18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ирина Поповичева – Птица в клетке (страница 8)

18

– И не смотри так. Если хоть волос с ее головы упадет, я тебя в порошок сотру.

Внутри меня на мгновение заворочались старые чувства: надежда и отголоски любви к брату. Но как загорелись, так же быстро и погасли.

– Где ты был? – обратился Гарри уже к Джерри. – Почему ты не следил за ней?

– Я…

– Это я виновата, – я выскользнула из-за спины Гарри и встала перед Джерри. – Я подслушала ваш разговор вечером. Знала зачем и куда вы поедете. Мне стало интересно. Ты же знаешь, меня манит все необычное. Поэтому я сбежала, пока Джерри не видит. Он нашел меня уже возле особняка. Я уговорила его все таки глянуть на тот камень одним глазком.

Я обернулась к Джерри, чтобы сказать:

– Покажи им.

А затем снова заговорила с Гарри.

– Я прикоснулась к камню, а потом он разлетелся на кусочки, а из него выпал человек.

– Чего? – Марк надрывно засмеялся. – Человек? Да ты бредишь.

– Молчи! – Гарри поднял руку, и смех быстро стих.

Джерри вернулся, держа на руках незнакомца.

– Принесли какого-то бомжа и выдаете его невесть за что, – закатил глаза Марк. Как бы мне не хотелось не говорить с ним вовсе, я должна была защититься.

– Разве «какой-то бомж» был бы одет в такую одежду? Он качественная и необычная. Он точно не из нашего мира.

На этот раз даже Гарри не смог сдержать улыбку. Мне стало душно.

– Покажи им и остальное, – попросила я Джерри. Он достал из кармана осколок камня.

– Это один из кусков, на которые раскололся камень.

Гарри забрал булыжник из чужих рук и присмотрелся. Эмоции на его лице сменялись достаточно быстро, чтобы понять, что он думал, но в конце концов он кивнул.

– Ладно. Подождем пока этот придет в себя. Тогда и узнаем, правду ли вы говорите. Это, – он подкинул камень в воздух, – я оставлю у себя. Марк, возьми Ральфа, вернитесь в особняк и заберите остальное. С тобой, Джеральд, я разберусь позже…

– Не трогай его, пожалуйста, – попросила я. – Это я виновата.

– Не переживай, Элизабет, твой друг останется жив. Иди к себе. А ты, – вернулся он к Джерри, – унеси нашего гостя в свободную комнату.

У меня больше не было выбора. Пришлось повиноваться и пойти в свою комнату. Не желая больше навлекать на себя или Джерри бед, я улеглась в кровать, закрывшись пледом с головой. Слезы сами собой потекли по щекам. Я то и дело возвращалась мыслями к заброшенному особняку и всему, что произошло там. Потом мои мысли улетели к тому, что случится с Джерри сегодняшней ночью. В конце концов обессилив, я провалилась в беспокойный сон.

Утром болела голова. Вернее сказать, она раскалывалась на тысячи кусочков, как тот сияющий камень. Глаза не хотели открываться. Взглянув на настольные часы, меня укололо легкое разочарование. До будильника оставалось еще несколько минут, которые впрочем вряд ли бы спасли положение. Отключив его, я перевернулась на другой бок. Никто не станет ругать меня за то, что я не пошла на занятия.

Легкий стук в дверь разбудил.

– Кто там? – сиплым голосом спросила я.

– Это я, – отозвался Гарри. Сон покинул меня. Резко сев на кровати, я быстро пожалела о своих действиях. Стало темно и больно. – Ты не собираешься на учебу? – спросил он с приторной заботой в голосе.

– Нет. Я не хочу.

– Ладно. Можешь не ходить. Но хотя бы выйди и поешь.

– Может позже.

Ответа не последовало. Гарри умел строить из себя заботливого брата, но даже это не могло поменять моего отношения к нему.

Больше уснуть я не смогла. И оставшись наедине со своими мыслями, я вдруг задумалась о таинственном человеке из камня. Кто он? Как его зовут? Откуда он прибыл? И сотня других вопросов роились в моей голове. Хотелось проникнуть в ту комнату, где его оставили, чтобы узнать ответы, но я даже не была уверена, что он пришел в себя. А что если он очнется и его станут пытать? Я не смогла бы простить себе то, что притащила его сама в логово опасного зверя.

Прошло много времени, прежде чем раздался очередной стук в дверь. На этот раз ответ удивил меня.

– Джастин.

Неуверенно подойдя к дверям, я все же решилась открыть их. В нем ничего не изменилось со вчерашнего дня. Даже ухмылка на лице осталась та же.

– Слышал о ваших ночных приключениях.

– Это все?

В его взгляде вдруг промелькнула грусть.

– Нет. Иди в столовую. Там сейчас никого кроме Джеральда.

Я сомневалась, стоит ли ему верить. Джастин был в числе любимчиков Гарри. Что если брат решил подослать ко мне мужчину, чтобы заманить на разговор? Или Джастин преследовал какие-то свои цели? В очередной раз в голове было множество вопросов без ответов.

– Гарри уехал минимум до обеда, – продолжил Джастин, заметив мои сомнения. – А меня оставил следить за тем человеком, которого вы вчера привезли. Так сказать, за старшего.

– Не врешь?

– Нет, Элизабет.

Я впервые слышала, как он называет меня по имени. По крайней мере из его уст оно не звучало так уж ужасно.

– Ладно. Спасибо.

К моему удивлению, Джастин пошел за мной следом.

– Тот человек до сих пор не пришел в себя, – сказал он. – И он ни на что не реагирует. Марк пытался вогнать ему иглу под ноготь, но его успели вовремя остановить.

Волосы встали дыбом от таких подробностей. Марк сумасшедший.

– Ты какой-то разговорчивый сегодня.

Пускай я почти не пересекалась с Джастином, о том, что он общался односложно, я знала точно. Джастин только пожал плечами.

– Бывает.

Дальше шли молча. В столовой действительно оказался один Джерри. Я не успела его рассмотреть, когда услышала как за спиной закрываются двери. Я с опаской оглянулась. Джастин замер.

– Просто прикрою, – сообщил он. Стало лучше.

– Зови меня Бет, – сказала я. – Не Элизабет. Не люблю полное имя.

Джастин кивнул и закрыл двери с легкой улыбкой.

Когда я встретилась глазами с Джерри, то увидела в его взгляде волнение. Его губа была рассечена, а рядом с глазом наливался небольшой синяк. И это были лишь видимые следы избиения, которое произошло ночью. Я оперлась о двери, потому что ноги оказались ватными. Из-за меня его избили. Может поэтому Джастин привел меня туда? Хотел показать, что случилось по моей вине? А может я просто много думала…

– Все в порядке, – поспешил заверить меня Джерри, вставая. – Ты еще ничего не ела, кажется?

Он подошел к холодильнику хромая, что-то достал оттуда, пока я просто доковыляла до стула. Голова ужасно болела. Ходячая беда… Зачем втянула его в это?

Джерри поставил передо мной тарелку с бутербродами.

– Верх моего кулинарного искусства.

– Прибедняешься, – заметила я на автомате.

– Чуть-чуть. Бет, – позвал он. Я поняла голову. – Ничего страшного не произошло…

– Не ври.

– Это все пройдет. Самое важное в том, что мы ведь узнали кое-что важное.

Я приподняла бровь.

– Что без тебя этот камень в любом случае бы не открылся. И если он магический, то значит в тебе и правда есть какая-то магия…