реклама
Бургер менюБургер меню

Ирина Котова – Месяц магии, капели и любви. 20 рассказов выпускников курса Ирины Котовой «Ромфант для начинающих» (страница 1)

18

Месяц магии, капели и любви

20 рассказов выпускников курса Ирины Котовой «Ромфант для начинающих»

Авторы: Княжич Мира, Санкевич Ева, Берг Альма, Кравцова Екатерина, Киршина Анастасия, Нара Надежда, Дювер Джули, Спасская-Польская Мария, Хабарова Анастасия, Косенкова Анастасия, Козырева Анна, Фирсова Надежда, Лин Полина, Перова Мика, Агафонова Ангелина, Фелис Анастасия, Гомаз Мила, Лоза Андрей, Зар Лекса, Фирсова Кира, Котова Ирина

Продюсерское агентство Антон Чиж Book Producing Agency

Корректор Ольга Рыбина

Дизайнер обложки Клавдия Шильденко

© Мира Княжич, 2026

© Ева Санкевич, 2026

© Альма Берг, 2026

© Екатерина Кравцова, 2026

© Анастасия Киршина, 2026

© Надежда Нара, 2026

© Джули Дювер, 2026

© Мария Спасская-Польская, 2026

© Анастасия Хабарова, 2026

© Анастасия Косенкова, 2026

© Анна Козырева, 2026

© Надежда Фирсова, 2026

© Полина Лин, 2026

© Мика Перова, 2026

© Ангелина Агафонова, 2026

© Анастасия Фелис, 2026

© Мила Гомаз, 2026

© Андрей Лоза, 2026

© Лекса Зар, 2026

© Кира Фирсова, 2026

© Ирина Котова, 2026

© Клавдия Шильденко, дизайн обложки, 2026

ISBN 978-5-0069-7351-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

СЛОВО МАСТЕРА

Дорогие читатели, с огромным удовольствием представляю вам сборник «Месяц магии, капели и любви»!

Это истории от разных авторов, которые прошли мой курс «Ромфант для начинающих» и применили полученные знания при написании рассказов. И у них получилось!

Объединяющей темой сборника является весна, радость, цветение, пробуждение чувств. Много магии, много любви и чувств. Авторы подошли к задаче весело, я бы даже сказала, задорно, и хотя в сборнике есть и юмористические, и серьёзные рассказы, и даже парочка в жанре тёмное фэнтези, общее впечатление – очень ярко, очень эмоционально, очень захватывающе!

Сборник идеален для того, чтобы читать по рассказу вечером или по пути на работу или с работы. Мне очень-очень, конечно, хотелось бы узнать, какие рассказы станут для вас любимыми. Надеюсь, их будет немало.

Мира Княжич.

ЧТО СЛУЧИЛОСЬ

В ГОРОДКЕ ГЕЛЕНТВИЛЛЬ?

Поистине, как было бы прекрасно

Не видеть Вас примерно никогда…

Из репортёрского дневника мистера Кривнича

«Третьего дня весны прибыл в г. Гелентвилль. Мой источник сообщил, что город всколыхнули весьма странные события. Я уже взял след и чую: этот скандал будет громким! И чьи же головы полетят с плеч?»

За 3 дня до этого.

Сильвия ворвалась в свой кабинет и с облегчением скинула шляпку и туфли.

– Невероятно! Он приплыл на собственной яхте! Какое позёрство!

– Но согласись, его появление было эффектным! – хитро улыбнулась её помощница и по совместительству подруга – Кэтти.

Силь осуждающе посмотрела на неё. События безумного утра никак не давали ей покоя. А всё из-за мистера Шуплига – ужасно суетливого секретаря ректора. Узнав о внеплановой проверке, он навёл панику и, не уточнив время прибытия магинспектора, вынудил весь руководящий состав явиться на торжественную встречу ни свет ни заря.

Чтобы побыстрее добраться из своего городского дома до острова, Сильвии пришлось, прокляв старомодные нравы, приподнять велосипед над землёй буквально на полдюйма. Использование магии не приветствовалось среди простых людей. Заметь кто и пришлось бы долго объясняться и платить штрафы.

Делегация выстроилась у длинного каменного моста, соединяющего остров с материком. Ректор, сложив полномочия на Сильвию и на своего исполнительного секретаря, предпочитал проводить время в столице. Химики, узнав о проверке, всей кафедрой сбежали на выездную практику. Так что встречающих было немного – только она, Сильвия, её помощница Кэтти, пара преподавателей и пресловутый секретарь.

Сильвии хотелось заняться подготовкой к предстоящему эксперименту. Она готовилась к нему почти год. Её новая сенсационная разработка – направленные магические осадки. Если всё пройдёт успешно, можно будет легко и просто орошать засушливые районы, обрабатывать поля от паразитов, тушить пожары и много чего ещё, а она вынуждена терять время в ожидании ненавистного инспектора. Он уже зарубил на корню несколько её научных экспериментов, признав их небезопасными. Несколько лет она не видела и не слышала его, и вот опять он появляется накануне такого важного события в её жизни.

Они ожидали, что он доберётся стационарным порталом до соседнего города и оттуда поедет на поезде. В их городке междугороднего портала не было. Щуплик, так за глаза прозвали ректорского секретаря, заранее направил извозчика на вокзал.

А он явился на яхте! Сверкающей роскошью и новизной собственной яхте! У всех присутствующих в прямом смысле неприлично отвисли челюсти, а в кустах восторженно заохали любопытные студентки. И ни одна уключина не огласила тишину позорным скрипом, когда он добирался до берега на шлюпке. Хоть насылай проклятье ржавчины.

И вот он здесь – её ночной кошмар. Высокородный лорд, магинспектор и потомок великого инквизиторского рода. Да, инквизицию давно упразднили, но её внутренняя ведьма при виде него зашипела как кошка. Эта вражда крепко пустила корни и всё ещё кололась в крови потомков колючими шипами.

Как всегда, весь с иголочки. Строгий и надменный. Лишь ветер слегка растрепал его безупречную укладку. Тёмно-синий костюм идеально сидел на высокой, широкоплечей фигуре и делал его глаза стального серого оттенка ещё ярче.

Как обычно, сторонясь всех и отказавшись от отдыха, господин инспектор изъявил желание немедленно приступить к работе. Сразу затребовал отчёты обо всех экспериментах за последние годы. Позже Кэтти доложила, что сегодня несносный мистер Грейстон занят бумажной волокитой и зачем-то запросил личные дела всех новых сотрудников у отдела кадров. А ещё он отказался от домика в академгородке и снял дом в городе. Сильвия выдохнула: сегодня можно работать спокойно.

Она ещё немного посмотрела в распахнутое окно на открывавшийся вид. Её детище! Её гордость! Филиал Королевской Маг-Академии, Институт экспериментальной погоды. И её факультет практических исследований.

Сколько было потрачено сил, скольким она пожертвовала, буквально воюя с консервативными чиновниками. Сколько раз ей угрожали, сколько раз пытались убить. Чего стоит один сенатор Уизмор. Этот не остановится ни перед чем. Даже интересно, какую каверзу он выдумает на этот раз. Несмотря на официальную поддержку самой Королевы, противников женского равноправия было гораздо больше, чем сторонников. А уж о правах ведьм и говорить нечего. И всё-таки Сильвия добилась своего – основала новый филиал Королевской Маг-Академии, стала единственной женщиной-деканом в мире. Её не назначили ректором, но ей это и не нужно – больше времени для любимой научной работы.

Да, их сослали на край страны, но лучшего места для института и придумать было нельзя. Маленький южный городок, с одной стороны окружённый заливом, с другой – высокими горами. Здесь царил свой микроклимат. Идеальное место для экспериментов с погодой.

Под институт Королева пожаловала пустующее аббатство на острове в полутора милях от берега. Комплекс зданий пришлось лишь немного достроить. А вокруг было много места для испытательных павильонов.

По привычке Силь оценила погодные условия – процент влажности, температуру, скорость и направление ветра. Любимое развлечение. Она почти никогда не ошибалась.

* * *

Юджин попросил закрыть окно и вынести все цветы из кабинета. Будь его воля, он никогда бы не приехал сюда в это время года. Всего несколько миль от столицы, а какая разница в климате. Весна здесь наступала гораздо раньше. Но обстоятельства не оставили ему выбора. Придётся потерпеть. И хоть запас его зелья от удушья неудачно разбился в дороге, ему удалось восполнить потерю в соседнем городе, куда он прибыл порталом и где с недавних пор его ждала у причала быстроходная красотка, на которой он и добрался до Гелентвилля.

Ещё издалека его взгляд сразу зацепился за тонкую фигурку в тёмно-фиолетовом костюме. Мисс Сильвия Платт. Заноза в теле консервативного научного сообщества, торнадо в юбке. И просто ведьма. И, чтобы уж быть до конца честным с собой, его, Юджина, личная заноза. Он вздохнул, нахмурился и сжал зубы. Мисс Платт обладала поразительной способностью выводить его из себя.

Лёгкий ветерок играл с тёмными локонами, выбившимися из-под её шляпки. Аккуратное личико, большие яркие глаза, выразительные брови, женственная фигура, изящные манеры. Кто бы знал, сколько ума и энергии скрывается за этим миловидным лицом. В отличие от остальных встречающих, натянувших на лица подобострастные улыбки, она увлечённо разглядывала что-то в небе. Должно быть, опять раскладывает погоду на цифры.

От ментального запаха ведьмы его, как всегда, слегка залихорадило. Он глубоко вдохнул и попытался успокоить охотничьи инстинкты. Всё это пережиток прошлого.

Ведьма также явно была не рада его видеть. Она лишь холодно кивнула ему, сверкнув своими невозможными глазами, и, стремительно развернувшись, направилась к институту. Её новомодная укороченная юбка при этом взметнулась, обнажая щиколотки в тёмных чулках. Каблуки изящных туфель застучали по мостовой. Он прочистил горло и поправил галстук.

* * *

Терпели крах научные расчёты,