне было интересно. В душе меня терзали сомнения, стоит ли так бесцеремонно расхаживать по чужим покоям, но, подойдя ближе к двери, я поняла, что сквозняк шел именно оттуда.

Подумав, что стремление устранить неприятный ветродуй несомненно меня оправдает, я потянулась к дверной ручке. Но едва она была повернута, передо мной предстала картина, которая напрочь заставила забыть о холоде.

Мимолетный взгляд по комнате, и я замерла, уставившись в одну точку.

У одной из стен стояла огромная доска, поверхность которой сплошь была покрыта записками: «постоялый двор мистера Орфа»,  «городской порт»,  «почтовый переулок»,  «таверна  «Дикий Лис»,   «берег реки»,  «бар  «Пей или умри»…

Мне достаточно было прочитать несколько из них, чтобы понять, что объединяло все эти места.

Там я оставляла своих жертв…

Лорн таким способом пытался обнаружить меня и шел за мной буквально по пятам.

Мне стало плохо. Прислонившись к стене, я начала медленно сползать вниз.

– Роуз, ты что-то нашла? – послышался крик матушки из гостиной.

– Да, мама, проблема в комнате Лорна!

– Тогда сделай что-нибудь и возвращайся к нам.

Ах, как бы мне хотелось сейчас с легкостью придумать, что  могло бы мне помочь. Уничтожать его записки не было смысла. Да и поступить так стало бы большой глупостью. Рыться в его столе и пытаться понять, насколько близок он к цели? Тоже не выход.

Наверняка все документы Лорн хранил в участке, здесь же просто занимался разгадыванием рабочих загадок. Весьма специфичное времяпрепровождение, но что поделать.

Немного придя в себя, но так и не найдя нужного решения, я закрыла окно и вернулась в гостиную.

– Наш атлет забыл закрыть окно в своей комнате, хотя, возможно, таким образом он закаляется.

– Атлет? – прыснула мама, сидя в небольшом кресле и не переставая что-то вышивать.  – С чего ты взяла?

Поняв, что сболтнула лишнее, я решила выкрутиться из ситуации: